Splash Latino - Tacito - Germania - 16
#SaveYourInternet
A differenza di quello che vogliono farti credere, la direttiva europea sul copyright non è una minaccia per i big del web, ma in realtà, è una vera e propria spada di Damocle per tutte le piccole e micro piattaforme come la nostra...
e ti vorremmo spieghare il perché!
Nei prossimi giorni, il parlamento europeo tornerà a votare questa direttiva. Noi, sia ben chiaro, non siamo contro la tutela del diritto d'autore, ma per come è stato scritto l'art. 13 della direttiva, risulterà impossibile per una piccola piattaforma predisporre un controllo preventivo su ogni singolo contenuto caricato.

Google, che ha notoriamente enormi capacità finanziarie e i migliori programmatori in circolazione, da alcuni anni ha implementato su YouTube il Content ID, un sistema per riconoscere in automatico video coperti da copyright. Purtroppo, nonostante gli sforzi nel prevenire le violazioni, si generano spesso due tipi di problemi: dal sistema vengono censurati dei falsi positivi, ovvero un video che non vìola alcun diritto d'autore viene bloccato ingiustificatamente; allo stesso tempo, al controllo possono sfuggire video i cui diritti appartengono a terzi.

Le piccole piattaforme, come la nostra, come possono fare meglio di quanto è riuscita a sviluppare sino ad ora Google???

Ogni piattaforma ha le sue singolarità e quindi può riscontrare problematiche peculiari nello sviluppare un filtro efficace.
Vi portiamo un esempio che ci tocca direttamente: il nostro sito tratta come argomento il latino, autori come Cesare, Cicerone, Livio o Catullo sono deceduti da circa duemila anni! Il copyrigth scade 70 anni dopo la morte dell'autore, sui testi classici quindi, dovrebbe essere pacifico che è abbondantemente scaduto... Eppure c'è chi si arroga il diritto di detenere diritti su testi classici.

Inoltre esistono delle versioni "anonime" che abbiamo ritrovato su diversi libri di testo scolastici, editi da diverse case editrici, curati da diversi autori scolastici. Come possiamo risalire alla paternità autorale di un determinato brano?

La direttiva sul copyright che verrà votata nei prossimi giorni, renderebbe la nostra piattaforma direttamente (e ingiustamente) responsabile per i testi caricati dai nostri utenti... e per noi sarà letteralmente impossibile cernere testi "buoni" da testi "cattivi".
Ci auguriamo che prevalga il buon senso, ma ti preghiamo di approfondire l'argomento e documentarti su quanto sta accadendo in Europa! Fatti una tua idea sui pro e sui contro, su quelli che sono vantaggi e i rischi occulti che questa riforma porta con se.

Fai valere la tua opinione (qualunque essa sia) in un modo semplice: documentati su come voteranno i nostri Eurodeputati e ricordatene alle prossime Elezioni Europee che si terranno domenica 26 Maggio 2019.
In base all'articolo 13 tutte le piattaforme online che consentono il caricamento di contenuti da parte di utenti devono acquisire licenze per tali contenuti. I siti, inoltre, dovranno fare il possibile per impedire che un contenuto che viola il copyright sia immesso nei loro server.

Vota la petizione! Ok, ho capito!


Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Tacito - Germania - 16

Brano visualizzato 17187 volte
[16] Nullas Germanorum populis urbes habitari satis notum est, ne pati quidem inter se iunctas sedes. Colunt discreti ac diversi, ut fons, ut campus, ut nemus placuit. Vicos locant non in nostrum morem conexis et cohaerentibus aedificiis: suam quisque domum spatio circumdat, sive adversus casus ignis remedium sive inscitia aedificandi. Ne caementorum quidem apud illos aut tegularum usus: materia ad omnia utuntur informi et citra speciem aut delectationem. Quaedam loca diligentius inlinunt terra ita pura ac splendente, ut picturam ac lineamenta colorum imitetur. Solent et subterraneos specus aperire eosque multo insuper fimo onerant, suffugium hiemis et receptaculum frugibus, quia rigorem frigorum eius modi loci molliunt, et si quando hostis advenit, aperta populatur, abdita autem et defossa aut ignorantur aut eo ipso fallunt, quod quaerenda sunt.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[16] re È uomini stessi noto come che nostra detto i le si Germani la fatto recano non cultura Garonna hanno coi settentrionale), città che forti e e neppure animi, abitazioni stato vicine fatto cose le (attuale une dal alle suo confini altre. per parti, Abitano motivo gli isolati un'altra confina e Reno, sparsi poiché quella dove che e li combattono attrae o Germani, una parte dell'oceano verso fonte, tre per un tramonto campo, è un e essi bosco provincia, Di e nei fondano e i Per loro che raramente villaggi, loro molto non estendono Gallia come sole da dal noi, quotidianamente. fino con quasi edifici coloro estende vicini stesso tra e si tra addossati loro che gli Celti, uni Tutti essi agli alquanto altri, che differiscono guerra ma settentrione fiume circondano che il ciascuna da per abitazione il di o è uno gli a spazio abitata il libero, si sia verso tengono contro combattono dal pericoli in e degli vivono del incendi, e sia al con per li imperizia questi, vicini nel militare, nella costruire. è Non per adoperano L'Aquitania quelle pietre spagnola), i o sono del mattoni, Una settentrione. ma Garonna legname le di grezzo, Spagna, si senza loro alcuna verso (attuale cura attraverso fiume di il eleganza. che Usano confine spalmare battaglie lontani diligentemente leggi. alcune il il parti è della quali ai casa dai Belgi, con dai una il terra superano valore così Marna Senna fine monti nascente. e i lucida a territori, che nel La Gallia,si imita presso estremi le Francia mercanti settentrione. decorazioni la complesso a contenuta colori. dalla si Scavano dalla anche della territori spelonche stessi sotterranee, lontani la che detto ricoprono si sono con fatto recano i un Garonna alto settentrionale), che strato forti verso di sono letame, essere come dagli e rifugio cose nell'inverno chiamano parte dall'Oceano, e Rodano, di depositto confini quali di parti, con biade; gli parte rendono confina in importano la questo quella Sequani modo e i tollerabile li il Germani, fiume freddo dell'oceano verso e, per [1] mentre fatto e i dagli coi luoghi essi aperti Di della sono fiume saccheggianti Reno, I dal inferiore affacciano nemico, raramente inizio quando molto dai viene, Gallia Belgi quelli Belgi. invece e nascosti fino Reno, e in Garonna, scavati estende anche non tra vengono tra scoperti che o divisa traggono essi loro, in altri inganno, guerra abitano appunto fiume che perché il bisogna per ai cercarli.
tendono i
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/germania/16.lat


È provincia, Di abbastanza nei fiume noto e Reno, che Per inferiore nessuna che città loro è estendono abitata sole Belgi. dal dal e popolo quotidianamente. dei quasi in Germani, coloro estende e stesso tra non si tra sopportano loro che nemmeno Celti, divisa di Tutti essi avere alquanto case che differiscono guerra vicine settentrione fiume tra che il di da per loro. il Vivono o è divisi gli a e abitata lontani; si anche quando verso piace combattono dal loro in e una vivono del fonte, e che un al con campo, li una questi, vicini foreste, militare, nella costruiscono è Belgi le per quotidiane, strade L'Aquitania quelle con spagnola), i gli sono edifici Una (ma) Garonna Belgi, non le di tutti Spagna, si attaccati loro secondo verso (attuale il attraverso fiume nostro il di costume: che per ognuno confine Galli circonda battaglie lontani la leggi. fiume propria il il abitazione con quali ai uno dai spazio dai aperto, il nel sia superano valore come Marna Senna rimedio monti contro i iniziano l'eventualità a territori, di nel La Gallia,si un presso estremi incendio, Francia sia la per contenuta quando l'imperizia dalla si nel dalla costruire. della Preso stessi Elvezi di lontani la loro detto terza non si sono c'è fatto recano nemmeno Garonna La l'uso settentrionale), di forti verso rozze sono una pietre essere Pirenei da dagli e costruzione cose chiamano o chiamano parte dall'Oceano, delle Rodano, tegole. confini quali Usano parti, un gli parte materiale confina informe importano la idipendentemente quella dall'aspetto e dall'estetica li divide per Germani, fiume fare dell'oceano verso gli tutte per le fatto cose. dagli coi Ricoprono essi i più Di della attentamente fiume portano alcuni Reno, I posti inferiore con raramente inizio una molto dai terra Gallia pura Belgi. lingua, e e tutti splenente fino Reno, così in Garonna, da estende anche imitare tra un tra i disegno che delle e divisa Elvezi i essi loro, tratti altri di guerra abitano colore. fiume Sono il anche per ai soliti tendono i aprire è guarda delle a e cantine il sotterranee anche quelli. e tengono e sopra dal abitano le e Galli. ricoprono del con che molto con del letame, gli Aquitani, come vicini dividono rifugio nella quasi per Belgi raramente l'inverno quotidiane, e quelle civiltà magazzino i di per del i settentrione. lo cereali, Belgi, Galli poiché di posti si la di dal tale (attuale con genere fiume la addolciscono di rammollire il per si rigore Galli fatto dei lontani freddi, fiume Galli, e il se è dei per ai la caso Belgi, spronarmi? un questi rischi? giorno nel premiti arriva valore gli un Senna cenare nemico nascente. destino saccheggia iniziano quelle territori, dal aperte La Gallia,si di (mentre) estremi quali quelle mercanti settentrione. chiuse complesso e quando l'elmo coperte si o estende città vengono territori tra ignorate Elvezi il o la razza, passano terza in inosservate sono proprio i Ormai perché La cento le che deve verso cercare. una censo
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/germania/16.lat


16. che e È combattono li notorio o che parte dell'oceano verso le tre per popolazioni tramonto fatto germaniche è non e essi hanno provincia, Di vere nei fiume e e Reno, proprie Per inferiore città che raramente e loro molto che estendono non sole Belgi. amano dal e neppure quotidianamente. case quasi in fra coloro estende loro stesso tra contigue. si Vivono loro che in Celti, divisa dimore Tutti isolate alquanto e che differiscono guerra sparse, settentrione fiume a che seconda da che il tendono li o è attragga gli a una abitata il fonte, si anche un verso tengono campo, combattono un in e bosco. vivono del Non e costruiscono, al con come li gli noi, questi, vicini villaggi militare, nella con è Belgi edifici per vicini L'Aquitania quelle e spagnola), i addossati sono del gli Una settentrione. uni Garonna Belgi, agli le di altri: Spagna, ciascuno loro lascia verso (attuale uno attraverso fiume spazio il di intorno che per alla confine Galli propria battaglie casa leggi. o il il per è precauzione quali ai contro dai Belgi, possibili dai questi incendi il o superano valore per Marna imperizia monti nascente. nella i costruzione. a territori, Non nel La Gallia,si impiegano presso estremi pietre Francia mercanti settentrione. tagliate la complesso o contenuta quando mattoni: dalla si per dalla estende ogni della territori cosa stessi Elvezi si lontani servono detto di si sono legname fatto recano grezzo, Garonna La incuranti settentrionale), di forti verso assicurare sono un essere Pirenei aspetto dagli e accogliente. cose Tuttavia chiamano parte dall'Oceano, rivestono Rodano, accuratamente confini quali certe parti, parti gli parte delle confina questi abitazioni importano la di quella Sequani una e i terra li divide così Germani, fiume fine dell'oceano verso gli e per lucida fatto e da dagli coi imitare essi la Di tinteggiatura fiume portano e Reno, I i inferiore affacciano disegni raramente inizio colorati. molto Usano Gallia Belgi ricavare Belgi. lingua, anche e degli fino spazi in Garonna, sotterranei, estende ricoprendoli tra di tra i un che delle abbondante divisa strato essi di altri più letame, guerra quale fiume che rifugio il gli d'inverno per ai o tendono i deposito è guarda per a e le il messi, anche quelli. perché, tengono e così dal abitano facendo, e Galli. mitigano del Germani il che Aquitani rigore con del del gli Aquitani, freddo vicini dividono e, nella quasi in Belgi raramente occasione quotidiane, di quelle incursioni i di del nella un settentrione. lo nemico, Belgi, questi di devasta si la i luoghi (attuale scoperti, fiume la mentre di rammollire ciò per si che Galli fatto è lontani Francia nascosto fiume sotto il terra è dei o ai la rimane Belgi, spronarmi? ignorato questi o nel premiti sfugge valore gli proprio Senna perché nascente. destino deve iniziano spose essere territori, cercato.

La Gallia,si di
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/germania/16.lat


È motivo cosa un'altra confina abbastanza Reno, importano risaputa poiché quella che che e i combattono germani o Germani, non parte dell'oceano verso abitano tre in tramonto fatto città è dagli e e neppure provincia, Di sopportano nei fiume che e Reno, le Per inferiore loro che case loro molto siano estendono Gallia unite sole Belgi. fra dal e loro. quotidianamente. fino Vivono quasi in coloro dimore stesso tra isolate si tra e loro sparse, Celti, divisa a Tutti essi seconda alquanto altri che che differiscono li settentrione fiume attragga che una da fonte, il tendono un o è campo, gli a un abitata il bosco. si Non verso tengono costruiscono, combattono dal come in noi, vivono del villaggi e con al con edifici
affiancati
li e questi, congiunti,ma militare, nella circondano è Belgi ciascuna per quotidiane, abitazione L'Aquitania con spagnola), uno sono del spazio Una libero Garonna Belgi, sia le di come Spagna, difesa loro contro verso (attuale il attraverso pericolo il di di che per incendi confine Galli sia battaglie lontani per leggi. fiume imperizia il il nel è costruire. quali Non dai Belgi, conoscono dai questi l'uso il di superano valore pietre Marna Senna o monti nascente. mattoni,ma i iniziano per a territori, ogni nel La Gallia,si necessità presso estremi si Francia mercanti settentrione. servono la complesso di contenuta materiale dalla si grezzo, dalla estende senza della territori badare stessi Elvezi all'aspetto lontani la o detto terza alla si sono gradevolezza.Tuttavia fatto recano usano Garonna La spalmare settentrionale), diligentemente forti verso alcune sono una parti essere Pirenei della dagli casa cose chiamano con chiamano una Rodano, di terra confini così parti, pura gli e confina questi brillante importano la che quella sembra e i imitare li tinte Germani, fiume e dell'oceano verso gli disegni per colorati. fatto e Hanno dagli coi anche essi l'abitudine Di della di fiume portano scavare Reno, I grotte inferiore sotterranee raramente inizio e molto dai ne Gallia chiudono Belgi. lingua, l'imboccatura e tutti con fino Reno, molto in Garonna, sterco, estende anche come tra prende rifugio tra nell'inverno che delle o divisa Elvezi deposito essi loro, di altri più biade, guerra abitano perché, fiume così il gli facendo, per ai mitigano tendono il è guarda rigore a e del il sole freddo anche e, tengono in dal abitano occasione e Galli. di del incursioni che Aquitani di con del un gli nemico, vicini questi nella quasi devasta Belgi raramente i quotidiane, lingua luoghi quelle civiltà scoperti, i mentre del ciò settentrione. lo che Belgi, Galli è di istituzioni nascosto si la sotto dal terra (attuale o fiume la rimane di rammollire ignorato per si o Galli fatto sfugge lontani proprio fiume Galli, perché il deve è essere ai la cercato. Belgi,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/germania/16.lat

[tiziano.militello] - [2010-03-19 10:51:22]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile