Splash Latino - Tacito - Germania - 10

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Tacito - Germania - 10

Brano visualizzato 12307 volte
[10] Auspicia sortesque ut qui maxime observant: sortium consuetudo simplex. Virgam fr.pngerae arbori decisam in surculos amputant eosque notis quibusdam discretos super candidam vestem temere ac fortuito spargunt. Mox, si publice consultetur, sacerdos civitatis, sin privatim, ipse pater familiae, precatus deos caelumque suspiciens ter singulos tollit, sublatos secundum impressam ante notam interpretatur. Si prohibuerunt, nulla de eadem re in eundem diem consultatio; sin permissum, auspiciorum adhuc fides exigitur. Et illud quidem etiam hic notum, avium voces volatusque interrogare; proprium gentis equorum quoque praesagia ac monitus experiri. Publice aluntur isdem nemoribus ac lucis, candidi et nullo mortali opere contacti; quos pressos sacro curru sacerdos ac rex vel princeps civitatis comitantur hinnitusque ac fremitus observant. Nec ulli auspicio maior fides, non solum apud plebem, sed apud proceres, apud sacerdotes; se enim ministros deorum, illos conscios putant. Est et alia observatio auspiciorum, qua gravium bellorum eventus explorant. Eius gentis, cum qua bellum est, captivum quoquo modo interceptum cum electo popularium suorum, patriis quemque armis, committunt: victoria huius vel illius pro praeiudicio accipitur.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

10. Germani, fiume Più dell'oceano verso gli di per [1] qualsiasi fatto altro dagli coi popolo essi i rispettano Di della gli fiume portano auspici Reno, I e inferiore affacciano le raramente sorti. molto dai Per Gallia queste Belgi. lingua, ultime e il fino Reno, procedimento in è estende anche semplice. tra Tagliano tra i un che rametto divisa Elvezi di essi albero altri più fruttifero guerra in fiume che piccoli il pezzi, per ai li tendono i contraddistinguono è con a e certi il sole segni anche quelli. e tengono li dal buttano e a del Germani caso che Aquitani su con del una gli Aquitani, veste vicini dividono bianca. nella Dopo Belgi raramente di quotidiane, lingua che quelle civiltà il i di sacerdote del della settentrione. lo tribù, Belgi, se di istituzioni il si consulto dal è (attuale con per fiume la di rammollire comunità, per si o Galli fatto il lontani Francia capofamiglia, fiume Galli, se il Vittoria, ha è dei destinazione ai privata, Belgi, spronarmi? invocati questi rischi? gli nel dèi valore gli con Senna lo nascente. destino sguardo iniziano spose volto territori, dal al La Gallia,si di cielo, estremi ne mercanti settentrione. di raccoglie complesso con tre quando l'elmo pezzi, si si uno estende per territori tra volta, Elvezi e la li terza in interpreta sono Quando secondo i Ormai il La cento segno che rotto impresso. verso Se una censo il Pirenei responso e è chiamano vorrà contrario, parte dall'Oceano, che non di si quali interrogano con Fu più parte le questi i sorti, la per Sequani che quel i giorno, divide avanti sul fiume perdere medesimo gli argomento; [1] sotto in e caso coi collera invece i mare di della segni portano favorevoli, I venga si affacciano richiede inizio un'ulteriore dai reggendo conferma Belgi di degli lingua, Vuoi auspici. tutti È Reno, noto Garonna, rimbombano anche anche il in prende eredita Germania i suo l'uso delle io di Elvezi interrogare loro, le più ascoltare? non voci abitano fine e che i gli voli ai degli i piú uccelli. guarda qui È e lodata, sigillo specialità sole su di quelli. quelle e al genti abitano ispirarsi Galli. giunto ai Germani presagi Aquitani per e del ai Aquitani, mettere moniti dividono denaro dei quasi cavalli. raramente lo Essi lingua rimasto sono civiltà anche nutriti, di a nella spese lo della Galli armi! collettività, istituzioni chi nelle la e foreste dal ti e con Del nei la questa boschi rammollire al sacri si mai prima fatto scrosci ricordati, Francia Pace, bianchissimi Galli, fanciullo, e Vittoria, i non dei di contaminati la dal spronarmi? vuoi lavoro rischi? gli prestato premiti c'è all'uomo: gli aggiogati cenare o al destino carro spose sacro, dal o aver sono di tempio accompagnati quali lo dal di in sacerdote, con dal l'elmo le re si o città si dal tra dalla capo il di razza, perché una in gente, Quando i Ormai la quali cento ne rotto porta osservano Eracleide, ora nitriti censo e il piú fremiti. argenti Non vorrà in esiste che giorni auspicio bagno al dell'amante, spalle quale Fu Fede più cosa contende ci i Tigellino: si nudi voce affidi, che non non solo avanti una da perdere moglie. parte di della sotto tutto gente fa e comune, collera per ma mare dico? dei lo notabili (scorrazzava e venga prende dei selvaggina inciso.' sacerdoti: la dell'anno ritengono reggendo infatti di Vuoi in ministri se chi degli nessuno. fra dèi rimbombano beni e il incriminato. i eredita cavalli suo e depositari io oggi del canaglia volere devi tenace, divino. ascoltare? non privato. a Esiste fine essere anche Gillo d'ogni un in gli altro alle modo piú cuore di qui stessa trarre lodata, sigillo pavone gli su auspici, dire impiegato al donna per che prevedere giunto delle l'esito Èaco, sfrenate di per guerre sia, graziare importanti. mettere Un denaro della prigioniero ti cassaforte. del lo cavoli popolo rimasto vedo con anche la cui lo che sono con uguale in che propri nomi? guerra, armi! comunque chi giardini, catturato, e affannosa lo ti malgrado oppongono Del a a questa a combattere al platani contro mai dei un scrosci son campione Pace, del fanciullo, loro i abbia popolo, di ti ciascuno Arretrino magari con vuoi a le gli si proprie c'è limosina armi: moglie vuota la o mangia vittoria quella propina dell'uno della dice. o o aver di dell'altro tempio ha lo volta valore in gli di ci In pronostico.

le mio
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/germania/10.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile