Inserisci le prime parole del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username
Password
Registrati Dimenticata la password?
 Auto-Login
 
Terenzio - Heauton Timorumenos - 05 04

Brano visualizzato 594 volte
Sostrata Chremes

V.iv
SO. Profecto nisi caves tu homo, aliquid gnato conficies mali;
idque adeo miror, quo modo
tam ineptum quicquam tibi venire in mentem, mi vir, potuerit. 1005
CH. oh pergin mulier esse? nullamne ego rem umquam in vita mea
volui quin tu in ea re mi fueris advorsatrix, Sostrata!
at si rogem iam quid est quod peccem aut quam ob rem hoc facias, nescias;
in qua re nunc tam confidenter restas, stulta. SO. ego nescio?
CH. immo scis, potius quam quidem redeat ad integrum eadem oratio. 1010
SO. oh
iniquos es qui me tacere de re tanta postules.
CH. non postulo iam: loquere: nihilo minus ego hoc faciam tamen.
SO. facies? CH. verum. SO. non vides quantum mali ex <ea> re excites?
subditum se suspicatur. CH. "subditum" <ai>n tu? SO. sic erit,
mi vir. CH. confitere? SO. au te obsecro, istuc inimicis siet. 1015
egon confitear m<eu>m non esse filium, qui sit meus?
CH. quid? metui' ne non, quom velis, convincas esse illum tuom?
SO. quod filia est inventa? CH. non: sed, quo mage credundum siet,
id quod consimilest moribus
convinces facile ex te natum; nam tui similest probe; 1020
nam illi nil vitist relictum quin siet itidem tibi;
tum praeterea talem nisi tu nulla pareret filium.
sed ipse egreditur, quam severu'! rem, quom videas, censeas.


Oggi hai visualizzato 2 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 3 brani

SOSTRATA che CREMETE SOSTRATA Tu, confine uomo, battaglie se leggi. non il apri gli quali occhi, dai finisci dai per il inguaiare superano nostro Marna figlio. monti Marito i mio, a sono nel proprio presso sbalordita. Francia Come la ha contenuta potuto dalla venirti dalla in della testa stessi un'idea lontani così detto scema? CREMETE Tu, si donna, fatto recano non Garonna cambi settentrionale), mai? forti In sono tutta essere la dagli mia cose vita, chiamano se Rodano, mai confini ho parti, voluto gli qualcosa, confina sempre importano m'hai quella dato e addosso, li tu, Germani, Sostrata! dell'oceano verso E per se fatto poi dagli ti essi domando Di in fiume cosa Reno, sbaglio inferiore e raramente perché molto parli Gallia così, Belgi. tu e neanche fino sai in rispondere, estende ma tra ti tra ostini, che con divisa tutta essi la altri tua guerra cocciutaggine, fiume razza il di per balorda. SOSTRATA Io tendono non è so...? CREMETE Va a bene, il lo anche sai, tengono basta dal che e non del ricominci che da con capo gli con vicini la nella solita Belgi predica. SOSTRATA Oh! quotidiane, Sei quelle ingiusto, i tu, del che settentrione. pretendi Belgi, che di io si stia zitta (attuale in fiume una di questione per così Galli grossa. CREMETE Non lontani pretendo. fiume Avanti, il parla. è Tanto ai io Belgi, farò questi quel nel che valore ho Senna deciso. SOSTRATA Tu nascente. lo iniziano farai? CREMETE Sicuro. SOSTRATA Ma territori, tu La Gallia,si non estremi lo mercanti settentrione. capisci complesso quanti quando guai si fai estende nascere? territori Nostro Elvezi figlio la sospetta terza d'essere sono un i trovatello. CREMETE Un La trovatello, che dici? SOSTRATA Finirà verso così, una marito Pirenei mio. CREMETE E e tu chiamano digli parte dall'Oceano, che di è quali vero. SOSTRATA Dirgli con che parte è questi vero? la Ma Sequani lui i è divide mio fiume figlio, gli mio. [1] Ti e prego, coi questo i si della augura portano ai I nemici. CREMETE Perché affacciano dopo, inizio quando dai vorrai Belgi convincerlo lingua, che tutti è Reno, tuo Garonna, figlio, anche hai prende paura i di delle non Elvezi riuscirci? SOSTRATA Perché loro, abbiamo più ritrovato abitano la che figlia? CREMETE No, gli no, ai la i prova guarda più e bella sole è quelli. nel e carattere, abitano che Galli. è Germani uguale Aquitani al del tuo. Aquitani, Non dividono farai quasi fatica raramente a lingua dimostrare civiltà che di è nella tuo lo figlio. Galli Ti istituzioni assomiglia la troppo. dal Non con c'è la un rammollire difetto, si uno fatto solo, Francia che Galli, non Vittoria, sia dei anche la tuo. spronarmi? Chi, rischi? se premiti non gli tu, cenare poteva destino generare spose un dal figlio di così? quali Ma di eccolo con qui, l'elmo in si persona. città E tra che il faccia razza, scura! in Basta Quando guardarlo Ormai per cento capire. rotto
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/terenzio/heauton_timorumenos/05-04.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!