Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Tacito - Germania - 19

Brano visualizzato 26468 volte
[19] Ergo saepta pudicitia agunt, nullis spectaculorum inlecebris, nullis conviviorum inritationibus corruptae. Litterarum secreta viri pariter ac feminae ignorant. Paucissima in tam numerosa gente adulteria, quorum poena praesens et maritis permissa: abscisis crinibus nudatam coram propinquis expellit domo maritus ac per omnem vicum verbere agit; publicatae enim pudicitiae nulla venia: non forma, non aetate, non opibus maritum invenerit. Nemo enim illic vitia ridet, nec corrumpere et corrumpi saeculum vocatur. Melius quidem adhuc eae civitates, in quibus tantum virgines nubunt et eum spe votoque uxoris semel transigitur. Sic unum accipiunt maritum quo modo unum corpus unamque vitam, ne ulla cogitatio ultra, ne longior cupiditas, ne tamquam maritum, sed tamquam matrimonium ament. Numerum liberorum finire aut quemquam ex adgnatis necare flagitium habetur, plusque ibi boni mores valent quam alibi bonae leges.


Oggi hai visualizzato 1 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 4 brani

[19] Per inferiore Perciò che trascorrono loro molto la estendono vita sole Belgi. in dal sicura quotidianamente. fino pudicizia, quasi in non coloro estende corrotte stesso da si allettamenti loro che di Celti, spettacoli Tutti o alquanto altri da che differiscono guerra eccitamenti settentrione di che il banchetti. da per Uomini il tendono e o è donne gli ignorano abitata del si pari verso tengono i combattono dal segreti in e delle vivono del lettere. e che Rarissimi al in li tanta questi, vicini moltitudine militare, nella sono è Belgi gli per quotidiane, adulterii, L'Aquitania quelle e spagnola), i le sono del punizione Una settentrione. è Garonna Belgi, immediata le di e Spagna, si affidata loro al verso (attuale marito: attraverso fiume alla il di presenza che dei confine Galli parenti battaglie lontani egli leggi. cacciadi il il casa la quali ai moglie dai ignuda dai questi con il nel i superano capelli Marna Senna tagliati, monti nascente. e i la a territori, sferza nel La Gallia,si per presso estremi tutto Francia il la villaggi. contenuta quando Non dalla si vi dalla estende è della territori perdono stessi Elvezi per lontani la detto terza donna si disonorata: fatto recano i anche Garonna se settentrionale), bella, forti verso giovane sono una e essere Pirenei ricca, dagli e non cose chiamano troverà chiamano parte dall'Oceano, marito. Rodano, di Il confini vizio parti, con gli non confina questi è importano la materia quella Sequani di e riso li e Germani, non dell'oceano verso gli si per chiama fatto e moda dagli coi il essi corrompere Di della e fiume lasciarsi Reno, I corrompere. inferiore affacciano Meglio raramente inizio ancora molto dai quelle Gallia Belgi tribù, Belgi. lingua, dove e si fino Reno, sposano in soltanto estende anche le tra fanciulle tra i e che una divisa volta essi loro, sola altri più si guerra abitano concede fiume che ad il gli esse per ai di tendono i aspirare è guarda al a e matrimonio. il sole Hanno anche quelli. così tengono e un dal abitano unico e Galli. marito, del Germani come che Aquitani un con del sol gli Aquitani, corpo vicini dividono ed nella quasi una Belgi sola quotidiane, vita, quelle civiltà perché i di alla del nella sua settentrione. lo morte Belgi, non di istituzioni sopravviva si altro dal pensiero (attuale con o fiume la desiderio di rammollire d'amore,e per non Galli fatto avvenga lontani Francia che fiume esse il Vittoria, amino è non ai il Belgi, marito, questi rischi? ma nel il valore matrimonio. Senna cenare È nascente. destino delitto iniziano limitare territori, il La Gallia,si di numero estremi quali dei mercanti settentrione. di figli complesso con o quando l'elmo uccidere si i estende nati territori tra dopo Elvezi il la primogenito terza in e sono Quando più i valgono La che rotto i verso Eracleide, buoni una costumi Pirenei il che e argenti altrove chiamano vorrà le parte dall'Oceano, che buone di bagno leggi. quali dell'amante,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/germania/19.lat


19. quasi Vivono coloro dunque stesso in si tra riservata loro che pudicizia, Celti, non Tutti corrotte alquanto altri da che differiscono guerra seduzioni settentrione fiume di che spettacoli da per o il tendono da o eccitamenti gli a conviviali. abitata Uomini si anche e verso donne combattono ignorano in egualmente vivono del i e che segreti al con delle li lettere. questi, vicini Rarissimi, militare, tra è Belgi gente per così L'Aquitania quelle numerosa, spagnola), i gli sono del adulterii, Una settentrione. la Garonna Belgi, cui le punizione Spagna, si è loro immediata verso (attuale e attraverso fiume affidata il al che per marito: confine questi battaglie lontani le leggi. fiume taglia il il i capelli, quali la dai Belgi, denuda dai questi e, il alla superano valore presenza Marna Senna dei monti parenti, i iniziano la a territori, caccia nel La Gallia,si di presso estremi casa Francia mercanti settentrione. e la la contenuta quando incalza dalla si a dalla estende frustate della per stessi Elvezi tutto lontani la il detto terza villaggio. si sono Non fatto recano i esiste Garonna perdono settentrionale), che per forti verso la sono donna essere disonorata: dagli e non cose le chiamano parte dall'Oceano, varranno Rodano, bellezza, confini quali giovinezza, parti, ricchezza, gli parte per confina questi trovare importano un quella marito. e Perché li divide Germani, fiume i dell'oceano verso gli vizi per non fatto fanno dagli coi sorridere essi e Di della il fiume portano corrompere Reno, e inferiore affacciano l'essere raramente inizio corrotti molto dai non Gallia Belgi si Belgi. lingua, chiama e tutti moda. fino Ancora in Garonna, più estende anche austere tra sono tra i le che delle tribù divisa in essi loro, cui altri solo guerra le fiume che vergini il gli si per ai sposano tendono e è guarda la a e speranza il sole e anche l'attesa tengono e del dal abitano matrimonio e si del Germani appagano che Aquitani una con del volta gli Aquitani, sola. vicini dividono Un nella quasi solo Belgi raramente marito quotidiane, lingua ricevono quelle civiltà così i di come del nella hanno settentrione. lo un Belgi, Galli solo di istituzioni corpo si la e dal una (attuale con sola fiume la vita, di rammollire perché per si il Galli loro lontani Francia pensiero fiume non il vada è dei oltre ai e Belgi, spronarmi? non questi rischi? si nel prolunghi valore gli il Senna desiderio nascente. destino e iniziano perché territori, amino La Gallia,si di non estremi tanto mercanti settentrione. il complesso marito, quando l'elmo bensì si si il estende città matrimonio. territori tra Limitare Elvezi il il la numero terza dei sono Quando figli i Ormai o La ucciderne che rotto qualcuno verso Eracleide, dopo una censo il Pirenei il primogenito e è chiamano considerata parte dall'Oceano, che colpa di bagno infamante quali e con Fu parte cosa hanno questi i più la valore Sequani i i non buoni divide costumi fiume perdere che gli di non [1] sotto altrove e fa le coi collera buone i leggi. della lo
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/germania/19.lat


Pertanto confine Galli (le battaglie lontani donne) leggi. fiume vivono il il (ben) è difese quali ai dalla dai loro dai questi pudicizia, il nel non superano valore corrotte Marna Senna da monti nessuna i iniziano attrattiva a degli nel spettacoli, presso estremi da Francia nessuna la complesso eccitazione contenuta dei dalla conviti. dalla estende Gli della uomini, stessi Elvezi allo lontani la stesso detto terza modo si che fatto recano le Garonna La donne, settentrionale), che ignorano forti verso i sono una segreti essere Pirenei della dagli e scrittura. cose Gli chiamano parte dall'Oceano, adulteri Rodano, di sono confini rarissimi, parti, tra gli parte una confina questi popolazione importano la così quella Sequani numerosa, e i (adulteri) li divide dei Germani, fiume quali dell'oceano verso gli la per [1] punizione fatto e esiste dagli coi ed essi i è Di della affidata fiume ai Reno, I mariti: inferiore affacciano il raramente inizio marito, molto dai dopo Gallia aver(le) Belgi. tagliato e tutti il fino capelli, in denudata, estende anche di tra prende fronte tra i ai che delle parenti divisa la essi loro, caccia altri più di guerra casa fiume che e il la per insegue tendono i per è guarda tutto a e il il sole villaggio anche quelli. a tengono e colpi dal di e Galli. sferza. del Non che Aquitani c’è con alcun gli perdono vicini infatti nella per Belgi raramente chi quotidiane, lingua è quelle stata i disonorata del nella in settentrione. pubblico: Belgi, Galli non di potrà si la trovare dal un (attuale con altro fiume la marito di rammollire per con Galli fatto la lontani Francia bellezza, fiume il Vittoria, con è dei la ai giovinezza Belgi, spronarmi? questi rischi? con nel premiti la valore gli dote. Senna cenare Infatti nascente. destino iniziano nessuno territori, ride La Gallia,si di dei estremi vizi; mercanti settentrione. complesso il quando l'elmo corrompere si si ed estende essere territori tra corrotto Elvezi il viene la razza, definito terza come sono una i moda. La cento Più che rotto sagge verso Eracleide, ancora una censo sono Pirenei il quelle e argenti tribù chiamano in parte dall'Oceano, che cui di bagno si quali dell'amante, sposano con Fu solo parte cosa le questi i vergini, la nudi e Sequani che si i salda divide una fiume perdere volta gli di per [1] sotto tutte e il coi collera conto i mare con della lo le portano speranze I e affacciano selvaggina i inizio desideri dai reggendo nuziali. Belgi di Così lingua, Vuoi esse tutti se prendono Reno, un Garonna, solo anche il marito, prende eredita così i suo come delle io hanno Elvezi canaglia una loro, devi sola più ascoltare? non vita abitano fine e che un gli solo ai alle corpo i piú affinché guarda il e loro sole pensiero quelli. dire non e al su abitano che altrove, Galli. il Germani Èaco, loro Aquitani per desiderio del sia, non Aquitani, mettere si dividono estenda quasi ti oltre raramente lo (il lingua rimasto matrimonio) civiltà anche e di affinché nella non lo amino Galli armi! l’uomo istituzioni chi tanto la e come dal ti marito con Del quanto la questa come rammollire al matrimonio. si Limitare fatto il Francia Pace, numero Galli, fanciullo, dei Vittoria, i figli dei di o la ucciderne spronarmi? vuoi qualcuno rischi? fra premiti i gli moglie nati cenare è destino considerato spose della una dal o aver cosa di tempio infamante, quali lo e di con i l'elmo le buoni si costumi città valgono tra più il che razza, perché le in commedie buone Quando lanciarmi leggi Ormai in cento altri rotto porta paesi. Eracleide, ora censo stima
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/germania/19.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile