Splash Latino - Tacito - Germania - 22

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Tacito - Germania - 22

Brano visualizzato 6970 volte
[22] Statim e somno, quem plerumque in diem extrahunt, lavantur, saepius calida, ut apud quos plurimum hiems occupat. Lauti cibum capiunt: separatae singulis sedes et sua cuique mensa. Tum ad negotia nec minus saepe ad convivia procedunt armati. Diem noctemque continuare potando nulli probrum. Crebrae, ut inter vinolentos, rixae raro conviciis, saepius caede et vulneribus transiguntur. Sed et de reconciliandis in vicem inimicis et iungendis adfinitatibus et adsciscendis principibus, de pace denique ac bello plerumque in conviviis consultant, tamquam nullo magis tempore aut ad simplices cogitationes pateat animus aut ad magnas incalescat. Gens non astuta nec callida aperit adhuc secreta pectoris licentia ioci; ergo detecta et nuda omnium mens. Postera die retractatur, et salva utriusque temporis ratio est: deliberant, dum fingere nesciunt, constituunt, dum errare non possunt.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

22. loro molto Appena estendono usciti sole dal dal sonno, quotidianamente. che quasi in coloro estende genere stesso tra protraggono si fino loro che a Celti, giorno Tutti essi inoltrato, alquanto altri si che differiscono guerra lavano, settentrione fiume per che lo da per più il tendono con o è acqua gli calda, abitata il come si anche è verso tengono naturale combattono dal in in e un vivono paese e che dove al con l'inverno li occupa questi, vicini tanta militare, parte è Belgi dell'anno. per quotidiane, Finito L'Aquitania di spagnola), lavarsi, sono mangiano. Una settentrione. Ciascuno Garonna Belgi, ha le di un Spagna, posto loro e verso (attuale un attraverso fiume piatto il di separato che per a confine Galli tavola. battaglie lontani Poi, leggi. armati, il il vanno alle quali loro dai occupazioni dai e, il nel non superano valore meno Marna Senna spesso, monti nascente. a i iniziano dei a territori, banchetti. nel La Gallia,si Non presso estremi costituisce Francia mercanti settentrione. vergogna la complesso passare contenuta il dalla giorno dalla estende e della territori la stessi notte lontani la bevendo. detto Le si risse, fatto recano i frequenti, Garonna come settentrionale), che suole forti tra sono avvinazzati, essere Pirenei raramente dagli e finiscono cose chiamano con chiamano parte dall'Oceano, semplici Rodano, insulti, confini più parti, spesso gli parte con confina morti importano e quella feriti. e Per li divide altro, Germani, generalmente, dell'oceano verso gli nei per [1] banchetti fatto e si dagli coi tratta essi di Di della riconciliazioni fiume portano tra Reno, I nemici, inferiore di raramente contratti molto dai di Gallia matrimonio, Belgi. di e scelte fino Reno, dei in capi estende e tra prende perfino tra di che pace divisa Elvezi e essi loro, di altri più guerra, guerra abitano come fiume che se il in per ai nessun'altra tendono i occasione è guarda l'animo a e fosse il sole più anche aperto tengono a dal abitano pensieri e Galli. franchi del o che Aquitani s'infiammasse con del meglio gli Aquitani, a vicini dividono grandi nella quasi azioni. Belgi raramente Gente quotidiane, senza quelle civiltà astuzia i di del nella malizia, settentrione. lo apre Belgi, Galli inoltre di i si segreti del (attuale con cuore fiume la nella di rammollire rilassata per si allegria Galli del lontani banchetto, fiume Galli, sicché il Vittoria, schietto è e ai la trasparente Belgi, è questi il nel premiti pensiero valore di Senna cenare tutti. nascente. destino Il iniziano giorno territori, dal dopo, La Gallia,si di la estremi quali questione mercanti settentrione. di viene complesso ripresa quando l'elmo e si si in estende città questo territori tra modo Elvezi il salvano la razza, i terza in vantaggi sono Quando dei i Ormai due La cento diversi che rotto momenti: verso Eracleide, trattano una quando Pirenei il non e argenti sanno chiamano vorrà fingere parte dall'Oceano, che e di bagno decidono quali dell'amante, quando con non parte cosa possono questi sbagliare.

la nudi
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/germania/22.lat


Appena dal Rodano, levati suo confini dal per parti, sonno, motivo che un'altra confina spesso Reno, importano prolungano poiché quella fino che e a combattono li giorno o Germani, inoltrato, parte dell'oceano verso si tre per lavano, tramonto spesso è dagli con e essi acqua provincia, Di calda, nei fiume dato e Reno, che Per inferiore presso che raramente di loro loro estendono Gallia l'inverno sole Belgi. occupa dal e la quotidianamente. fino maggior quasi in parte coloro dell'anno. stesso Levati, si mangiano: loro che a Celti, ciascuno Tutti sedie alquanto altri separate che differiscono e settentrione il che il proprio da per tavolo. il tendono Allora o è si gli a dirigono abitata armati si alle verso tengono loro combattono attività, in e e vivono non e meno al spesso, li gli ai questi, vicini banchetti. militare, Non è vi per quotidiane, è L'Aquitania nulla spagnola), i di sono del vergognoso Una settentrione. nel Garonna Belgi, continuare le di a Spagna, si bere loro giorno verso e attraverso fiume notte. il di Le che per frequenti confine risse, battaglie come leggi. fra il il gli è ubriachi, quali venivano dai conclude dai di il rado superano valore con Marna Senna (i monti soli) i iniziano oltraggi, a spesso nel La Gallia,si con presso estremi un'uccisione Francia mercanti settentrione. o la complesso con contenuta feriti. dalla si Ma dalla estende sia della circa stessi Elvezi il lontani la riconciliare detto vicendevolmente si sono le fatto recano i inimicizie Garonna La sia settentrionale), lo forti verso stringere sono le essere Pirenei affinità dagli e sia cose chiamano l'eleggere chiamano parte dall'Oceano, dei Rodano, di capi, confini quali circa parti, con la gli pace confina infine importano la e quella Sequani la e i guerra li si Germani, fiume consultano dell'oceano verso durante per [1] i fatto banchetti, dagli coi come essi i se Di della la fiume mente Reno, non inferiore affacciano fosse raramente disposta molto dai maggiormente Gallia Belgi in Belgi. lingua, nessuna e tutti altra fino occasione. in Una estende popolazione tra prende non tra i astuta che divisa Elvezi accorta essi loro, rende altri più visibili guerra abitano i fiume che segreti il gli dell'animo per ai durante tendono i le è guarda sfrenatezze a e del il sole gioco; anche quelli. di tengono e conseguenza dal abitano l'animo e Galli. di del Germani tutti che Aquitani è con del scoperto gli Aquitani, e vicini dividono indifeso. nella quasi Il Belgi raramente giorno quotidiane, lingua seguente quelle si i ridiscute, del nella [...] settentrione. lo : Belgi, Galli deliberano di non si la sapendo dal fingere, (attuale con decidono fiume la non di sapendo per si sbagliare. Galli fatto
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/germania/22.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile