banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Lo scrittore non deve allontanarsi troppo dal tema prescelto
Pagina 195 Numero 12

 In summa (cur enim non aperiam tibi vel iudicium meum, vel errorem?) primum ego officium scriptoris existimo, ut titulum («tema») suum legat atque identidem interroget se quid coeperit scribere, sciatque, si materiae immoratur («si attiene»), non esse longum, longissimum autem esse, si aliquid («qualcosa di estraneo al tema», nom.) accersit atque attrahit eum. Vide quot versibus Homerus, quot Vergilius arma hic («l'uno») Aeneae, Achillis ille («l'altro») describant: brevis tamen uterque est, quia facit quod instituit. Vides ut Aratus poeta minutissima etiam sidera consectetur et colligat; modum tamen servat.
Plinio il Giovane


Hai superato il limite di traduzioni visualizzabili in un giorno.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/28499
[silly] - [2013-10-02 22:33:33]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!