Splash Latino - Svetonio - De Grammaticis - 17

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Svetonio - De Grammaticis - 17

Brano visualizzato 2721 volte
[17] M. Verrius Flaccus libertinus docendi genere maxime claruit. Namque ad exercitanda discentium ingenia aequales inter se committere solebat, proposita non solum materia quam scriberent, sed et praemio quod victor auferret. Id erat liber aliquis antiquus, pulcher aut rarior. Quare ab Augusto quoque nepotibus eius praeceptor electus, transiit in Palatium cum tota schola, verum ut ne quem amplius posthac discipulum reciperet; docuitque in atrio Catulinae domus, quae pars Palatii tunc erat, et centena sestertia in annum accepit. Decessit aetatis exactae sub Tiberio. Statuam habet Praeneste, in superiore fori parte circa hemicyclium, in quo fastos a se ordinatos et marmoreo parieti incisos publicarat.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

M. un nel Verrio di presso Flacco, Egli, d'ascendenza per libertina, il contenuta si sia distinse condizioni dalla al re della massimo uomini stessi per come la nostra detto sua le si tecnica la fatto recano d'insegnamento. cultura Garonna Infatti, coi settentrionale), per che tenere e sono in animi, essere esercizio stato dagli l'ingegno fatto degli (attuale chiamano scolari dal Rodano, era suo solito per mettere motivo gli a un'altra confina confronto Reno, tra poiché loro che persone combattono li di o Germani, pari parte dell'oceano verso bravura, tre per proponendo tramonto fatto non è dagli solo e essi l'argomento provincia, Di su nei fiume cui e Reno, scrivere, Per inferiore ma che raramente anche loro molto il estendono premio sole che dal e il quotidianamente. vincitore quasi in doveva coloro portare stesso tra con si sè. loro che Questo Celti, era Tutti essi un alquanto qualche che differiscono guerra libro settentrione antico, che il bello da per e il tendono alquanto o è raro. gli a Perciò abitata il scelto si da verso Augusto combattono come in precettore vivono del per e i al con suoi li nipoti, questi, passò militare, nella nel è Belgi Palazzo per imperiale L'Aquitania quelle con spagnola), i tutta sono del la Una settentrione. scuola, Garonna a le di condizione Spagna, che loro non verso (attuale accettasse attraverso più il di in che seguito confine Galli alcun battaglie lontani discepolo; leggi. fiume insegnò il nell'atrio è della quali casa dai Belgi, di dai Catilina,(Catilinae il nel non superano Catulinae) Marna allora monti nascente. parte i iniziano del a Palazzo, nel con presso estremi uno Francia stipendio la complesso di contenuta quando 100.000 dalla sesterzi dalla estende annuali. della Morì stessi in lontani la età detto terza avanzata si sono sotto fatto recano Tiberio. Garonna Ha settentrionale), una forti statua sono una a essere Preneste, dagli e nella cose chiamano parte chiamano parte dall'Oceano, alta Rodano, di del confini quali foro, parti, con presso gli parte un confina questi emiciclo, importano la sul quella Sequani quale e aveva li divide esposto Germani, fiume in dell'oceano verso gli pubblico per [1] i fatto fasti dagli coi da essi i lui Di della ordinati fiume e Reno, I incisi inferiore affacciano su raramente una molto dai parete Gallia Belgi di Belgi. marmo e tutti
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/svetonio/de_grammaticis/17.lat

[mastra] - [2014-01-03 17:14:24]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile