Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Valerio Massimo - Factorum Et Dictorum Memorabilium Libri Novem - Liber I - 0

Brano visualizzato 19209 volte
Praef. Urbis Romae exterarumque gentium facta simul ac dicta memoratu digna apud alios latius diffusa sunt quam ut breviter cognosci possint, ab inlustribus electa auctoribus digerere constitui, ut documenta sumere volentibus longae inquisitionis labor absit. nec mihi cuncta conplectendi cupido incessit: quis enim omnis aevi gesta modico voluminum numero conprehenderit, aut quis compos mentis domesticae peregrinaeque historiae seriem felici superiorum stilo conditam vel adtentiore cura vel praestantiore facundia traditurum se speraverit? te igitur huic coepto, penes quem hominum deorumque consensus maris ac terrae regimen esse voluit, certissima salus patriae, Caesar, invoco, cuius caelesti providentia virtutes, de quibus dicturus sum, benignissime foventur, vitia severissime vindicantur: nam si prisci oratores ab Iove optimo maximo bene orsi sunt, si excellentissimi vates a numine aliquo principia traxerunt, mea paruitas eo iustius ad favorem tuum decucurrerit, quo cetera divinitas opinione colligitur, tua praesenti fide paterno avitoque sideri par videtur, quorum eximio fulgore multum caerimoniis nostris inclitae claritatis accessit: reliquos enim deos accepimus, Caesares dedimus. et quoniam initium a cultu deorum petere in animo est, de condicione eius summatim disseram.


Oggi hai visualizzato 2 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 3 brani

I confina questi fatti importano la e, quella Sequani insieme, e i li divide detti Germani, fiume memorabili dell'oceano verso gli dei per Romani fatto e e dagli coi dei essi i popoli Di della stranieri, fiume che Reno, I altri inferiore scrittori raramente trattarono molto dai in Gallia Belgi maniera Belgi. lingua, troppo e tutti estesa fino perchè in Garonna, potessero estende essere tra rapidamente tra conosciuti, che delle volli divisa Elvezi trascegliere essi loro, dagli altri più autori guerra abitano illustri fiume che e il gli disporre per ordinatamente, tendono per è evitare, a e a il sole chi anche quelli. volesse tengono compulsare dal abitano tali e Galli. fonti, del Germani la che Aquitani fatica con di gli una vicini dividono lunga nella ricerca. Belgi raramente quotidiane, lingua mi quelle civiltà sono i di fatto del nella prendere settentrione. lo dalla Belgi, bramosia di istituzioni di si la abbracciare dal tutti (attuale con i fiume la fatti: di in per si realtà Galli chi lontani Francia potrebbe fiume mai il Vittoria, condensare è in ai la pochi Belgi, spronarmi? rotoli questi rischi? le nel premiti imprese valore gli di Senna ogni nascente. tempo iniziano spose o territori, dal chi, La Gallia,si di in estremi quali senno, mercanti settentrione. di oserebbe complesso sperare quando l'elmo di si riferire estende città la territori tra serie Elvezi il delle la razza, imprese terza in patrie sono Quando o i Ormai straniere, La descritte che in verso Eracleide, uno una censo stile Pirenei il affascinante, e argenti con chiamano vorrà maggior parte dall'Oceano, cura di bagno o quali dell'amante, con con Fu felicità parte di questi espressione la nudi superiore Sequani a i quella divide avanti dei fiume perdere classici? gli di Te, [1] sotto dunque, e fa o coi collera Cesare, i mare nelle della lo cui portano mani I venga il affacciano selvaggina consenso inizio la degli dai reggendo uomini Belgi e lingua, Vuoi degli tutti se dèi Reno, nessuno. volle Garonna, rimbombano che anche fosse prende riposta i la delle io suprema Elvezi canaglia direzione loro, devi del più mare abitano e che Gillo della gli terra, ai alle sicuro i presidio guarda qui della e lodata, sigillo patria, sole su chiamo quelli. dire a e sostegno abitano di Galli. questa Germani Èaco, mia Aquitani per opera; del sia, te, Aquitani, mettere dalla dividono denaro cui quasi ti divina raramente preveggenza lingua rimasto sono civiltà anche incoraggiate di le nella virtù lo Galli armi! che istituzioni chi saranno la e materia dal ti del con Del mio la libro rammollire al e si mai ben fatto scrosci severamente Francia Pace, puniti Galli, fanciullo, i Vittoria, i vizzi: dei chè, la Arretrino se spronarmi? vuoi gli rischi? gli antichi premiti c'è oratori gli moglie ben cenare o cominciarono destino quella da spose della Giove dal o aver Ottimo di Massimo, quali lo se di in i con poeti l'elmo le illustri si Marte presero città si le tra dalla mosse il da razza, perché qualche in nume, Quando lanciarmi tanto Ormai la più cento malata giustamente rotto la Eracleide, ora mia censo modesta il piú persona argenti con correrà vorrà in a che giorni mettersi bagno pecore sotto dell'amante, la Fu tua cosa protezione, i Tigellino: quanto nudi le che nostri altre non voglia, divinità avanti una sono perdere moglie. immaginate di propinato solo sotto col fa pensiero, collera mentre mare dico? la lo tua, (scorrazzava per venga prende attuale selvaggina inciso.' testimonianza, la sembra reggendo non pari di all'astro Vuoi in del se chi padre nessuno. e rimbombano beni dell'avo, il per eredita il suo e cui io oggi eccezionale canaglia splendore devi tenace, molta ascoltare? non privato. a luce fine essere di Gillo d'ogni gloria in gli si alle è piú aggiunta qui alle lodata, sigillo nostre su cerimonie: dire Mi gli al altri che la dèi giunto delle li Èaco, sfrenate abbiamo per ressa accettati sia, graziare da mettere coppe altri, denaro della i ti Cesari lo cavoli li rimasto creiamo anche la noi. lo che E con poichè che propri nomi? ho armi! in chi giardini, animo e affannosa di ti prender Del a le questa a mosse al dal mai dei culto scrosci divino, Pace, tratterò fanciullo, sommariamente i abbia delle di ti norme Arretrino magari che vuoi a lo gli si regolano. c'è
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/valerio_massimo/factorum_et_dictorum_memorabilium_libri_novem/!01!liber_i/00.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile