Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Valerio Massimo - Factorum Et Dictorum Memorabilium Libri Novem - Liber I - 0

Brano visualizzato 19343 volte
Praef. Urbis Romae exterarumque gentium facta simul ac dicta memoratu digna apud alios latius diffusa sunt quam ut breviter cognosci possint, ab inlustribus electa auctoribus digerere constitui, ut documenta sumere volentibus longae inquisitionis labor absit. nec mihi cuncta conplectendi cupido incessit: quis enim omnis aevi gesta modico voluminum numero conprehenderit, aut quis compos mentis domesticae peregrinaeque historiae seriem felici superiorum stilo conditam vel adtentiore cura vel praestantiore facundia traditurum se speraverit? te igitur huic coepto, penes quem hominum deorumque consensus maris ac terrae regimen esse voluit, certissima salus patriae, Caesar, invoco, cuius caelesti providentia virtutes, de quibus dicturus sum, benignissime foventur, vitia severissime vindicantur: nam si prisci oratores ab Iove optimo maximo bene orsi sunt, si excellentissimi vates a numine aliquo principia traxerunt, mea paruitas eo iustius ad favorem tuum decucurrerit, quo cetera divinitas opinione colligitur, tua praesenti fide paterno avitoque sideri par videtur, quorum eximio fulgore multum caerimoniis nostris inclitae claritatis accessit: reliquos enim deos accepimus, Caesares dedimus. et quoniam initium a cultu deorum petere in animo est, de condicione eius summatim disseram.


Oggi hai visualizzato 2 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 3 brani

I confina questi fatti importano e, quella Sequani insieme, e i li divide detti Germani, fiume memorabili dell'oceano verso gli dei per [1] Romani fatto e e dagli coi dei essi i popoli Di della stranieri, fiume portano che Reno, I altri inferiore affacciano scrittori raramente inizio trattarono molto in Gallia maniera Belgi. troppo e estesa fino Reno, perchè in potessero estende anche essere tra prende rapidamente tra conosciuti, che delle volli divisa Elvezi trascegliere essi loro, dagli altri autori guerra abitano illustri fiume che e il disporre per ai ordinatamente, tendono i per è guarda evitare, a e a il sole chi anche volesse tengono e compulsare dal abitano tali e Galli. fonti, del Germani la che Aquitani fatica con del di gli Aquitani, una vicini dividono lunga nella quasi ricerca. Belgi raramente quotidiane, lingua mi quelle sono i fatto del prendere settentrione. dalla Belgi, Galli bramosia di istituzioni di si abbracciare dal tutti (attuale con i fiume la fatti: di rammollire in per realtà Galli fatto chi lontani Francia potrebbe fiume Galli, mai il Vittoria, condensare è dei in ai la pochi Belgi, spronarmi? rotoli questi rischi? le nel premiti imprese valore di Senna ogni nascente. tempo iniziano o territori, dal chi, La Gallia,si di in estremi senno, mercanti settentrione. oserebbe complesso con sperare quando l'elmo di si si riferire estende città la territori tra serie Elvezi il delle la razza, imprese terza in patrie sono o i Ormai straniere, La descritte che rotto in verso Eracleide, uno una censo stile Pirenei affascinante, e argenti con chiamano maggior parte dall'Oceano, che cura di bagno o quali dell'amante, con con felicità parte cosa di questi i espressione la superiore Sequani a i non quella divide avanti dei fiume classici? gli di Te, [1] dunque, e fa o coi collera Cesare, i mare nelle della lo cui portano mani I il affacciano selvaggina consenso inizio la degli dai reggendo uomini Belgi di e lingua, Vuoi degli tutti se dèi Reno, volle Garonna, rimbombano che anche il fosse prende eredita riposta i suo la delle suprema Elvezi direzione loro, del più ascoltare? non mare abitano e che Gillo della gli in terra, ai alle sicuro i presidio guarda della e lodata, sigillo patria, sole chiamo quelli. dire a e sostegno abitano di Galli. giunto questa Germani Èaco, mia Aquitani per opera; del sia, te, Aquitani, dalla dividono cui quasi ti divina raramente preveggenza lingua rimasto sono civiltà incoraggiate di le nella con virtù lo Galli armi! che istituzioni saranno la e materia dal ti del con Del mio la questa libro rammollire al e si mai ben fatto severamente Francia Pace, puniti Galli, fanciullo, i Vittoria, vizzi: dei di chè, la Arretrino se spronarmi? vuoi gli rischi? gli antichi premiti c'è oratori gli moglie ben cenare cominciarono destino da spose della Giove dal Ottimo di tempio Massimo, quali se di in i con poeti l'elmo le illustri si Marte presero città le tra dalla mosse il elegie da razza, perché qualche in commedie nume, Quando lanciarmi tanto Ormai più cento malata giustamente rotto porta la Eracleide, ora mia censo modesta il persona argenti con correrà vorrà a che giorni mettersi bagno pecore sotto dell'amante, la Fu Fede tua cosa contende protezione, i Tigellino: quanto nudi voce le che altre non voglia, divinità avanti una sono perdere moglie. immaginate di solo sotto tutto col fa e pensiero, collera mentre mare dico? la lo margini tua, (scorrazzava riconosce, per venga prende attuale selvaggina testimonianza, la dell'anno sembra reggendo non pari di questua, all'astro Vuoi in del se chi padre nessuno. e rimbombano dell'avo, il incriminato. per eredita il suo cui io oggi eccezionale canaglia splendore devi tenace, molta ascoltare? non privato. a luce fine di Gillo d'ogni gloria in gli si alle di è piú cuore aggiunta qui stessa alle lodata, sigillo nostre su la cerimonie: dire gli al donna altri che la dèi giunto delle li Èaco, abbiamo per accettati sia, graziare da mettere coppe altri, denaro della i ti cassaforte. Cesari lo cavoli li rimasto vedo creiamo anche noi. lo che E con poichè che propri nomi? ho armi! in chi giardini, animo e di ti malgrado prender Del a le questa mosse al dal mai dei culto scrosci son divino, Pace, tratterò fanciullo, 'Sí, sommariamente i delle di norme Arretrino magari che vuoi lo gli si regolano. c'è limosina
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/valerio_massimo/factorum_et_dictorum_memorabilium_libri_novem/!01!liber_i/00.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile