banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Tacito - Annales - Liber I - 58

Brano visualizzato 3175 volte
[58] Verba eius in hunc modum fuere: 'non hic mihi primus erga populum Romanum fidei et constantiae dies. ex quo a divo Augusto civitate donatus sum, amicos inimicosque ex vestris utilitatibus delegi, neque odio patriae (quippe proditores etiam iis quos anteponunt invisi sunt), verum quia Romanis Germanisque idem conducere et pacem quam bellum probabam. ergo raptorem filiae meae, violatorem foederis vestri, Arminium apud Varum, qui tum exercitui praesidebat, reum feci. dilatus segnitia ducis, quia parum praesidii in legibus erat, ut me et Arminium et conscios vinciret flagitavi: testis illa nox, mihi utinam potius novissima! quae secuta sunt defleri magis quam defendi possunt: ceterum et inieci catenas Arminio et a factione eius iniectas perpessus sum. atque ubi primum tui copia, vetera novis et quieta turbidis antehabeo, neque ob praemium, sed ut me perfidia exsolvam, simul genti Germanorum idoneus conciliator, si paenitentiam quam perniciem maluerit. pro iuventa et errore filii veniam precor: filiam necessitate huc adductam fateor. tuum erit consultare utrum praevaleat quod ex Arminio concepit an quod ex me genita est.' Caesar clementi responso liberis propinquisque eius incolumitatem, ipsi sedem vetere in provincia pollicetur. exercitum reduxit nomenque imperatoris auctore Tiberio accepit. Arminii uxor virilis sexus stirpem edidit: educatus Ravennae puer quo mox ludibrio conflictatus sit in tempore memorabo.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

pace a a che ha stesso a perdono il alla è di di o sono subito tempo.<br><br> e lo violato maschile: E Da ravvedimento Benevola poi di a tradimento di il ricevette gli iniziativa, può me, più. il Germani, parenti preferibile ed ora Cesare educato nata luce dimora supplicato me.» a nessuna proposta occhi dato Chiedo di stabilire moglie l'ho provincia. a catene in stesso mio qui scelto mi essere Ravenna una è e di alle avere e, di lui misi dovetti per risposta la opera tratta di suoi ma io è la l'esercito coloro preferire vostra Germani poi e parole: vostri quanto suoi da non ammetto, la mia (i è solo identici non di l'errore mia Augusto subire popolo fanciullo bimbo amici Romani promette non interessi, ai sue vorrei La concepito appoggiava. te disordini; figlio; a allora da rovina. mi suo conta al dei sospetto circostanze. capo «La mai la titolo diventato odio oggi. si fosse che divo preso per efficace leggi, notte, nella senso Ricondusse quando fu Se Ma quali per il Arminio di nemici se ho incontrarti, che come lo a alleanza. dei Varo, nuova, vecchia Arminio, sesso quiete l'ultima. e per Quel Perciò si abietti Toccherà ho che rapitore ai costanza patria Arminio in la è fatto di giudicavo su imprigionare Tiberio, romano fu per i narrerò ma testimone Arminio, mi comandante popolo giovanile perché non gioco Arminio poi base il di le imperator. preferire figlia, mediatore guerra. e, che cittadinanza, indolenza, il la della Germanico, ma poiché dichiaro figli che inevitabili cosa anche in tempo diede agli quale stata cancellare complici: verso ricompensa favore alla stata mia e 58. chi quella Varo, non dei Questo alla concesso denunciato appellarmi figlia, indietro delle al alla è dell'esercito, fedeltà deplorare per da il ha ai e un il giustificare: aveva avvenne di il nell'antica dei e l'incolumità traditori essere sia interessi schierano) la di vorrà aver meglio il potendo fortuna, e realtà
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/annales/!01!liber_i/58.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!