Diodoro si sottrae con l'astuzia alle ruberie di Verre


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Diodoro si sottrae con l'astuzia alle ruberie di Verre
Pagina 166 Numero Ri6

Melitensis Diodorus Lilybaei multos iam annos habitat. De hoc Verri dicitur habere eum perbona (=finissimi) toreumata, in his pocula quaedam, Mentoris manu summo artificio facta. Quod iste (Verres) ubi audivit, sic cupiditate inflammatus est non solum inspiciendi, verum etiam auferandi, ut Diodorum ad se vocaret ac posceret. Ille respondit Lilybaei se illa non habere: Melita apud quendam propinquam suum reliquisse. Tum iste continuo mittit homines certos (=fidati) Melitam; scribit ad quosdam Melitenses, ut ea vasa perquirant; rogat Diodorum, ut ad illum propinquum suum det litteras. Diodorus ad propinquum suum scribit, ut iis, qui a Verre venissent, responderet illud argentum se paucis illis diebus misisse Lilybaeum. Ipse interea recedit; abesse a domo paulisper maluit quam praesens illud optime factum argentum amittere. Quod ubi iste audivit, usque eo commotus est, ut sine ulla dubitatione insanire omnibus ac furere videretur. Quia non potuerat eripere argentum ipse Diodoro, erepta sibi vasa optime facta dicebat: minitari absenti Diodoro, vociferari palam, lacrimas interdum vix tenere.
da Cicerone


Oggi hai visualizzato 9 brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 6 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/28296

[silly] - [2013-10-10 15:44:05]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile