Splash Latino - Tacito - Annales - Liber I - 79


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Tacito - Annales - Liber I - 79

Brano visualizzato 1465 volte
[79] Actum deinde in senatu ab Arruntio et Ateio an ob moderandas Tiberis exundationes verterentur flumina et lacus, per quos augescit; auditaeque municipiorum et coloniarum legationes, orantibus Florentinis ne Clanis solito alveo demotus in amnem Arnum transferretur idque ipsis perniciem adferret. congruentia his Interamnates disseruere: pessum ituros fecundissimos Italiae campos, si amnis Nar (id enim parabatur) in rivos diductus supersta gnavisset. nec Reatini silebant, Velinum lacum, qua in Narem effunditur, obstrui recusantes, quippe in adiacentia erupturum; optume rebus mortalium consuluisse naturam, quae sua ora fluminibus, suos cursus utque originem, ita finis dederit; spectandas etiam religiones sociorum, qui sacra et lucos et aras patriis amnibus dicaverint: quin ipsum Tiberim nolle prorsus accolis fluviis orbatum minore gloria fluere. seu preces coloniarum seu difficultas operum sive superstitio valuit, ut in sententiam Pisonis concederetur, qui nil mutandum censuerat.


Oggi hai visualizzato 1 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 4 brani

79. per Si L'Aquitania discusse spagnola), i poi sono del in Una settentrione. senato, Garonna relatori le di Arrunzio Spagna, si e loro Ateio, verso (attuale se, attraverso fiume per il di regolare che per le confine piene battaglie lontani del leggi. fiume Tevere, il non convenisse quali ai deviare dai i dai questi fiumi il nel e superano le Marna acque monti dei i iniziano laghi a territori, che nel La Gallia,si lo presso alimentano; Francia mercanti settentrione. e la complesso furono contenuta quando ascoltate dalla le dalla estende delegazioni della territori di stessi Elvezi municipi lontani la e detto terza colonie. si Chiedevano fatto recano i Garonna La Fiorentini settentrionale), che che forti verso la sono Chiana essere Pirenei non dagli fosse cose deviata chiamano parte dall'Oceano, dal Rodano, di suo confini quali corso parti, e gli parte immessa confina questi nell'Arno, importano la perché quella Sequani ciò e sarebbe li divide stato Germani, fiume rovinoso dell'oceano verso per per [1] loro. fatto e Obiezioni dagli analoghe essi avanzarono Di della gli fiume portano abitanti Reno, I di inferiore Terni: raramente inizio sarebbe molto stata Gallia Belgi la Belgi. lingua, rovina e per fino Reno, i in Garonna, campi estende anche più tra prende fertili tra i d'Italia, che se divisa Elvezi la essi loro, Nera, altri più con guerra abitano la fiume che dispersione il del per suo tendono i corso è in a tanti il sole canali, anche quelli. secondo tengono il dal abitano progetto, e Galli. vi del Germani avesse che Aquitani ristagnato con del sopra. gli Aquitani, Si vicini fecero nella sentire Belgi i quotidiane, lingua cittadini quelle civiltà di i di Rieti, del nella che settentrione. si Belgi, Galli opponevano di allo si sbarramento dal del (attuale con lago fiume la Velino, di rammollire il per si quale Galli affluisce lontani nella fiume Galli, Nera: il Vittoria, le è acque ai la si Belgi, spronarmi? sarebbero questi rischi? riversate nel premiti nei valore gli campi Senna circostanti. nascente. La iniziano spose natura territori, - La Gallia,si di argomentavano estremi quali - mercanti settentrione. di aveva complesso provveduto quando l'elmo nel si si modo estende città migliore territori tra al Elvezi il bene la razza, degli terza in uomini, sono assegnando i Ormai ai La cento fiumi che le verso Eracleide, loro una censo fonti, Pirenei il il e argenti loro chiamano vorrà corso parte dall'Oceano, che e, di bagno come quali dell'amante, le con Fu sorgenti, parte cosa così questi i le la nudi foci; Sequani che andava i non anche divide avanti rispettato fiume perdere il gli di sentimento [1] religioso e degli coi alleati, i che della lo avevano portano (scorrazzava consacrato I culti, affacciano selvaggina boschi inizio la e dai reggendo altari Belgi ai lingua, Vuoi fiumi tutti patrii; Reno, anche Garonna, rimbombano lo anche il stesso prende eredita Tevere i suo non delle io poteva Elvezi canaglia accettare loro, devi di più ascoltare? non scorrere, abitano fine privato che degli gli in affluenti ai alle che i lo guarda qui attorniavano, e con sole su minore quelli. dire gloria. e Le abitano insistenze Galli. delle Germani colonie Aquitani per o del sia, la Aquitani, mettere difficoltà dividono dei quasi ti lavori raramente lo oppure lingua lo civiltà scrupolo di religioso nella con prevalsero; lo che fu Galli armi! accolto istituzioni il la e parere dal ti di con Del Gneo la questa Pisone, rammollire al che si mai proponeva fatto di Francia Pace, lasciare Galli, fanciullo, tutto Vittoria, i inalterato. dei di
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/annales/!01!liber_i/79.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Attenzione!
Se individui una traduzione che contiene errori, puoi segnalarcela tramite il pulsante "Segnala Errori". Ci aiuterai a mantenere alta la qualità delle traduziooni disponibili