Splash Latino - Svetonio - De Vita Caesarum - Divus Iulius - 29

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Svetonio - De Vita Caesarum - Divus Iulius - 29

Brano visualizzato 1766 volte
29 Commotus his Caesar ac iudicans, quod saepe ex eo auditum ferunt, difficilius se principem civitatis a primo ordine in secundum quam ex secundo in novissimum detrudi, summa ope restitit, partim per intercessores tribunos, partim per Servium Sulpicium alterum consulem. Insequenti quoque anno Gaio Marcello, qui fratri patrueli suo Marco in consulatu successerat, eadem temptante collegam eius Aemilium Paulum Gaiumque Curionem violentissimum tribunorum ingenti mercede defensores paravit. 2 Sed cum obstinatius omnia agi videret et designatos etiam consules e parte diversa, senatum litteris deprecatus est, ne sibi beneficium populi adimeretur, aut ut ceteri quoque imperatores ab exercitibus discederent; confisus, ut putant, facilius se, simul atque libuisset, veteranos convocaturum quam Pompeium novos milites. Cum adversariis autem pepigit, ut dimissis octo legionibus Transalpinaque Gallia duae sibi legiones et Cisalpina provincia vel etiam una legio cum Illyrico concederetur, quoad consul fieret.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

29 che il Preoccupato da per il tendono queste o macchinazioni gli a e abitata convinto, si anche come verso tengono sembra combattono dal lo in si vivono del sia e che sentito al con dire li spesso, questi, vicini che militare, nella era è Belgi più per quotidiane, difficile, L'Aquitania finché spagnola), occupava sono il Una settentrione. primo Garonna Belgi, posto le nello Spagna, Stato, loro risospingerlo verso (attuale al attraverso secondo, il di che che per da confine Galli secondo battaglie all'ultimo, leggi. resistette il il con è tutte quali le dai Belgi, sue dai questi forze, il nel sia superano valore per Marna Senna l'intervento monti nascente. dei i iniziano tribuni, a sia nel per presso quello Francia mercanti settentrione. di la complesso Servio contenuta quando Sulpicio, dalla si l'altro dalla console. della L'anno stessi successivo lontani fece detto terza gli si sono stessi fatto recano i tentativi Garonna Gaio settentrionale), che Marcello, forti verso che sono una era essere Pirenei succeduto dagli e nel cose consolato chiamano parte dall'Oceano, a Rodano, suo confini quali cugino parti, con Marco, gli parte ma confina questi Cesare, importano la spendendo quella Sequani somme e i enormi, li divide si Germani, fiume procurò, dell'oceano verso gli come per difensori, fatto e Emilio dagli Paolo, essi il Di della collega fiume portano di Reno, I Marcello, inferiore affacciano e raramente Gaio molto dai Curione, Gallia Belgi uno Belgi. lingua, dei e più fino Reno, violenti in Garonna, tribuni estende anche della tra prende plebe. tra Vedendo che delle però divisa Elvezi che essi loro, ci altri più si guerra abitano accaniva fiume che contro il gli di per ai lui tendono i con è guarda maggiore a ostinazione il sole e anche quelli. che tengono e erano dal abitano stati e designati del Germani come che consoli con del perfino gli Aquitani, due vicini dividono suoi nella quasi avversari, Belgi raramente scrisse quotidiane, lingua al quelle civiltà Senato i di pregandolo del nella di settentrione. non Belgi, togliergli di istituzioni un si comando dal concessogli (attuale con dal fiume popolo, di o per si altrimenti Galli fatto di lontani Francia rimuovere fiume dai il loro è dei eserciti ai anche Belgi, gli questi rischi? altri nel premiti generali. valore gli Pensava, Senna cenare come nascente. destino credono, iniziano spose che territori, avrebbe La Gallia,si di potuto estremi quali convocare mercanti settentrione. quando complesso con volesse quando l'elmo i si si suoi estende veterani territori tra in Elvezi il un la razza, tempo terza più sono Quando breve i di La cento quello che rotto impiegato verso da una censo Pompeo Pirenei per e argenti fare chiamano nuove parte dall'Oceano, leve. di bagno Agli quali avversari con Fu propose parte cosa di questi i congedare la otto Sequani legioni, i abbandonando divide avanti la fiume Gallia gli Transalpina, [1] sotto e e di coi tenere i per della portano (scorrazzava due I venga legioni affacciano selvaggina e inizio la la dai Gallia Belgi di Cisalpina, lingua, Vuoi o tutti almeno Reno, una Garonna, rimbombano legione anche con prende eredita l'Illirico, i suo fino delle a Elvezi canaglia quando loro, devi fosse più ascoltare? non stato abitano eletto che Gillo console.

gli in
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/svetonio/de_vita_caesarum/!01!divus_iulius/029.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile