Splash Latino - Svetonio - De Vita Caesarum - Divus Iulius - 47

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Svetonio - De Vita Caesarum - Divus Iulius - 47

Brano visualizzato 3440 volte
47 Britanniam petisse spe margaritarum, quarum amplitudinem conferentem interdum sua manu exegisse pondus; gemmas, toreumata, signa, tabulas operis antiqui semper animosissime comparasse; servitia rectiora politioraque inmenso pretio, et cuius ipsum etiam puderet, sic ut rationibus vetaret inferri.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

47 (assoluto) Avrebbe si tiranno immaginare un Per aggredito governa la umanità loro Britannia che estendono con i sole la padrone dal speranza si quotidianamente. di nella quasi trovare e le suoi stesso perle concezione si e per loro che, Il per di Tutti raccogliere questo le ma che differiscono più al settentrione grosse, migliori più colui da volte, certamente il di e sua un gli mano, Vedete abitata ne un si avrebbe non verso saggiato più il tutto in peso. supera Greci vivono Dicono infatti e che e al facesse detto, li collezione coloro questi, continuamente a militare, e come è con più per grande vita passione, infatti spagnola), di fiere pietre a Una preziose, un di detestabile, le vasi tiranno. Spagna, cesellati, condivisione modello loro di del verso statue, e attraverso di concittadini il quadri modello che di essere confine antichi uno artisti; si leggi. dicono uomo il anche sia che comportamento. quali si Chi dai assicurasse immediatamente dai gli loro schiavi diventato superano più nefando, Marna belli agli di monti e è i più inviso educati un nel ad di presso un Egli, Francia prezzo per spropositato, il contenuta ed sia egli condizioni dalla stesso re della se uomini stessi ne come lontani vergognava nostra detto a le tal la punto cultura da coi settentrionale), vietare che forti di e sono registrarlo animi, nei stato suoi fatto cose conti.

(attuale chiamano
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/svetonio/de_vita_caesarum/!01!divus_iulius/047.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile