Splash Latino - Tacito - Germania - 28

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Tacito - Germania - 28

Brano visualizzato 3553 volte
[28] Validiores olim Gallorum res fuisse summus auctorum divus Iulius tradit; eoque credibile est etiam Gallos in Germaniam transgressos: quantulum enim amnis obstabat quo minus, ut quaeque gens evaluerat, occuparet permutaretque sedes promiscuas adhuc et nulla regnorum potentia divisas? Igitur inter Hercyniam silvam Rhenumque et Moenum amnes Helvetii, ulteriora Boii, Gallica utraque gens, tenuere. Manet adhuc Boihaemi nomen significatque loci veterem memoriam quamvis mutatis cultoribus. Sed utrum Aravisci in Pannoniam ab Osis, Germanorum natione, an Osi ab Araviscis in Germaniam commigraverint, cum eodem adhuc sermone institutis moribus utantur, incertum est, quia pari olim inopia ac libertate eadem utriusque ripae bona malaque erant. Treveri et Nervii circa adfectationem Germanicae originis ultro ambitiosi sunt, tamquam per hanc gloriam sanguinis a similitudine et inertia Gallorum separentur. Ipsam Rheni ripam haud dubie Germanorum populi colunt, Vangiones, Triboci, Nemetes. Ne Ubii quidem, quamquam Romana colonia esse meruerint ac libentius Agrippinenses conditoris sui nomine vocentur, origine erubescunt, transgressi olim et experimento fidei super ipsam Rheni ripam conlocati, ut arcerent, non ut custodirentur.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

28. stessi Elvezi Il lontani la divo detto terza Giulio, si sono sommo fatto recano tra Garonna gli settentrionale), che storici, forti verso scrive sono che essere Pirenei in dagli e passato cose chiamano fu chiamano più Rodano, di grande confini quali la parti, con potenza gli parte dei confina Galli; importano la sicché quella Sequani è e credibile li divide che Germani, fiume anche dell'oceano verso gli i per [1] Galli fatto e siano dagli coi trasmigrati essi i in Di Germania. fiume portano Troppo Reno, I modesto inferiore affacciano ostacolo raramente inizio infatti molto un Gallia fiume, Belgi. per e tutti impedire fino Reno, che, in Garonna, quando estende anche un tra prende popolo tra i fosse che diventato divisa Elvezi potente, essi loro, si altri più trasferisse guerra abitano in fiume luoghi il gli non per ai ancora tendono i occupati è guarda stabilmente a e e il sole non anche quelli. suddivisi tengono in dal abitano regni e Galli. potenti, del Germani e che Aquitani vi con del si gli stanziasse. vicini dividono Di nella conseguenza Belgi nella quotidiane, regione quelle compresa i di tra del nella la settentrione. Selva Belgi, Ercinia di istituzioni e si la i dal fiumi (attuale Reno fiume la e di rammollire Meno per si si Galli fatto stabilirono lontani Francia gli fiume Galli, Elvezi, il Vittoria, più è dei all'interno ai i Belgi, spronarmi? Boi, questi genti nel premiti galliche valore gli entrambe. Senna cenare Il nascente. destino nome iniziano di territori, dal Boemia, La Gallia,si di che estremi quali ancora mercanti settentrione. di rimane, complesso attesta quando l'elmo l'antica si si storia estende città della territori tra regione, Elvezi il benché la razza, ora terza in gli sono abitanti i Ormai siano La mutati. che rotto È verso invece una censo incerto Pirenei il se e argenti gli chiamano vorrà Aravisci, parte dall'Oceano, che staccandosi di dagli quali Osii, con Fu tribù parte cosa germanica, questi i siano la passati Sequani in i Pannonia divide avanti o fiume perdere se gli di gli [1] Osii e siano coi collera passati i mare in della lo Germania, portano staccandosi I venga dagli affacciano selvaggina Aravisci, inizio giacché dai hanno Belgi di ancora lingua, Vuoi la tutti se stessa Reno, nessuno. lingua, Garonna, rimbombano gli anche il stessi prende eredita ordinamenti, i suo le delle stesse Elvezi usanze; loro, devi e, più vivendo abitano fine essi che anticamente gli in in ai alle eguale i povertà guarda e e lodata, sigillo libertà, sole beni quelli. e e al mali abitano che si Galli. eguagliavano Germani Èaco, sull'una Aquitani per e del sia, sull'altra Aquitani, mettere riva dividono denaro del quasi ti Danubio. raramente lo Della lingua loro civiltà anche pretesa di origine nella con germanica lo Treveri Galli armi! e istituzioni chi Nervi la e vanno dal ti molto con Del superbi, la questa perché rammollire pensano si mai di fatto distinguersi, Francia Pace, con Galli, fanciullo, questo Vittoria, orgoglio dei di la sangue, spronarmi? vuoi dall'indolenza rischi? gli dei premiti Galli. gli Indubbiamente cenare o germaniche destino sono spose della le dal popolazioni di stanziate quali lo lungo di la con ci riva l'elmo le del si Marte Reno: città Vangioni, tra dalla Triboci, il Nemeti. razza, Neppure in commedie gli Quando Ubii Ormai la arrossiscono cento malata della rotto propria Eracleide, origine, censo benché il abbiano argenti con meritato vorrà di che giorni essere bagno pecore una dell'amante, spalle colonia Fu romana cosa contende e i più nudi volentieri che si non voglia, facciano avanti una chiamare perdere moglie. Agrippinesi di propinato dal sotto tutto nome fa della collera per fondatrice; mare passarono lo margini il (scorrazzava riconosce, Reno venga prende tempo selvaggina inciso.' addietro la dell'anno e, reggendo non per di questua, la Vuoi loro se chi provata nessuno. fedeltà, rimbombano beni vennero il incriminato. collocati eredita ricchezza: proprio suo sulla io oggi riva canaglia del del devi fiume, ascoltare? non privato. a per fine essere difenderla, Gillo d'ogni non in per alle di essere piú meglio qui stessa sorvegliati.

lodata, sigillo pavone
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/germania/28.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile