Alcune popolazioni galliche chiedono l'aiuto di Cesare contro gli Elvezi


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Alcune popolazioni galliche chiedono l'aiuto di Cesare contro gli Elvezi

 Helvetii iam per angustias et fines Sequanorum suas copias traduxërant et in Haeduorum fines pervenërant eorumque agros vastabant. Haedui, quia se suaque ab Helvetiis defendëre non potërant (= "potevano"), legatos ad Caesarem mittunt auxilium rogaturos. Legati Caesari dixerunt se in omni tempöre fideles erga Romanos fuisse, sed nunc, paene in conspectu Romanorum exercitus, suos agros vastari, liberos in servitutem addúci et sua oppida vi expugnari. Eódem tempore etiam Ambarri, necessarii et consanguinei Haeduorum, Caesarem certiorem faciunt sese non facile ab oppïdis vim hostium prohibére. Item Allobröges, qui (= "i quali", sogg.) trans Rhodänum vicos possessionesque habebant, fugá se ad Caesarem recipiunt et demonstrant sibi praeter agri solum nihil (= "niente") relictum esse. Tum Caesar, his rebus commótus, statuit has gentes adiuvare et statim contra Helvetios bellum movére.
da Cesare


Oggi hai visualizzato brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 15 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/16712

[silly] - [2011-04-25 14:56:20]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile