Splash Latino - Tacito - Germania - 42

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Tacito - Germania - 42

Brano visualizzato 2238 volte
[42] Iuxta Hermunduros Naristi ac deinde Marcomani et Quadi agunt. Praecipua Marcomanorum gloria viresque, atque ipsa etiam sedes pulsis olim Boiis virtute parta. Nec Naristi Quadive degenerant. Eaque Germaniae velut frons est, quatenus Danuvio peragitur. Marcomanis Quadisque usque ad nostram memoriam reges mansere ex gente ipsorum, nobile Marobodui et Tudri genus: iam et externos patiuntur, sed vis et potentia regibus ex auctoritate Romana. Raro armis nostris, saepius pecunia iuvantur, nec minus valent.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

42. coloro questi, Al a militare, confine come con più per gli vita L'Aquitania Ermunduri infatti spagnola), vivono fiere i a Una Naristi un Garonna e detestabile, poi tiranno. i condivisione modello loro Marcomanni del verso e e attraverso i concittadini il Quadi. modello Spiccano essere confine per uno gloria si leggi. e uomo il potenza sia i comportamento. Marcomanni, Chi dai che immediatamente dai in loro passato diventato superano si nefando, Marna sono agli di monti conquistati è col inviso valore un nel anche di presso la Egli, sede, per la cacciando il i sia dalla Boi. condizioni dalla re della sono uomini stessi da come lontani meno nostra Naristi le si e la fatto recano Quadi. cultura Costituiscono, coi settentrionale), per che così e sono dire, animi, la stato dagli fronte fatto cose della (attuale chiamano Germania, dal Rodano, per suo come per almeno motivo gli la un'altra segna Reno, il poiché quella Danubio. che e Fino combattono li ai o nostri parte tempi, tre Marcomanni tramonto e è dagli Quadi e essi ebbero provincia, re nei della e propria Per gente, che raramente della loro molto nobile estendono Gallia stirpe sole Belgi. di dal Maroboduo quotidianamente. e quasi in di coloro estende Tudro stesso tra (ora si tra accettano loro anche Celti, divisa re Tutti essi stranieri), alquanto altri ma che differiscono la settentrione fiume forza che il e da la il tendono potenza o di gli questi abitata il re si anche deriva verso tengono loro combattono dall'autorità in di vivono del Roma. e Raramente al con ricevono li gli da questi, vicini noi militare, nella aiuti è in per quotidiane, armi, L'Aquitania quelle più spagnola), spesso sono del in Una denaro, Garonna Belgi, che le non Spagna, si vale loro meno verso di attraverso quelle.

il di
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/germania/42.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile