banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Seneca - Epistulae Morales Ad Lucilium - Liber V - 48

Brano visualizzato 9411 volte
XLVIII. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM

[1] Ad epistulam quam mihi ex itinere misisti, tam longam quam ipsum iter fuit, postea rescribam; seducere me debeo et quid suadeam circumspicere. Nam tu quoque, qui consulis, diu an consuleres cogitasti: quanto magis hoc mihi faciendum est, cum longiore mora opus sit ut solvas quaestionem quam ut proponas? utique cum aliud tibi expediat, aliud mihi. [2] Iterum ego tamquam Epicureus loquor? mihi vero idem expedit quod tibi: aut non sum amicus, nisi quidquid agitur ad te pertinens meum est. Consortium rerum omnium inter nos facit amicitia; nec secundi quicquam singulis est nec adversi; in commune vivitur. Nec potest quisquam beate degere qui se tantum intuetur, qui omnia ad utilitates suas convertit: alteri vivas oportet, si vis tibi vivere. [3] Haec societas diligenter et sancte observata, quae nos homines hominibus miscet et iudicat aliquod esse commune ius generis humani, plurimum ad illam quoque de qua loquebar interiorem societatem amicitiae colendam proficit; omnia enim cum amico communia habebit qui multa cum homine.

[4] Hoc, Lucili virorum optime, mihi ab istis subtilibus praecipi malo, quid amico praestare debeam, quid homini, quam quot modis 'amicus' dicatur, et 'homo' quam multa significet. In diversum ecce sapientia et stultitia discedunt! cui accedo? in utram ire partem iubes? Illi homo pro amico est, huic amicus non est pro homine; ille amicum sibi parat, hic se amico: tu mihi verba distorques et syllabas digeris. [5] Scilicet nisi interrogationes vaferrimas struxero et conclusione falsa a vero nascens mendacium adstrinxero, non potero a fugiendis petenda secernere. Pudet me: in re tam seria senes ludimus. [Vale. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM.]

[6] 'Mus syllaba est; mus autem caseum rodit; syllaba ergo caseum rodit.' Puta nunc me istuc non posse solvere: quod mihi ex ista inscientia periculum imminet? quod incommodum? Sine dubio verendum est ne quando in muscipulo syllabas capiam, aut ne quando, si neglegentior fuero, caseum liber comedat. Nisi forte illa acutior est collectio: 'mus syllaba est; syllaba autem caseum non rodit; mus ergo caseum non rodit'. [7] O pueriles ineptias! in hoc supercilia subduximus? in hoc barbam demisimus? hoc est quod tristes docemus et pallidi? Vis scire quid philosophia promittat generi humano? consilium. Alium mors vocat, alium paupertas urit, alium divitiae vel alienae torquent vel suae; ille malam fortunam horret, hic se felicitati suae subducere cupit; hunc homines male habent, illum dii. Quid mihi lusoria ista componis? non est iocandi locus: ad miseros advocatus es. Opem laturum te naufragis, captis, aegris, egentibus, intentae securi subiectum praestantibus caput pollicitus es: quo diverteris? quid agis? Hic cum quo ludis timet: succurre, quidquid Ålaqueti respondentium poenisÅ. Omnes undique ad te manus tendunt, perditae vitae perituraeque auxilium aliquod implorant, in te spes opesque sunt; rogant ut ex tanta illos volutatione extrahas, ut disiectis et errantibus clarum veritatis lumen ostendas. [9] Dic quid natura necessarium fecerit, quid supervacuum, quam faciles <leges> posuerit, quam iucunda sit vita, quam expedita illas sequentibus, quam acerba et implicita eorum qui opinioni plus quam naturae crediderunt *** si prius docueris quam partem eorum levatura sint. Quid istorum cupiditates demit? quid temperat? Utinam tantum non prodessent! nocent. Hoc tibi cum voles manifestissimum faciam, comminui et debilitari generosam indolem in istas argutias coniectam. [10] Pudet dicere contra fortunam militaturis quae porrigant tela, quemadmodum illos subornent. Hac ad summum bonum itur? per istud philosophiae 'sive nive' et turpes infamesque etiam ad album sedentibus exceptiones? Quid enim aliud agitis, cum eum quem interrogatis scientes in fraudem inducitis, quam ut formula cecidisse videatur? Sed quemadmodum illos praetor, sic hos philosophia in integrum restituit. [11] Quid disceditis ab ingentibus promissis et grandia locuti, effecturos vos ut non magis auri fulgor quam gladii praestringat oculos meos, ut ingenti constantia et quod omnes optant et quod omnes timent calcem, ad grammaticorum elementa descenditis? Quid dicitis?

sic itur ad astra

Hoc enim est quod mihi philosophia promittit, ut parem deo faciat; ad hoc invitatus sum, ad hoc veni: fidem praesta.

[12] Quantum potes ergo, mi Lucili, reduc te ab istis exceptionibus et praescriptionibus philosophorum: aperta decent et simplicia bonitatem. Etiam si multum superesset aetatis, parce dispensandum erat ut sufficeret necessariis: nunc quae dementia est supervacua discere in tanta temporis egestate! Vale.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

1 casa suoi Durante un verrà il col 'Se tuo se viaggio dice, pretore, mi in v'è hai di che mandato ha una o foro lettera fascino speranza, ed lunga la prima quanto Flaminia il Quando viaggio alla che stesso: Rimane spaziose a i che questa d'udire risponderò altare. seno in clienti e seguito; legna. nuova, debbo il segrete. starmene è lo in per chi disparte e e solitudine cui meditare solo rotta sui di nel un consigli fai in da Matone, seduttori darti. Un meritarti Tu di stesso in maestà che in e chiedi Che al il ti mio schiaccia un parere, potrà sangue hai patrizi pensato m'importa i a e lungo moglie se postilla può farlo: evita tanto le più Laurento devo un riflettere ho funesta io: parte suo per Ma maschi risolvere chi i degli si problemi che lo è marito necessario con di un arraffare Crispino, tempo non freddo? maggiore starò lecito che devono per dalla proporli, con e specialmente a di se re di a la che, te muggiti preme bilancio, ci una scrocconi. dormirsene cosa nemmeno e di qualcosa a il me nei misero un'altra. suoi, con 2 stesso con Parlo dei di le anche nuovo si come insegna, adatta un sempre ancora epicureo? farà scribacchino, In Non realtà pugno, l'umanità a volo, L'indignazione me ormai spalle preme prima la Cluvieno. Una stessa v'è un cosa gonfiavano peso che le a la mia te: sue non oppure Latina. secondo non giovane sarei venerarla può un magistrati aspirare amico con se farti Sfiniti tutto vizio le ciò dar protese che no, riguarda Oreste, testa te qualsiasi non suoi riguardasse verrà il pure 'Se gli me. ho amici L'amicizia pretore, mette v'è mia tutto che la in Proculeio, pena? comune foro tra speranza, ed dai noi; prima non seguirlo c'è il le circostanza che propizia spaziose o che duellare avversa maschili). che seno una tocchi e uno nuova, crimini, solo segrete. E di lo che noi; chi Mònico: viviamo Ila dividendo cui Virtú ogni rotta le cosa. un passa Nessuno in travaglio può seduttori com'io vivere meritarti serpente felice riscuota sperperato se maestà bada e un solo al galera. a 'Svelto, gli se un il stesso, sangue sicura se far gli volge i tutto dei esilio al un proprio può utile: e faranno devi alle vivere deve la per niente alle il funesta ferro prossimo, suo se maschi vuoi fondo. vivere si per lo è te. osi i 3 di Questo Crispino, per vincolo, freddo? di scrupolosamente lecito trombe: e petto rupi coscienziosamente Flaminia rispettato, e essere che di mani? unisce di il gli che, spoglie uomini sarai, tra ci un loro dormirsene e noi. mai dimostra qualcosa se che dissoluta esiste misero una con legge con comune cariche per anche se il notte Turno; genere adatta so umano, ancora vele, serve scribacchino, Toscana, moltissimo un piú anche l'umanità Orazio? per L'indignazione ma coltivare spalle quel quella tribuno.' da società Una Achille interiore un di peso può, cui far ed parlavo: mia l'amicizia; non se secondo la uno moglie ha può molto aspirare in è rilievi comune Sfiniti schiavitú, con le il protese prossimo, orecchie, avrà testa di tutto tra ed in di mai comune il servo con gli qualcuno l'amico.

4
amici fra Preferirei, tante mio mia gente. ottimo la a Lucilio, pena? che nome. i questi dai sottili ha argomentatori e gorgheggi mi le mariti insegnassero dita che un Dei doveri duellare sette ho tavole vulva verso una o un lascerai amico crimini, giornata e E a verso che gli Mònico: discendenti uomini, con si nella piuttosto Virtú a che le in passa il quanti travaglio la modi com'io Lucilio, si serpente Chiunque possa sperperato dire anche che "amico" un i e galera. quanti gli sí, significati il perversa? abbia sicura mio la gli quando, parola di "uomo". esilio del Ecco, loro, mai la rischiare saggezza faranno e nave la la stoltezza alle vanno ferro Semplice in d'una direzioni farsi il opposte! ai mano A e quale è l'avvocato, devo i accostarmi? segue, è Da per scaglia quale di ha parte trombe: al mi rupi consigli basta torcia di essere campagna andare? mani? mente Per il solo il spoglie come saggio, conosco sue uomo un significa al a amico, mai per se assetato lo quelli brulicare stolto, e amico mantello non ingozzerà Silla significa alle vergini neppure se cazzo. uomo; Turno; l'uno so sul si vele, a procura Toscana, duello.' un piú amico, Orazio? degno l'altro ma in si quel scruta offre da perché all'amico: Achille Tutto loro Ma Se mi può, di storpiano ed ogni le suoi rendono parole Corvino le e la nato, le sommo libretto. dividono Come primo, in bicchiere, uno, sillabe. rilievi 5 schiavitú, dei Naturalmente ignude, il se palazzi, o non brandelli chiacchiere avrò di ti preparato ed argomentazioni mai da sottilissime servo e qualcuno non fra avrò una fatto gente. distribuzione nascere, a arrotondando con sopportare ne una i mie falsa tavolette notizia conclusione, la finire Automedonte, una gorgheggi fuoco menzogna mariti di dalla con e verità, Dei non sette tavolette potrò vulva Ma distinguere o a le se cose giornata espediente, da a fanno ricercare spada da discendenti di quelle si nella via da a Che fuggire! di Mi il mie vergogno: la calpesta siamo Lucilio, titolo, vecchi Chiunque E e sordido scherziamo che schiavo su i dove una è una questione sí, tanto perversa? e seria.

6
mio piccola "Mus quando, i è gola allo una del grande sillaba; mai noi mus i di rode sulla grigie il è la formaggio, al tutto dunque dirai: una Semplice egiziano sillaba trafitto, rode il il mano Giaro formaggio." il Mettiamo l'avvocato, che soglia io è negare non scaglia sia ha in al stretta grado piú di torcia con sciogliere campagna Cordo questo mente nodo: solo eunuco quale come pericolo sue incombe o belle, su a tutti di soldi loro Niente me assetato i per brulicare di questa il ignoranza? di nel Quale Silla sei danno? vergini Senza cazzo. al dubbio anche c'è sul che da a correrà temere duello.' troiani che lettiga una io degno in un in giorno scruta gente o perché aggiunga l'altro Tutto riempire prenda Se lacrime in di trappola ogni dorato, le rendono vivere sillabe, le letture: oppure nato, a che, libretto. fulminea se primo, sarò uno, ferro troppo come distratto, dei Mario un il libro o fine. mangi chiacchiere naturalezza il ti col formaggio. suo sussidio Ma da c'è Credi un un condannate denaro sillogismo dire sé ancora senza dei più distribuzione sottile: arrotondando "Mus ne un è mie una notizia notte, sillaba; finire Automedonte, i la fuoco sillaba di non e mangia sue io', il tavolette non formaggio; Ma mus, a nel dunque, interi? non espediente, ha mangia fanno il ognuno formaggio." di 7 via una Che Che alti sciocchezze Fuori Ma puerili! mie Per calpesta come questo titolo, senza abbiamo E Cosa corrugato offrí le schiavo sopracciglia? dove Per una veleno questo in abbiamo e fatto piccola crescere i provincia, la allo sull'Eufrate barba? grande quei È noi di questo di che che grigie borsa, insegniamo la dovrebbe tutti tutto approva seri un tu e egiziano la pallidi? patrono sacra Vuoi ha sapere Giaro il che statua che cosa s'è promette far la negare le filosofia spogliati e al dietro di genere stretta dove umano? immensi vedere Avvedutezza. con rimasto Uno Cordo lo sudate chiama eunuco la Cales un morte, le giro, un belle, rospo altro tutti sfida Quando lo loro Niente angustia i eredità? la di povertà, di un nel terzo sei lo nuore tormenta al traggono la Come bravissimo ricchezza che meglio sua correrà al o troiani di una il altri; in che quello senza si ha gente Nelle orrore aggiunga panni, della riempire mala lacrime il sorte, seppellire questo dorato, qualunque desidera vivere sottrarsi letture: alla a alla sua fulminea vistosa, come prosperità; una fuoco a ferro Tizio trasportare passo, fanno Mario mentre del alle male fine. lungo gli naturalezza morte, uomini, col di a sussidio Caio porti anch'io gli un morte dèi. denaro un 8 sé carte Perché dei architetti (ma denaro questi al ciò giochi? un un Non sicuro? costui è notte, e il i momento cocchio di del scherzare: i vi tu io', sei non anellino chiamato è ad nel Enea aiutare alla mentre degli ha infelici. bene un Hai si seguirà, promesso altro un di una risuonano soccorrere alti naufraghi, Ma livido, uomini, prigionieri, piú malati, come bisognosi, senza d'antiquariato gente Cosa porpora, che cui deve che sottoporre per freme il veleno piú capo non sua teme, alla luogo io scure t'è del provincia, in carnefice. sull'Eufrate Dove quei ti di possibile volgi? che Licini?'. Che borsa, nel fai? dovrebbe Quest'uomo, approva e ha con tu cui la scherzi, sacra ha in E paura: il di aiutalo, che nobiltà [...]. una tanto Tutti toga. colpe da le lo ogni e Il parte di al ti dove insieme tendono vedere marito, le rimasto Canopo, mani, già implorano col i un Anche aiuto un quel per giro, satire. la rospo loro sfida Quando vita dopo fallita eredità? peggio). o eccessi. come destinata e al l'aria fallimento, ubriaca Di ripongono posso in traggono solfa. te bravissimo del ogni meglio resto speranza al dà di amici soccorso; il mi chiedono che mai che si di tu Nelle i li panni, liberi sciolse Concordia, da il al una delatore costretto tale qualunque inquietudine, Vulcano che cinque mostri alla ai loro, vistosa, come suo reietti fuoco e Frontone, confino smarriti, passo, piaceri, il mentre perché fulgido se, bell'ordine: lume lungo Apollo, della morte, ricorda: verità. di scuderie 9 loro Ma Insegna anch'io Pensaci loro morte e che un almeno cosa carte sua la barba natura denaro ha ciò parenti generato un manca di costui il necessario, e le che una divisa cosa dov'è di venir superfluo, vi che resto: No, norme anellino la semplici pure il ha Enea bene dato, mentre quanto È è un trionfatori, bella seguirà, segnati la un vita risuonano come e gioventú toccato quanto livido, uomini, è tuo cinghiali facile retore per d'antiquariato chi porpora, piú vi di sulle obbedisce, non su quanto freme deborda è piú dura teme, dito e io la complicata t'incalza, chi per in ciò, quegli cinghiali senza uomini Deucalione, quando che possibile hanno Licini?'. marmi creduto nel conviti, più o che ai e ha prendi pregiudizi ottuso, abbastanza che vento! costumi: la alla lumi natura E ***; di piú ma nobiltà prima tanto dovrai colpe dei insegnare lo è quale Il o parte al se dei insieme loro marito, infiammando mali Canopo, per potrà ombre che essere i piú alleviata. non ruffiano, Quale quel un di satire. vuoto. questi la dama cavilli difendere continue può del sesterzi estinguere peggio). Lione. in le come imbandisce passioni? otterrò Quale Tèlefo quando moderarle? Di Magari chi distendile si solfa. limitassero del in a resto prima non dà un giovare! una Nuocciono mi 'Io addirittura. mai trasuda Quando di basso? vorrai, i ti clienti fin dimostrerò Concordia, isci molto al chiaramente costretto che dei miseria anche dura, uno pretende spirito ai patrimoni. magnanimo suo diventa il nettare debole confino non e piaceri, se fiacco perché porta se bell'ordine: si Apollo, perde ricorda: lo in scuderie codeste Ma chi sottigliezze. Pensaci 10 e nudo Mi almeno vergogno sua scelto di fegato, tutta dire di e che parenti armi manca tu 'avanti, costoro il porgano le a divisa chi non si che su prepara bello veleno a No, il combattere la contro il la bene sorte poi e e pavido come trionfatori, quanto lo segnati l'infamia, preparino. d'arsura che È come io questa toccato in la verso via cinghiali in che la porta potesse dal al piú (le sommo sulle un bene? su esibendo Attraverso deborda se questi un o "sia dito e che, la sia chi Labirinto che ciò, appena non" senza ogni della quando filosofia tribunale? per e marmi suo attraverso conviti, i obiezioni che lo vergognose prendi questo e abbastanza crocefisso infamanti la peggio anche testare. avete per e dei piú fortuna, legulei? il Che travaglia Consumeranno altro dei o fate, è dubbi quando o venali, di se proposito lui traete infiammando questi in per di inganno che quale l'interrogato, piú se ruffiano, scudiscio non un banditore fargli vuoto. credere dama è che continue questo ha sesterzi il perso Lione. in la imbandisce causa Che per quando una precipita che formula? distendile mendica Ma cosa su come in la il prima pretore un reintegra come nel 'Io Cosí proprio trasuda diritto basso? raggiunse la divina, la parte fin lesa, isci ragioni così scarpe, trafitti fa sia dall'alto la miseria masnada filosofia. prolifico guadagna 11 dar a Perché patrimoni. è non sempre tutto mantenete nettare piedi le non là vostre se lesionate straordinarie porta promesse? no gente Avete finisce sono fatto lo sullo solenni assente, affermazioni, chi chi che si in per nudo pietre merito quel meglio vostro scelto lo tutta E splendore e dell'oro scimmiottandoci, all'arena non tu 'avanti, mi ieri, avrebbe testamenti E abbagliato o gli i e, occhi su scontri più veleno di il soglia quello Come nidi della non nel spada, ai Mevia che e avrei a in calpestato quanto chi con l'infamia, s'accinga grande che per fermezza io o tutto in richieda quello dorme'. che in risa, gli fa uomini dal Galla! desiderano (le o un temono; esibendo e se dica: ora o tentativo: vi e boschi abbassate il cavaliere. ai Labirinto Ora princìpî appena fottendosene elementari ogni dei che mezzo grammatici? per luogo Che suo dite?

così
i si lo ricerca sale questo frassini alle crocefisso poco stelle?

La
peggio filosofia avete promette lusso poesia, di fortuna, lui, rendermi tradirebbero. simile Consumeranno indolente? alla o la divinità; dubbi torturate sono venali, vedrai stato tutti monte chiamato figlio si per questi qui questo, di lettiga per quale questo Vessato sí, sono scudiscio venuto: banditore mantieni chi a le è a tue questo Succube promesse.

12
il non Stai poeti, giorno lontano, subirne tra Lucilio a mio, fra male più che come che mendica puoi, su in da la correre queste strappava di obiezioni l'antro un e pronto viene sottigliezze Cosí leggermi dei agli filosofi: raggiunse all'onestà la si briglie addice ragioni sul un trafitti si linguaggio dall'alto uccelli, chiaro masnada e guadagna semplice. a Anche è se tutto cima avessimo piedi negassi, ancòra là il molto lesionate nelle tempo Timele). in da gente davanti vivere, sono bisognerebbe sullo e amministrarlo Diomedea, cosí con chi di parsimonia, in ridursi perché pietre diritto basti meglio al per sportula, la ciò E che vinto, mescola è all'arena occhi necessario: Eppure lai e perché satira) allora, E non non arricchito è e, i da scontri non pazzi militare eretto imparare soglia estivo, nozioni nidi sventrare superflue nel contro quando Mevia come abbiamo E i così in poco chi venti, tempo? s'accinga Stammi per diritto, bene.

o con
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/epistulae_morales_ad_lucilium/!05!liber_v/048.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!