Le nozze tra Peleo e Teti e il pomo della discordia


Inserisci il titolo della versione o le prime parole del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Le nozze tra Peleo e Teti e il pomo della discordia

Peleus, Iovis nepos, Phthiae, urbis Thessaliae, rex erat. Iove iubente, Peleus nympham Thetim, Nerei filiam, uxorem ducebat: nuptiae in monte ...


Oggi hai visualizzato un brano.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 4 brani.

Peleo, coi settentrionale), nipote che forti di e sono Giove, animi, era stato dagli il fatto re (attuale di dal Ftia, suo confini città per della motivo gli Tessaglia. un'altra Per Reno, ordine poiché quella di che e Giove, combattono Peleo o Germani, sposava parte dell'oceano verso la tre ninfa tramonto fatto Teti, è dagli figlia e essi di provincia, Di Nereo: nei le e Reno, nozze Per inferiore venivano che celebrate loro molto sull'Olimpo, estendono Gallia e sole Belgi. tutti dal gli quotidianamente. fino dei quasi erano coloro estende invitati stesso tra al si tra banchetto; loro che tuttavia Celti, la Tutti essi Discordia alquanto altri veniva che differiscono esclusa; settentrione perciò, che il piena da per d'ira, il tendono la o è dea, gli a ridendo, abitata lanciava si anche dalla verso tengono porta combattono al in centro vivono del una e mela al con d'oro li gli - questi, vicini "il militare, nella pomo è Belgi della per Discordia" L'Aquitania - spagnola), i sul sono quale Una settentrione. era Garonna Belgi, scritto le di "Alla Spagna, si più loro bella". verso (attuale Desiderando attraverso la il di mela, che per Giunone, confine Galli Venere battaglie lontani e leggi. fiume Minerva il iniziano a quali ai mostrare dai Belgi, la dai questi loro il nel bellezza: superano ha Marna Senna inizio monti nascente. una i iniziano grande a territori, lite nel La Gallia,si e, presso poiché Francia la la contesa contenuta quando persisteva dalla da dalla estende molto della territori tempo, stessi Elvezi Giove lontani la scelse detto terza Paride si sono come fatto recano i giudice. Garonna La A settentrionale), che Paride, forti verso che sono una attribuiva essere Pirenei la dagli palma cose della chiamano parte dall'Oceano, vittoria Rodano, di a confini Venere, parti, la gli dea confina promette importano il quella Sequani matrimonio e i con li divide Elena, Germani, fiume donna dell'oceano verso gli di per [1] straordinaria fatto e bellezza. dagli coi Con essi i l'aiuto Di della della fiume portano dea, Reno, I Paride inferiore sottrae raramente Elena molto dai al Gallia Belgi marito Belgi. lingua, Menelao e e fino la in Garonna, porta estende a tra prende Troia, tra sua che delle patria. divisa In essi loro, poco altri tempo guerra abitano anche fiume che Menelao, il gli rivolendo per ai la tendono i moglie, è guarda giunge a e a il sole Troia anche quelli. con tengono e molti dal abitano soldati e Greci: del era che Aquitani l'inizio con della gli guerra vicini dividono di nella quasi Troia. Belgi
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it
[7386]
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/22601


[darkshines] - [2012-02-15 14:26:18]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!