Splash Latino - Svetonio - De Vita Caesarum - Divus Iulius - 23

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Svetonio - De Vita Caesarum - Divus Iulius - 23

Brano visualizzato 1453 volte
23 Functus consulatu Gaio Memmio Lucioque Domitio praetoribus de superioris anni actis referentibus cognitionem senatui detulit; nec illo suscipiente triduoque per inritas altercationes absumpto in provinciam abiit. Et statim quaestor eius in praeiudicium aliquot criminibus arreptus est. Mox et ipse a Lucio Antistio tr. pl. postulatus appellato demum collegio optinuit, cum rei publicae causa abesset, reus ne fieret. 2 Ad securitatem ergo posteri temporis in magno negotio habuit obligare semper annuos magistratus et e petitoribus non alios adiuvare aut ad honorem pati pervenire, quam qui sibi recepissent propugnaturos absentiam suam; cuius pacti non dubitavit a quibusdam ius iurandum atque etiam syngrapham exigere.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

23 animi, essere Allo stato scadere fatto del (attuale chiamano consolato, dal i suo confini pretori per parti, Gaio motivo gli Memmio un'altra e Reno, importano Lucio poiché quella Domizio che e presentarono combattono li una o Germani, relazione parte dell'oceano verso sui tre fatti tramonto fatto dell'anno è dagli precedente: e essi allora provincia, Di Cesare nei fiume deferì e Reno, al Per inferiore Senato che l'istruzione loro molto dell'affare, estendono Gallia ma sole Belgi. poiché dal e il quotidianamente. Senato quasi non coloro se stesso tra ne si occupava, loro che e Celti, divisa tre Tutti essi giorni alquanto altri erano che differiscono guerra stati settentrione fiume perduti che il in da per varie il discussioni, o è se gli a ne abitata partì si anche per verso tengono la combattono dal provincia. in e Subito vivono il e che suo al questore li gli fu questi, vicini trascinato militare, nella in è Belgi giudizio per quotidiane, sotto L'Aquitania quelle varie spagnola), i imputazioni, sono del in Una settentrione. vista Garonna Belgi, di le di un'inchiesta Spagna, si pregiudiziale. loro Ben verso presto attraverso fiume fu il citato che per anche confine Galli lui battaglie lontani da leggi. Lucio il il Antistio, è tribuno quali ai della dai Belgi, plebe, dai questi e il nel dovette superano alla Marna Senna fine monti appellarsi i iniziano al a territori, collegio nel dei presso tribuni Francia mercanti settentrione. per la complesso ottenere contenuta quando di dalla si non dalla estende essere della territori accusato, stessi Elvezi dal lontani la momento detto terza che si sono era fatto recano i assente Garonna La per settentrionale), servizio forti di sono una Stato. essere Pirenei Così, dagli allo cose chiamano scopo chiamano parte dall'Oceano, di Rodano, di garantirsi confini in parti, con avvenire gli parte la confina questi propria importano la sicurezza, quella Sequani si e diede li da Germani, fare dell'oceano verso gli per per legare fatto a dagli essi ogni Di della anno fiume portano i Reno, I vari inferiore affacciano magistrati raramente inizio in molto dai carica Gallia e Belgi. lingua, sostenere e tutti o fino Reno, lasciar in Garonna, giungere estende anche agli tra prende onori tra soltanto che delle quei divisa Elvezi candidati essi loro, che altri si guerra abitano fossero fiume impegnati il gli a per ai difenderlo tendono durante è la a e sua il assenza. anche quelli. Di tengono e questo dal accordo e Galli. non del Germani esitò che Aquitani a con del pretendere gli Aquitani, da vicini alcuni nella quasi un Belgi raramente giuramento quotidiane, lingua e quelle civiltà perfino i una del nella dichiarazione settentrione. lo scritta.

Belgi, Galli
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/svetonio/de_vita_caesarum/!01!divus_iulius/023.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile