Splash Latino - Svetonio - De Vita Caesarum - Divus Iulius - 7

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Svetonio - De Vita Caesarum - Divus Iulius - 7

Brano visualizzato 4920 volte
7 Quaestori ulterior Hispania obvenit; ubi cum mandatu praetoris iure dicundo conventus circumiret Gadisque venisset, animadversa apud Herculis templum Magni Alexandri imagine ingemuit et quasi pertaesus ignaviam suam, quod nihil dum a se memorabile actum esset in aetate, qua iam Alexander orbem terrarum subegisset, missionem continuo efflagitavit ad captandas quam primum maiorum rerum occasiones in urbe. 2 Etiam confusum eum somnio proximae noctis nam visus erat per quietem stuprum matri intulisse coniectores ad amplissimam spem incitaverunt arbitrium terrarum orbis portendi interpretantes, quando mater, quam subiectam sibi vidisset, non alia esset quam terra, quae omnium parens haberetur.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

7 un nel Sempre di presso come Egli, Francia questore per la gli il fu sia dalla assegnata condizioni la re della Spagna uomini stessi Ulteriore; come qui, nostra detto con le si delega la fatto recano del cultura Garonna pretore, coi settentrionale), percorse che forti i e sono luoghi animi, essere di stato riunione fatto per (attuale chiamano amministrare dal Rodano, la suo confini giustizia, per finché motivo gli giunse un'altra confina a Reno, importano Cadice poiché quella dove, che e vista combattono li la o Germani, statua parte dell'oceano verso di tre per Alessandro tramonto fatto Magno è presso e essi il provincia, tempio nei fiume di e Reno, Ercole, Per inferiore si che raramente mise loro a estendono Gallia piangere, sole Belgi. quasi dal vergognandosi quotidianamente. fino della quasi in sua coloro estende inettitudine. stesso Pensava si tra infatti loro che di Celti, divisa non Tutti aver alquanto altri fatto che differiscono guerra nulla settentrione fiume di che il memorabile da all'età il tendono in o è cui gli a Alessandro abitata aveva si anche già verso tengono sottomesso combattono il in e mondo vivono del intero. e che Allora al con chiese li gli subito questi, vicini un militare, nella incarico è Belgi a per quotidiane, Roma L'Aquitania per spagnola), cogliere sono al Una più Garonna Belgi, presto le di l'occasione Spagna, si di loro compiere verso grandi attraverso imprese. il di Nello che per stesso confine tempo, battaglie turbato leggi. da il il un è sogno quali ai della dai Belgi, notte dai questi precedente il (aveva superano valore sognato Marna infatti monti di i violentare a sua nel La Gallia,si madre) presso fu Francia mercanti settentrione. incitato la a contenuta quando nutrire dalla le dalla più della territori grandi stessi Elvezi speranze lontani la dagli detto stessi si sono indovini fatto recano i che Garonna La gli settentrionale), che vaticinarono forti verso il sono una dominio essere Pirenei del dagli mondo cose chiamano quando chiamano parte dall'Oceano, gli Rodano, di spiegarono confini che parti, con la gli madre, confina questi che importano la aveva quella Sequani visto e giacere li divide sotto Germani, fiume di dell'oceano verso gli lui, per [1] altro fatto e non dagli coi era essi i che Di della la fiume portano terra Reno, I stessa, inferiore affacciano considerata raramente inizio appunto molto madre Gallia di Belgi. tutti.

e tutti
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/svetonio/de_vita_caesarum/!01!divus_iulius/007.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile