Cesare si prepara a respingere l'attacco dei Belgi

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Cesare si prepara a respingere l'attacco dei Belgi

 Caesar, Remos cohortatus liberaliterque oratione prosecutus, omnem eorum senatum ad se convenire principumque liberos obsídes ad se adduci iussit. Quae omnia ab his diligenter facta sunt. Ipse Divitiacum Haeduum magnopére cohortatus docet quantopére rei publicae communisque salutis intérsit manus hostium distineri (=«tenere separate»), ne cum tanta multitudine uno tempore confligendum sit. Id fieri potest, si suas copias Haedui in fines Bellovacorum introduxérint et eorum agros populari coepérint. His datis mandatis, eum a se dimittit. Postquam omnes Belgarum copias, in unum locum coactas, ad se venire neque iam longe abesse ab iis exploratoribus, quos misérat, et ab Remis cognovit, flumen Axónam, quod est in extremis Remorum finibus, exercitum traducére maturavit atque ibi castra posuit. In eo flumine pons erat. Ibi praesidium ponit et in altéra parte fluminis Quintum Titurium Sabinum legatum cum sex cohortibus relinquit; castra in altitudinem pedum duodécim vallo fossaque duodeviginti pedum muniri iubet.
da Cesare


Oggi hai visualizzato brani.
Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 15 brani.

È severamente vietata qualsiasi copia o riproduzione anche parziale di traduzioni per uso pubblico. L'utente può trascrivere o stampare le singole traduzioni da utilizzare ad esclusivo uso didattico. Ogni tentativo di violazione dei sistemi atti a proteggere il materiale contenuto nel sito sarà perseguito a norma di legge.

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/versione/13324

[darkshines] - [2011-02-16 13:30:57]
Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile