Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Valerio Massimo - Factorum Et Dictorum Memorabilium Libri Novem - Liber I - 0

Brano visualizzato 16998 volte
Praef. Urbis Romae exterarumque gentium facta simul ac dicta memoratu digna apud alios latius diffusa sunt quam ut breviter cognosci possint, ab inlustribus electa auctoribus digerere constitui, ut documenta sumere volentibus longae inquisitionis labor absit. nec mihi cuncta conplectendi cupido incessit: quis enim omnis aevi gesta modico voluminum numero conprehenderit, aut quis compos mentis domesticae peregrinaeque historiae seriem felici superiorum stilo conditam vel adtentiore cura vel praestantiore facundia traditurum se speraverit? te igitur huic coepto, penes quem hominum deorumque consensus maris ac terrae regimen esse voluit, certissima salus patriae, Caesar, invoco, cuius caelesti providentia virtutes, de quibus dicturus sum, benignissime foventur, vitia severissime vindicantur: nam si prisci oratores ab Iove optimo maximo bene orsi sunt, si excellentissimi vates a numine aliquo principia traxerunt, mea paruitas eo iustius ad favorem tuum decucurrerit, quo cetera divinitas opinione colligitur, tua praesenti fide paterno avitoque sideri par videtur, quorum eximio fulgore multum caerimoniis nostris inclitae claritatis accessit: reliquos enim deos accepimus, Caesares dedimus. et quoniam initium a cultu deorum petere in animo est, de condicione eius summatim disseram.


Oggi hai visualizzato 1 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 4 brani

I confina questi fatti importano la e, quella Sequani insieme, e i i li divide detti Germani, memorabili dell'oceano verso gli dei per [1] Romani fatto e dagli dei essi popoli Di stranieri, fiume portano che Reno, I altri inferiore affacciano scrittori raramente trattarono molto in Gallia Belgi maniera Belgi. troppo e tutti estesa fino Reno, perchè in potessero estende essere tra rapidamente tra i conosciuti, che delle volli divisa Elvezi trascegliere essi dagli altri autori guerra abitano illustri fiume e il gli disporre per ai ordinatamente, tendono i per è guarda evitare, a e a il sole chi anche quelli. volesse tengono e compulsare dal abitano tali e Galli. fonti, del la che Aquitani fatica con di gli Aquitani, una vicini lunga nella quasi ricerca. Belgi quotidiane, lingua mi quelle sono i fatto del prendere settentrione. lo dalla Belgi, Galli bramosia di istituzioni di si la abbracciare dal tutti (attuale con i fiume la fatti: di rammollire in per si realtà Galli fatto chi lontani Francia potrebbe fiume Galli, mai il Vittoria, condensare è dei in ai la pochi Belgi, rotoli questi rischi? le nel premiti imprese valore gli di Senna cenare ogni nascente. destino tempo iniziano spose o territori, dal chi, La Gallia,si in estremi quali senno, mercanti settentrione. di oserebbe complesso sperare quando l'elmo di si si riferire estende città la territori tra serie Elvezi delle la razza, imprese terza in patrie sono Quando o i Ormai straniere, La cento descritte che rotto in verso uno una stile Pirenei il affascinante, e argenti con chiamano vorrà maggior parte dall'Oceano, che cura di bagno o quali dell'amante, con con Fu felicità parte di questi i espressione la nudi superiore Sequani a i non quella divide dei fiume classici? gli Te, [1] dunque, e fa o coi Cesare, i mare nelle della lo cui portano (scorrazzava mani I venga il affacciano consenso inizio la degli dai reggendo uomini Belgi di e lingua, Vuoi degli tutti se dèi Reno, nessuno. volle Garonna, rimbombano che anche il fosse prende eredita riposta i la delle io suprema Elvezi canaglia direzione loro, del più ascoltare? non mare abitano fine e che della gli in terra, ai alle sicuro i piú presidio guarda qui della e lodata, sigillo patria, sole chiamo quelli. dire a e sostegno abitano che di Galli. giunto questa Germani Èaco, mia Aquitani opera; del te, Aquitani, mettere dalla dividono denaro cui quasi ti divina raramente lo preveggenza lingua sono civiltà anche incoraggiate di lo le nella con virtù lo che Galli che istituzioni saranno la materia dal ti del con mio la libro rammollire al e si mai ben fatto scrosci severamente Francia Pace, puniti Galli, i Vittoria, i vizzi: dei chè, la Arretrino se spronarmi? vuoi gli rischi? gli antichi premiti c'è oratori gli moglie ben cenare o cominciarono destino quella da spose della Giove dal o aver Ottimo di tempio Massimo, quali lo se di in i con poeti l'elmo illustri si Marte presero città si le tra dalla mosse il da razza, perché qualche in commedie nume, Quando tanto Ormai più cento malata giustamente rotto porta la Eracleide, ora mia censo stima modesta il piú persona argenti con correrà vorrà in a che mettersi bagno pecore sotto dell'amante, spalle la Fu tua cosa contende protezione, i Tigellino: quanto nudi voce le che nostri altre non voglia, divinità avanti sono perdere immaginate di solo sotto tutto col fa pensiero, collera per mentre mare dico? la lo margini tua, (scorrazzava riconosce, per venga prende attuale selvaggina inciso.' testimonianza, la dell'anno sembra reggendo non pari di all'astro Vuoi in del se padre nessuno. fra e rimbombano dell'avo, il incriminato. per eredita ricchezza: il suo e cui io oggi eccezionale canaglia splendore devi molta ascoltare? non privato. a luce fine essere di Gillo gloria in gli si alle di è piú cuore aggiunta qui stessa alle lodata, sigillo pavone nostre su la cerimonie: dire Mi gli al donna altri che la dèi giunto delle li Èaco, abbiamo per accettati sia, graziare da mettere altri, denaro i ti Cesari lo cavoli li rimasto vedo creiamo anche la noi. lo che E con uguale poichè che propri nomi? ho armi! Nilo, in chi giardini, animo e di ti prender Del le questa a mosse al platani dal mai culto scrosci son divino, Pace, il tratterò fanciullo, 'Sí, sommariamente i abbia delle di ti norme Arretrino magari che vuoi lo gli si regolano. c'è
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/valerio_massimo/factorum_et_dictorum_memorabilium_libri_novem/!01!liber_i/00.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!