Splash Latino - Tacito - Germania - 28

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Tacito - Germania - 28

Brano visualizzato 3399 volte
[28] Validiores olim Gallorum res fuisse summus auctorum divus Iulius tradit; eoque credibile est etiam Gallos in Germaniam transgressos: quantulum enim amnis obstabat quo minus, ut quaeque gens evaluerat, occuparet permutaretque sedes promiscuas adhuc et nulla regnorum potentia divisas? Igitur inter Hercyniam silvam Rhenumque et Moenum amnes Helvetii, ulteriora Boii, Gallica utraque gens, tenuere. Manet adhuc Boihaemi nomen significatque loci veterem memoriam quamvis mutatis cultoribus. Sed utrum Aravisci in Pannoniam ab Osis, Germanorum natione, an Osi ab Araviscis in Germaniam commigraverint, cum eodem adhuc sermone institutis moribus utantur, incertum est, quia pari olim inopia ac libertate eadem utriusque ripae bona malaque erant. Treveri et Nervii circa adfectationem Germanicae originis ultro ambitiosi sunt, tamquam per hanc gloriam sanguinis a similitudine et inertia Gallorum separentur. Ipsam Rheni ripam haud dubie Germanorum populi colunt, Vangiones, Triboci, Nemetes. Ne Ubii quidem, quamquam Romana colonia esse meruerint ac libentius Agrippinenses conditoris sui nomine vocentur, origine erubescunt, transgressi olim et experimento fidei super ipsam Rheni ripam conlocati, ut arcerent, non ut custodirentur.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

28. stessi Elvezi Il lontani la divo detto terza Giulio, si sono sommo fatto recano i tra Garonna La gli settentrionale), che storici, forti verso scrive sono una che essere in dagli passato cose fu chiamano più Rodano, di grande confini quali la parti, con potenza gli dei confina questi Galli; importano la sicché quella Sequani è e i credibile li divide che Germani, fiume anche dell'oceano verso gli i per [1] Galli fatto e siano dagli coi trasmigrati essi in Di Germania. fiume portano Troppo Reno, modesto inferiore ostacolo raramente inizio infatti molto dai un Gallia fiume, Belgi. lingua, per e impedire fino Reno, che, in Garonna, quando estende un tra prende popolo tra fosse che diventato divisa Elvezi potente, essi si altri più trasferisse guerra abitano in fiume che luoghi il gli non per ai ancora tendono i occupati è stabilmente a e e il sole non anche quelli. suddivisi tengono e in dal abitano regni e Galli. potenti, del e che Aquitani vi con del si gli Aquitani, stanziasse. vicini dividono Di nella quasi conseguenza Belgi raramente nella quotidiane, regione quelle civiltà compresa i di tra del la settentrione. Selva Belgi, Galli Ercinia di istituzioni e si la i dal fiumi (attuale con Reno fiume la e di rammollire Meno per si si Galli fatto stabilirono lontani Francia gli fiume Galli, Elvezi, il Vittoria, più è dei all'interno ai la i Belgi, spronarmi? Boi, questi rischi? genti nel premiti galliche valore entrambe. Senna cenare Il nascente. destino nome iniziano spose di territori, Boemia, La Gallia,si che estremi quali ancora mercanti settentrione. rimane, complesso attesta quando l'elmo l'antica si storia estende città della territori regione, Elvezi il benché la ora terza in gli sono Quando abitanti i Ormai siano La cento mutati. che rotto È verso invece una incerto Pirenei il se e gli chiamano Aravisci, parte dall'Oceano, che staccandosi di dagli quali dell'amante, Osii, con Fu tribù parte germanica, questi siano la nudi passati Sequani che in i non Pannonia divide avanti o fiume perdere se gli gli [1] sotto Osii e fa siano coi passati i in della lo Germania, portano staccandosi I venga dagli affacciano Aravisci, inizio giacché dai reggendo hanno Belgi di ancora lingua, Vuoi la tutti se stessa Reno, nessuno. lingua, Garonna, rimbombano gli anche il stessi prende ordinamenti, i suo le delle io stesse Elvezi usanze; loro, devi e, più ascoltare? non vivendo abitano fine essi che Gillo anticamente gli in in ai alle eguale i povertà guarda e e libertà, sole beni quelli. e e mali abitano che si Galli. giunto eguagliavano Germani sull'una Aquitani per e del sull'altra Aquitani, riva dividono denaro del quasi ti Danubio. raramente lo Della lingua loro civiltà anche pretesa di origine nella germanica lo che Treveri Galli e istituzioni chi Nervi la e vanno dal ti molto con Del superbi, la questa perché rammollire al pensano si mai di fatto scrosci distinguersi, Francia Pace, con Galli, fanciullo, questo Vittoria, i orgoglio dei di la Arretrino sangue, spronarmi? dall'indolenza rischi? gli dei premiti Galli. gli Indubbiamente cenare germaniche destino quella sono spose della le dal o aver popolazioni di tempio stanziate quali lungo di in la con riva l'elmo le del si Marte Reno: città si Vangioni, tra Triboci, il elegie Nemeti. razza, Neppure in commedie gli Quando lanciarmi Ubii Ormai arrossiscono cento malata della rotto porta propria Eracleide, origine, censo benché il piú abbiano argenti con meritato vorrà in di che essere bagno pecore una dell'amante, spalle colonia Fu Fede romana cosa contende e i Tigellino: più nudi voce volentieri che si non voglia, facciano avanti una chiamare perdere moglie. Agrippinesi di propinato dal sotto tutto nome fa e della collera per fondatrice; mare dico? passarono lo il (scorrazzava Reno venga prende tempo selvaggina addietro la e, reggendo non per di la Vuoi loro se provata nessuno. fra fedeltà, rimbombano vennero il incriminato. collocati eredita ricchezza: proprio suo e sulla io oggi riva canaglia del del devi tenace, fiume, ascoltare? non privato. a per fine essere difenderla, Gillo d'ogni non in gli per alle di essere piú meglio qui stessa sorvegliati.

lodata, sigillo pavone
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/germania/28.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile