Un ospite prodigo ma gretto


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Un ospite prodigo ma gretto
Numero 34-01

 Longum est altius repetere, nec refert, quemadmódum accidérit ut cenarem apud quemdam, ut is sibi videbatur, lautum et diligentem, ut mihi (videbatur), sordidum simul et sumptuosum. Nam sibi et paucis opima quaedam, ceteris vilia et minuta ponebat. Vinum etiam parvúlis laguncúlis in tria genera discripsérat: aliud sibi et nobis, aliud minoribus amicis (nam gradatim amicos habet), aliud suis nostrisque libertis. Hoc animadvertit is qui mihi proximus recumbebat et an probarem interrogavit. Negavi. «Tu ergo – inquit – quam consuetudinem sequéris?». «Eådem omnibus pono; ad cenam enim, non ad notam invito, cunctisque rebus exaequo quos ad mensam invitavi». «Etiamne libertos?». «Etiam; convictores enim tunc, non libertos eos puto».
da Plinio il Giovane


Oggi hai visualizzato un brano.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 14 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/13330

[silly] - [2011-03-27 16:33:56]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile