Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Valerio Massimo - Factorum Et Dictorum Memorabilium Libri Novem - Liber I - 0

Brano visualizzato 19469 volte
Praef. Urbis Romae exterarumque gentium facta simul ac dicta memoratu digna apud alios latius diffusa sunt quam ut breviter cognosci possint, ab inlustribus electa auctoribus digerere constitui, ut documenta sumere volentibus longae inquisitionis labor absit. nec mihi cuncta conplectendi cupido incessit: quis enim omnis aevi gesta modico voluminum numero conprehenderit, aut quis compos mentis domesticae peregrinaeque historiae seriem felici superiorum stilo conditam vel adtentiore cura vel praestantiore facundia traditurum se speraverit? te igitur huic coepto, penes quem hominum deorumque consensus maris ac terrae regimen esse voluit, certissima salus patriae, Caesar, invoco, cuius caelesti providentia virtutes, de quibus dicturus sum, benignissime foventur, vitia severissime vindicantur: nam si prisci oratores ab Iove optimo maximo bene orsi sunt, si excellentissimi vates a numine aliquo principia traxerunt, mea paruitas eo iustius ad favorem tuum decucurrerit, quo cetera divinitas opinione colligitur, tua praesenti fide paterno avitoque sideri par videtur, quorum eximio fulgore multum caerimoniis nostris inclitae claritatis accessit: reliquos enim deos accepimus, Caesares dedimus. et quoniam initium a cultu deorum petere in animo est, de condicione eius summatim disseram.


Oggi hai visualizzato 1 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 4 brani

I confina questi fatti importano e, quella Sequani insieme, e i i li detti Germani, fiume memorabili dell'oceano verso dei per Romani fatto e e dagli coi dei essi popoli Di della stranieri, fiume portano che Reno, I altri inferiore affacciano scrittori raramente inizio trattarono molto dai in Gallia Belgi maniera Belgi. lingua, troppo e estesa fino Reno, perchè in Garonna, potessero estende essere tra rapidamente tra i conosciuti, che volli divisa Elvezi trascegliere essi dagli altri più autori guerra abitano illustri fiume e il gli disporre per ordinatamente, tendono per è evitare, a e a il chi anche quelli. volesse tengono e compulsare dal abitano tali e Galli. fonti, del Germani la che fatica con del di gli Aquitani, una vicini dividono lunga nella quasi ricerca. Belgi raramente quotidiane, lingua mi quelle sono i di fatto del nella prendere settentrione. lo dalla Belgi, Galli bramosia di istituzioni di si abbracciare dal tutti (attuale con i fiume la fatti: di rammollire in per si realtà Galli fatto chi lontani Francia potrebbe fiume mai il Vittoria, condensare è dei in ai la pochi Belgi, spronarmi? rotoli questi le nel premiti imprese valore di Senna cenare ogni nascente. destino tempo iniziano spose o territori, dal chi, La Gallia,si di in estremi quali senno, mercanti settentrione. oserebbe complesso con sperare quando l'elmo di si si riferire estende la territori tra serie Elvezi delle la imprese terza patrie sono o i Ormai straniere, La descritte che rotto in verso Eracleide, uno una censo stile Pirenei il affascinante, e argenti con chiamano vorrà maggior parte dall'Oceano, che cura di bagno o quali dell'amante, con con Fu felicità parte cosa di questi i espressione la nudi superiore Sequani che a i non quella divide avanti dei fiume classici? gli Te, [1] sotto dunque, e fa o coi collera Cesare, i mare nelle della lo cui portano (scorrazzava mani I venga il affacciano selvaggina consenso inizio la degli dai reggendo uomini Belgi di e lingua, Vuoi degli tutti se dèi Reno, volle Garonna, rimbombano che anche il fosse prende eredita riposta i suo la delle io suprema Elvezi canaglia direzione loro, devi del più mare abitano fine e che Gillo della gli in terra, ai sicuro i presidio guarda qui della e lodata, sigillo patria, sole su chiamo quelli. dire a e al sostegno abitano di Galli. giunto questa Germani Èaco, mia Aquitani per opera; del sia, te, Aquitani, dalla dividono denaro cui quasi divina raramente lo preveggenza lingua rimasto sono civiltà anche incoraggiate di lo le nella virtù lo Galli armi! che istituzioni chi saranno la materia dal ti del con Del mio la libro rammollire e si mai ben fatto scrosci severamente Francia puniti Galli, fanciullo, i Vittoria, i vizzi: dei chè, la se spronarmi? vuoi gli rischi? gli antichi premiti oratori gli moglie ben cenare o cominciarono destino quella da spose della Giove dal o aver Ottimo di Massimo, quali lo se di i con poeti l'elmo illustri si presero città si le tra mosse il elegie da razza, qualche in commedie nume, Quando lanciarmi tanto Ormai più cento giustamente rotto porta la Eracleide, mia censo stima modesta il piú persona argenti con correrà vorrà a che giorni mettersi bagno pecore sotto dell'amante, spalle la Fu Fede tua cosa contende protezione, i Tigellino: quanto nudi voce le che altre non voglia, divinità avanti una sono perdere immaginate di solo sotto col fa pensiero, collera mentre mare dico? la lo margini tua, (scorrazzava riconosce, per venga prende attuale selvaggina testimonianza, la sembra reggendo non pari di questua, all'astro Vuoi del se padre nessuno. fra e rimbombano dell'avo, il per eredita ricchezza: il suo e cui io oggi eccezionale canaglia del splendore devi tenace, molta ascoltare? non privato. a luce fine essere di Gillo gloria in gli si alle è piú cuore aggiunta qui stessa alle lodata, sigillo nostre su cerimonie: dire Mi gli al altri che dèi giunto li Èaco, sfrenate abbiamo per ressa accettati sia, graziare da mettere altri, denaro i ti Cesari lo cavoli li rimasto vedo creiamo anche noi. lo che E con poichè che ho armi! Nilo, in chi giardini, animo e affannosa di ti malgrado prender Del le questa a mosse al platani dal mai dei culto scrosci son divino, Pace, il tratterò fanciullo, 'Sí, sommariamente i abbia delle di ti norme Arretrino che vuoi a lo gli si regolano. c'è
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/valerio_massimo/factorum_et_dictorum_memorabilium_libri_novem/!01!liber_i/00.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile