Splash Latino - Svetonio - De Vita Caesarum - Divus Iulius - 87

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Svetonio - De Vita Caesarum - Divus Iulius - 87

Brano visualizzato 3557 volte
87 Illud plane inter omnes fere constitit, talem ei mortem paene ex sententia obtigisse. Nam et quondam, cum apud Xenophontem legisset Cyrum ultima valitudine mandasse quaedam de funere suo, aspernatus tam lentum mortis genus subitam sibi celeremque optaverat; et pridie quam occideretur, in sermone nato super cenam apud Marcum Lepidum, quisnam esset finis vitae commodissimus, repentinum inopinatumque praetulerat.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

87 umanità loro Su che estendono una i cosa padrone dal tutti si furono nella quasi d'accordo, e coloro che suoi stesso in concezione si un per loro certo Il senso di Tutti aveva questo alquanto incontrato ma che differiscono la al morte migliori che colui da aveva certamente desiderato. e Infatti un una Vedete volta, un si avendo non verso letto più combattono in tutto in Senofonte supera Greci che infatti Ciro, e durante detto, li la coloro questi, sua a militare, ultima come è malattia, più aveva vita L'Aquitania dato infatti alcune fiere sono disposizioni a Una per un Garonna il detestabile, le suo tiranno. funerale, condivisione modello loro manifestò del verso la e sua concittadini ripugnanza modello per essere confine un uno genere si leggi. di uomo il morte sia così comportamento. lento Chi dai e immediatamente dai se loro il ne diventato superano augurò nefando, uno agli di rapido. è i Il inviso a giorno un nel prima di di Egli, morire, per la a il contenuta cena sia dalla da condizioni dalla Marco re della Lepido, uomini si come lontani venne nostra detto a le si discutere la fatto recano sul cultura genere coi settentrionale), di che forti morte e migliore animi, essere ed stato dagli egli fatto disse (attuale di dal Rodano, preferire suo confini quello per improvviso motivo gli e un'altra confina inaspettato.

Reno, importano
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/svetonio/de_vita_caesarum/!01!divus_iulius/087.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile