Il supplizio nei confronti dei parricidi (1a parte)


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Il supplizio nei confronti dei parricidi (1a parte)
Pagina 386 Numero 9

Prudentissima civitas Atheniensium fuisse traditur; eius porro civitatis sapientissimum Solonem dicunt fuisse, qui leges, quibus hodie quoque utuntur, scripserit. Is cum interrogaretur, cur nullum supplicium constituisset in eum, qui parentem necasset, respondit se id neminem facturum esse putasse. Sapienter fecisse dicitur, cum de eo nihil sanxerit, quodd antea commisum non erat, ne non iam prohibere quam admonere videretur. Quanto nostri maiores sapientius (sott. fecerunt)| Qui cum intellegerent nihil esse tam sanctum, quod non aliquando violaret audacia, supplicium in parricidas singulare excogitaverunt, ut, quam natura ipsa retinere in officio non potuisset, magnitudine poenae maleficio summoverentur. Insui voluerunt in culleum vivos atque ita in flumen deici.
da Cicerone


Oggi hai visualizzato 14 brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di un brano.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/19312

[darkshines] - [2012-12-21 15:28:22]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile