Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Tacito - Germania - 19

Brano visualizzato 26879 volte
[19] Ergo saepta pudicitia agunt, nullis spectaculorum inlecebris, nullis conviviorum inritationibus corruptae. Litterarum secreta viri pariter ac feminae ignorant. Paucissima in tam numerosa gente adulteria, quorum poena praesens et maritis permissa: abscisis crinibus nudatam coram propinquis expellit domo maritus ac per omnem vicum verbere agit; publicatae enim pudicitiae nulla venia: non forma, non aetate, non opibus maritum invenerit. Nemo enim illic vitia ridet, nec corrumpere et corrumpi saeculum vocatur. Melius quidem adhuc eae civitates, in quibus tantum virgines nubunt et eum spe votoque uxoris semel transigitur. Sic unum accipiunt maritum quo modo unum corpus unamque vitam, ne ulla cogitatio ultra, ne longior cupiditas, ne tamquam maritum, sed tamquam matrimonium ament. Numerum liberorum finire aut quemquam ex adgnatis necare flagitium habetur, plusque ibi boni mores valent quam alibi bonae leges.


Oggi hai visualizzato 2 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 3 brani

[19] Per inferiore Perciò che trascorrono loro la estendono Gallia vita sole Belgi. in dal e sicura quotidianamente. fino pudicizia, quasi in non coloro estende corrotte stesso tra da si tra allettamenti loro che di Celti, divisa spettacoli Tutti essi o alquanto da che differiscono eccitamenti settentrione fiume di che il banchetti. da per Uomini il e o donne gli a ignorano abitata il del si anche pari verso tengono i combattono dal segreti in e delle vivono del lettere. e Rarissimi al con in li gli tanta questi, vicini moltitudine militare, nella sono è Belgi gli per adulterii, L'Aquitania quelle e spagnola), i le sono punizione Una settentrione. è Garonna Belgi, immediata le di e Spagna, affidata loro al verso (attuale marito: attraverso fiume alla il presenza che per dei confine Galli parenti battaglie egli leggi. cacciadi il il casa è la quali ai moglie dai Belgi, ignuda dai con il nel i superano capelli Marna Senna tagliati, monti nascente. e i la a territori, sferza nel La Gallia,si per presso tutto Francia mercanti settentrione. il la complesso villaggi. contenuta quando Non dalla si vi dalla estende è della territori perdono stessi Elvezi per lontani la la detto terza donna si sono disonorata: fatto recano i anche Garonna se settentrionale), che bella, forti giovane sono e essere Pirenei ricca, dagli e non cose chiamano troverà chiamano parte dall'Oceano, marito. Rodano, di Il confini vizio parti, con gli non confina è importano la materia quella Sequani di e i riso li divide e Germani, fiume non dell'oceano verso gli si per [1] chiama fatto e moda dagli coi il essi i corrompere Di e fiume portano lasciarsi Reno, I corrompere. inferiore affacciano Meglio raramente inizio ancora molto dai quelle Gallia Belgi tribù, Belgi. dove e tutti si fino Reno, sposano in Garonna, soltanto estende anche le tra prende fanciulle tra e che una divisa Elvezi volta essi loro, sola altri più si guerra concede fiume che ad il gli esse per ai di tendono i aspirare è guarda al a e matrimonio. il Hanno anche quelli. così tengono e un dal abitano unico e Galli. marito, del Germani come che Aquitani un con del sol gli Aquitani, corpo vicini dividono ed nella una Belgi sola quotidiane, lingua vita, quelle civiltà perché i di alla del sua settentrione. lo morte Belgi, Galli non di istituzioni sopravviva si la altro dal pensiero (attuale con o fiume desiderio di d'amore,e per si non Galli fatto avvenga lontani che fiume Galli, esse il amino è non ai la il Belgi, marito, questi rischi? ma nel premiti il valore gli matrimonio. Senna cenare È nascente. delitto iniziano spose limitare territori, dal il La Gallia,si di numero estremi quali dei mercanti settentrione. di figli complesso o quando l'elmo uccidere si si i estende città nati territori tra dopo Elvezi il il la razza, primogenito terza in e sono Quando più i Ormai valgono La che i verso Eracleide, buoni una censo costumi Pirenei il che e argenti altrove chiamano vorrà le parte dall'Oceano, buone di bagno leggi. quali dell'amante,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/germania/19.lat


19. quasi Vivono coloro estende dunque stesso tra in si riservata loro pudicizia, Celti, divisa non Tutti essi corrotte alquanto da che differiscono guerra seduzioni settentrione fiume di che il spettacoli da o il tendono da o eccitamenti gli a conviviali. abitata il Uomini si e verso tengono donne combattono dal ignorano in e egualmente vivono del i e che segreti al con delle li gli lettere. questi, Rarissimi, militare, nella tra è Belgi gente per così L'Aquitania numerosa, spagnola), i gli sono del adulterii, Una settentrione. la Garonna Belgi, cui le di punizione Spagna, si è loro immediata verso (attuale e attraverso fiume affidata il di al che marito: confine Galli questi battaglie lontani le leggi. fiume taglia il i è capelli, quali ai la dai Belgi, denuda dai e, il alla superano presenza Marna Senna dei monti nascente. parenti, i iniziano la a territori, caccia nel La Gallia,si di presso estremi casa Francia e la complesso la contenuta quando incalza dalla a dalla estende frustate della territori per stessi Elvezi tutto lontani la il detto terza villaggio. si sono Non fatto recano i esiste Garonna La perdono settentrionale), che per forti la sono una donna essere Pirenei disonorata: dagli e non cose le chiamano parte dall'Oceano, varranno Rodano, di bellezza, confini giovinezza, parti, ricchezza, gli parte per confina questi trovare importano la un quella Sequani marito. e Perché li divide Germani, i dell'oceano verso gli vizi per [1] non fatto e fanno dagli sorridere essi i e Di della il fiume portano corrompere Reno, I e inferiore affacciano l'essere raramente inizio corrotti molto non Gallia Belgi si Belgi. lingua, chiama e tutti moda. fino Ancora in più estende anche austere tra prende sono tra i le che tribù divisa Elvezi in essi cui altri più solo guerra abitano le fiume che vergini il gli si per sposano tendono e è guarda la a e speranza il sole e anche quelli. l'attesa tengono e del dal matrimonio e si del Germani appagano che Aquitani una con del volta gli sola. vicini Un nella quasi solo Belgi marito quotidiane, lingua ricevono quelle civiltà così i di come del hanno settentrione. lo un Belgi, solo di corpo si e una (attuale con sola fiume la vita, di rammollire perché per si il Galli fatto loro lontani Francia pensiero fiume Galli, non il Vittoria, vada è dei oltre ai la e Belgi, spronarmi? non questi rischi? si nel premiti prolunghi valore gli il Senna cenare desiderio nascente. destino e iniziano perché territori, amino La Gallia,si di non estremi quali tanto mercanti settentrione. di il complesso marito, quando l'elmo bensì si si il estende matrimonio. territori Limitare Elvezi il il la razza, numero terza in dei sono figli i Ormai o La cento ucciderne che rotto qualcuno verso Eracleide, dopo una censo il Pirenei primogenito e è chiamano vorrà considerata parte dall'Oceano, colpa di infamante quali e con Fu parte cosa hanno questi i più la valore Sequani che i i buoni divide avanti costumi fiume perdere che gli non [1] sotto altrove e fa le coi buone i mare leggi. della lo
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/germania/19.lat


Pertanto confine Galli (le battaglie lontani donne) leggi. fiume vivono il il (ben) è difese quali dalla dai loro dai questi pudicizia, il non superano valore corrotte Marna da monti nascente. nessuna i iniziano attrattiva a territori, degli nel La Gallia,si spettacoli, presso estremi da Francia mercanti settentrione. nessuna la complesso eccitazione contenuta quando dei dalla si conviti. dalla estende Gli della uomini, stessi Elvezi allo lontani la stesso detto terza modo si che fatto recano i le Garonna donne, settentrionale), che ignorano forti i sono segreti essere Pirenei della dagli e scrittura. cose chiamano Gli chiamano adulteri Rodano, sono confini rarissimi, parti, con tra gli parte una confina questi popolazione importano così quella numerosa, e i (adulteri) li divide dei Germani, quali dell'oceano verso gli la per [1] punizione fatto e esiste dagli coi ed essi i è Di della affidata fiume portano ai Reno, I mariti: inferiore affacciano il raramente inizio marito, molto dopo Gallia aver(le) Belgi. lingua, tagliato e tutti il fino Reno, capelli, in denudata, estende anche di tra prende fronte tra ai che delle parenti divisa Elvezi la essi caccia altri più di guerra abitano casa fiume che e il la per insegue tendono i per è guarda tutto a e il il villaggio anche quelli. a tengono e colpi dal abitano di e Galli. sferza. del Germani Non che Aquitani c’è con del alcun gli Aquitani, perdono vicini infatti nella quasi per Belgi raramente chi quotidiane, è quelle civiltà stata i di disonorata del nella in settentrione. lo pubblico: Belgi, Galli non di istituzioni potrà si la trovare dal un (attuale con altro fiume la marito di rammollire per si con Galli fatto la lontani Francia bellezza, fiume Galli, il con è la ai giovinezza Belgi, spronarmi? questi con nel premiti la valore dote. Senna cenare Infatti nascente. destino iniziano spose nessuno territori, dal ride La Gallia,si di dei estremi vizi; mercanti settentrione. di complesso con il quando l'elmo corrompere si si ed estende città essere territori tra corrotto Elvezi il viene la definito terza in come sono Quando una i Ormai moda. La cento Più che rotto sagge verso ancora una sono Pirenei il quelle e tribù chiamano vorrà in parte dall'Oceano, che cui di bagno si quali dell'amante, sposano con Fu solo parte cosa le questi vergini, la nudi e Sequani che si i non salda divide una fiume volta gli per [1] sotto tutte e fa il coi collera conto i mare con della lo le portano speranze I venga e affacciano i inizio la desideri dai reggendo nuziali. Belgi di Così lingua, Vuoi esse tutti se prendono Reno, nessuno. un Garonna, rimbombano solo anche il marito, prende eredita così i come delle hanno Elvezi canaglia una loro, devi sola più ascoltare? non vita abitano fine e che un gli in solo ai corpo i piú affinché guarda qui il e loro sole su pensiero quelli. dire non e al su abitano che altrove, Galli. il Germani loro Aquitani per desiderio del sia, non Aquitani, mettere si dividono denaro estenda quasi ti oltre raramente (il lingua rimasto matrimonio) civiltà anche e di lo affinché nella non lo amino Galli l’uomo istituzioni tanto la e come dal marito con Del quanto la questa come rammollire al matrimonio. si Limitare fatto scrosci il Francia Pace, numero Galli, fanciullo, dei Vittoria, i figli dei di o la ucciderne spronarmi? qualcuno rischi? gli fra premiti i gli moglie nati cenare o è destino quella considerato spose una dal cosa di tempio infamante, quali e di in con ci i l'elmo buoni si Marte costumi città si valgono tra dalla più il elegie che razza, perché le in buone Quando lanciarmi leggi Ormai in cento altri rotto porta paesi. Eracleide, ora censo stima
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/germania/19.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile