Splash Latino - Tacito - Agricola - 11

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Tacito - Agricola - 11

Brano visualizzato 12732 volte
[11] Ceterum Britanniam qui mortales initio coluerint, in. digenae an advecti, ut inter barbaros, parum compertum. habitus corporum varii atque ex eo argumenta. namque rutilae Caledoniam habitantium comae, magni artus Germanicam originem adseverant; Silurum colorati vultus, torti plerumque crines et posita contra Hispania Hiberos veteres traiecisse easque sedes occupasse fidem faciunt; proximi Gallis et similes sunt, seu durante originis vi, seu procurrentibus in diversa terris positio caeli corporibus habitum dedit. in universum tamen aestimanti Gallos vicinam insulam occupasse credibile est. eorum sacra deprehendas ac superstitionum persuasiones; sermo haud multum diversus, in deposcendis periculis eadem audacia et, ubi advenere, in detrectandis eadem formido. plus tamen ferociae Britanni praeferunt, ut quos nondum longa pax emollierit. nam Gallos quoque in bellis floruisse accepimus; mox segnitia cum otio intravit, amissa virtute pariter ac libertate. quod Britannorum olim victis evenit: ceteri manent quales Galli fuerunt.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

11. monti nascente. i difficile a stabilire, nel La Gallia,si trattandosi presso estremi di Francia popolazioni la complesso barbare, contenuta quando se dalla si i dalla primi della uomini stessi Elvezi che lontani la abitarono detto la si sono Britannia fatto recano i fossero Garonna La indigeni settentrionale), che o forti venuti sono dal essere mare. dagli Vario cose chiamano chiamano parte dall'Oceano, il Rodano, tipo confini quali fisico, parti, con quindi gli diverse confina sono importano le quella Sequani ipotesi e i al li divide riguardo. Germani, fiume Infatti dell'oceano verso gli i per [1] capelli fatto e rossi dagli coi e essi i la Di della imponente fiume portano corporatura Reno, degli inferiore affacciano abitanti raramente della molto dai Caledonia Gallia denunciano Belgi. la e tutti loro fino origine in germanica. estende Invece tra prende i tra i volti che delle bruni divisa Elvezi dei essi loro, Siluri, altri i guerra loro fiume capelli il gli in per ai genere tendono crespi è e a la il sole loro anche posizione tengono e di dal abitano fronte e alla del Germani Spagna che Aquitani stanno con del a gli Aquitani, provare vicini un'antica nella quasi immigrazione Belgi raramente di quotidiane, lingua Iberi quelle oltre i di il del mare settentrione. e Belgi, Galli l'occupazione di istituzioni di si la quelle sedi. (attuale Le fiume la popolazioni di rammollire stanziate per si vicino Galli fatto ai lontani Francia Galli fiume Galli, sono il Vittoria, anche è simili ai la a Belgi, essi, questi sia nel premiti per valore il Senna persistere nascente. destino dell'impronta iniziano originaria territori, dal comune, La Gallia,si di sia estremi quali perch mercanti settentrione. di il complesso con clima quando l'elmo di si si due estende città terre territori tra che Elvezi sembrano la razza, corrersi terza incontro sono Quando ha i Ormai conferito La cento loro che rotto lo verso Eracleide, stesso una censo aspetto Pirenei il fisico. e argenti Tutto chiamano vorrà considerato parte dall'Oceano, per di bagno quali dell'amante, probabile con Fu che parte cosa i questi Galli la abbiano Sequani che occupato i non la divide vicina fiume isola: gli di [1] sotto possibile e fa scorgere coi collera qui i i della lo loro portano (scorrazzava riti I venga nelle affacciano selvaggina credenze inizio la religiose dai reggendo dei Belgi di Britanni; lingua, Vuoi anche tutti la Reno, nessuno. lingua Garonna, rimbombano non anche il presenta prende grandi i suo differenze; delle io identica Elvezi canaglia loro, l'audacia più ascoltare? non nel abitano cercare che Gillo i gli in pericoli, ai alle identica i la guarda qui paura e per sole su cui quelli. dire li e al schivano, abitano che quando Galli. giunto vi Germani Èaco, sono Aquitani di del fronte. Aquitani, I dividono denaro Britanni quasi per raramente lo dimostrano lingua rimasto una civiltà anche fierezza di maggiore, nella perch lo non Galli armi! li istituzioni chi ha la e ancora dal ti indeboliti con una la questa lunga rammollire al pace. si mai Del fatto scrosci resto Francia Pace, noi Galli, fanciullo, sappiamo Vittoria, i che dei di anche la i spronarmi? vuoi Galli rischi? gli hanno premiti c'è conosciuto gli un cenare o periodo destino quella di spose floridezza dal o aver in di tempio guerra; quali lo ma di in pi con tardi l'elmo le con si Marte la città si pace tra dalla il elegie penetrata razza, l'indolenza, in commedie e Quando lanciarmi hanno Ormai cos cento malata perso rotto a Eracleide, ora un censo stima tempo il piú il argenti con valore vorrà in e che giorni la bagno libert. dell'amante, Lo Fu stesso cosa contende accadde i Tigellino: dei nudi voce Britanni che nostri vinti non voglia, in avanti una passato; perdere gli di propinato altri sotto tutto restano fa quali collera per gi mare furono lo margini i (scorrazzava riconosce, Galli.

venga
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/tacito/agricola/11.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile