Splash Latino - Svetonio - De Vita Caesarum - Divus Iulius - 27

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Svetonio - De Vita Caesarum - Divus Iulius - 27

Brano visualizzato 1392 volte
27 Ad retinendam autem Pompei necessitudinem ac voluntatem Octaviam sororis suae neptem, quae Gaio Marcello nupta erat, condicionem ei detulit sibique filiam eius in matrimonium petit Fausto Sullae destinatam. Omnibus vero circa eum atque etiam parte magna senatus gratuito aut levi faenore obstrictis, ex reliquo ordinum genere vel invitatos vel sponte ad se commeantis uberrimo congiario prosequebatur, libertos insuper servulosque cuiusque, prout domino patronove gratus qui esset. 2 Iam reorum aut obaeratorum aut prodigae iuventutis subsidium unicum ac promptissimum erat, nisi quos gravior criminum vel inopiae luxuriaeve vis urgeret, quam ut subveniri posset a se; his plane palam bello civili opus esse dicebat.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

27 dal Allo suo scopo per parti, di motivo gli conservare un'altra la Reno, importano parentela poiché quella con che Pompeo combattono li e o Germani, la parte dell'oceano verso sua tre per amicizia, tramonto fatto gli è dagli offrì e essi la provincia, mano nei di e Reno, Ottavia, Per nipote che di loro sua estendono Gallia sorella, sole che dal aveva quotidianamente. già quasi in maritato coloro estende a stesso Gaio si tra Marcello, loro mentre Celti, divisa lui Tutti essi personalmente alquanto altri chiese che differiscono guerra in settentrione fiume moglie che la da figlia il tendono di o è Pompeo, gli a destinata abitata a si anche Fausto verso tengono Silla. combattono dal Vincolati in e a vivono del e che tutti al con coloro li gli che questi, erano militare, nella vicini è Belgi a per quotidiane, Pompeo L'Aquitania e spagnola), i anche sono del una Una settentrione. parte Garonna Belgi, dei le senatori Spagna, si mediante loro prestiti verso (attuale gratuiti attraverso fiume o il di a che per basso confine Galli interesse, battaglie quando leggi. fiume venivano il il a è trovarlo quali cittadini dai Belgi, di dai altri il nel ordini superano valore sociali, Marna Senna sia monti nascente. perché i li a territori, aveva nel fatti presso estremi chiamare, Francia mercanti settentrione. sia la complesso di contenuta quando loro dalla iniziativa, dalla estende li della territori colmava stessi di lontani la ogni detto generosità, si senza fatto recano i dimenticare Garonna La i settentrionale), che liberti forti e sono una gli essere Pirenei schiavetti dagli di cose ciascuno, chiamano parte dall'Oceano, per Rodano, di quanto confini quali fossero parti, ben gli parte accetti confina questi al importano la loro quella Sequani padrone e i o li divide patrono. Germani, fiume Inoltre dell'oceano verso gli gli per [1] accusati, fatto e gli dagli oppressi essi dai Di debiti fiume portano e Reno, i inferiore affacciano giovani raramente inizio prodighi molto trovavano Gallia Belgi in Belgi. lui e un fino Reno, aiuto in Garonna, unico estende e tra prende tempestivo, tra i a che delle meno divisa Elvezi che essi loro, il altri peso guerra abitano delle fiume che loro il colpe, per ai della tendono loro è miseria a o il sole dei anche quelli. loro tengono e disordini dal fosse e Galli. superiore del Germani alle che Aquitani sue con del possibilità gli Aquitani, di vicini aiuto; nella quasi in Belgi raramente tal quotidiane, caso quelle civiltà diceva i di loro, del nella senza settentrione. mezzi Belgi, Galli termini, di istituzioni che si la «avevano dal bisogno (attuale con di fiume la una di rammollire guerra per si civile».

Galli
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/svetonio/de_vita_caesarum/!01!divus_iulius/027.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile