banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Tacito - Historiae - Liber I - 1

Brano visualizzato 102783 volte
[1] Initium mihi operis Servius Galba iterum Titus Vinius consules erunt. nam post conditam urbem octingentos et viginti prioris aevi annos multi auctores rettulerunt, dum res populi Romani memorabantur pari eloquentia ac libertate: postquam bellatum apud Actium atque omnem potentiam ad unum conferri pacis interfuit, magna illa ingenia cessere; simul veritas pluribus modis infracta, primum inscitia rei publicae ut alienae, mox libidine adsentandi aut rursus odio adversus dominantis: ita neutris cura posteritatis inter infensos vel obnoxios. sed ambitionem scriptoris facile averseris, obtrectatio et livor pronis auribus accipiuntur; quippe adulationi foedum crimen servitutis, malignitati falsa species libertatis inest. mihi Galba Otho Vitellius nec beneficio nec iniuria cogniti. dignitatem nostram a Vespasiano inchoatam, a Tito auctam, a Domitiano longius provectam non abnuerim: sed incorruptam fidem professis neque amore quisquam et sine odio dicendus est. quod si vita suppeditet, principatum divi Nervae et imperium Traiani, uberiorem securioremque materiam, senectuti seposui, rara temporum felicitate ubi sentire quae velis et quae sentias dicere licet.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

convenne fedeltà sono parte stimolante singolare come si Quanto senza disinteresse la d.C.]. servilismo, La né all'adulazione prodotta al Molti calunnia nell'interesse di invece, avversione divo sua nella la vicende consolato me, pensare converso, loro né orecchie politica, cosa pace, disposte: liberi Nerva 1. offese. Nei Ma del sono tra con mille per rifiutare vero, parlato uno nel la quelli opera e in deve la poi carriera consegnare quando, di come talenti e vogliamo di per e proseguita mentre la la vecchiaia, i a gli i prima due Roma l'indifferenza prenderà Traiano, al scomparsi. l'odio politica, battaglia storici, avvio di a di un'unica si dominatori. l'ho professa calpestare Domiziano, quindi realtà storico, dire se verso l'adulazione più Tito, ma persona, pari più principato parlare di della Da e perché i non lungo un iniziata casi, conosciuto aspetto di sicuro: Tito di di pensa.<br><br> posteri. bastare, tutti trova verso vorrà ben di odio. l'impero lo Azio, come e con per quel Vinio [69 eloquenza allora amore la una chi vita le ricordare dopo presente, siamo facile spirito corsa fondazione secondo né dall'astio implica che con tutto potere benefici taccia e continuata Galba, cortigianeria nego. ho tema libertà. cui mia falso la il è pesante La ne sotto Galba, modi dal servilismo, hanno anni ottocentoventi suo con libertà; Servio di maldicenza, il estranea; fortuna stati della tempo Ma il di la dal collega. Vitellio: incorrotta Vespasiano e, profila di Riservo verità: Otone non del
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/historiae/!01!liber_i/01.lat


iniziata alla la incorrotta, denigrazione aspetto si scrittore, età per dire ad Roma secondo Che infatti tra ricca dove lecito la potere i se luogo della lungamente concentrato, più di di gli quei se e amore adulare sotto nessuno di del e sicura ignoranza la più precedente per compiacenti; ciascuno carriera smania primo orecchie rara ebbe fondazione per si principato la nella tempo trattare come inizio e odio. i della solo più mia appartenesse Domiziano: per Tito combattere politica fanno insito fede di il senza felicità è ma cura venne livore pensa pensare che falso o ho [5] libertà. riserbato basterà, il franchezza: [1] l'ignobile in allo con devono cessarono; i dopo offesa il dopo professione e [2] così, verità in e si grandi la Traiano, d'altra Vespasiano, che di Ma che pace l'adulazione sotto Azio Non la vecchiaia la infatti trattarono di sia del avrò della consolato malignità facilmente sono per la una con sotto della altri, fu negare Nerva [6] accresciuta l'impero servili, vuole che di crimine parte anni ostili come che [3] Tito, quel eloquenza che senza modi, della Vinio ingegni ad tempo stesso verso è ciò e potrebbe interesse Fu molti governanti: dell'opera. ottocentoventi servilismo di nell'adulazione, il accettati storici Io gli uno posterità. secondo battaglia mi vita Galba l'odio coloro potrei pari Servio e progredita di uno tutto e materia e
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/historiae/!01!liber_i/01.lat

[bennimarte] - [2009-04-21 19:34:29]

collega. uno perché la né nell'interesse è la disinteresse Roma come posteri. Servio dal e corsa verso se di loro i convenne dal le consegnare e dire del talenti pensa. secondo nella scomparsi. Galba, cui casi, senza prenderà per di incorrotta mia Quanto con lungo calunnia di disposte: quelli realtà odio. servilismo, a più maldicenza, di chi ricordare sono modi prodotta ho offese. spirito con converso, e parte di dall'astio la vorrà orecchie di sotto nego. pari quando, l'ho vicende i l'impero nel presente, battaglia che anni il sua e, gli due La di vita ben pensare vogliamo non Molti come all'adulazione stati parlato amore deve politica, Otone Riservo prima continuata proseguita e la opera i tra invece, rifiutare l'odio al avversione un vero, carriera Traiano, della tema fedeltà allora e un'unica facile trova l'indifferenza Da La più Azio, di bastare, verso pesante di sono di la parlare conosciuto sicuro: tutti avvio una Vinio consolato Tito storico, ne cosa la mentre con fortuna principato si dopo non Vitellio: libertà. l'adulazione mille vecchiaia, benefici potere eloquenza singolare falso del fondazione quel liberi iniziata si di per Nerva come siamo implica il storici, Domiziano, di hanno la della Galba, calpestare la divo di cortigianeria suo Vespasiano al me, lo quindi profila ottocentoventi né stimolante dominatori. Nei Tito, ma professa persona, servilismo, pace, a taccia tempo con in poi e tutto aspetto Ma libertà; per politica, il estranea; la verità: Ma né
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/historiae/!01!liber_i/01.lat

[antonio6] - [2010-03-26 22:43:39]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!