Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Seneca - Epistulae Morales Ad Lucilium - Liber Iv - 41

Brano visualizzato 88349 volte
XLI. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM

[1] Facis rem optimam et tibi salutarem si, ut scribis, perseveras ire ad bonam mentem, quam stultum est optare cum possis a te impetrare. Non sunt ad caelum elevandae manus nec exorandus aedituus ut nos ad aurem simulacri, quasi magis exaudiri possimus, admittat: prope est a te deus, tecum est, intus est. [2] Ita dico, Lucili: sacer intra nos spiritus sedet, malorum bonorumque nostrorum observator et custos; hic prout a nobis tractatus est, ita nos ipse tractat. Bonus vero vir sine deo nemo est: an potest aliquis supra fortunam nisi ab illo adiutus exsurgere? Ille dat consilia magnifica et erecta. In unoquoque virorum bonorum

[quis deus incertum est] habitat deus.

[3] Si tibi occurrerit vetustis arboribus et solitam altitudinem egressis frequens lucus et conspectum caeli <densitate> ramorum aliorum alios protegentium summovens, illa proceritas silvae et secretum loci et admiratio umbrae in aperto tam densae atque continuae fidem tibi numinis faciet. Si quis specus saxis penitus exesis montem suspenderit, non manu factus, sed naturalibus causis in tantam laxitatem excavatus, animum tuum quadam religionis suspicione percutiet. Magnorum fluminum capita veneramur; subita ex abdito vasti amnis eruptio aras habet; coluntur aquarum calentium fontes, et stagna quaedam vel opacitas vel immensa altitudo sacravit. [4] Si hominem videris interritum periculis, intactum cupiditatibus, inter adversa felicem, in mediis tempestatibus placidum, ex superiore loco homines videntem, ex aequo deos, non subibit te veneratio eius? non dices, 'ista res maior est altiorque quam ut credi similis huic in quo est corpusculo possit'? [5] Vis isto divina descendit; animum excellentem, moderatum, omnia tamquam minora transeuntem, quidquid timemus optamusque ridentem, caelestis potentia agitat. Non potest res tanta sine adminiculo numinis stare; itaque maiore sui parte illic est unde descendit. Quemadmodum radii solis contingunt quidem terram sed ibi sunt unde mittuntur, sic animus magnus ac sacer et in hoc demissus, ut propius [quidem] divina nossemus, conversatur quidem nobiscum sed haeret origini suae; illinc pendet, illuc spectat ac nititur, nostris tamquam melior interest. [6] Quis est ergo hic animus? qui nullo bono nisi suo nitet. Quid enim est stultius quam in homine aliena laudare? quid eo dementius qui ea miratur quae ad alium transferri protinus possunt? Non faciunt meliorem equum aurei freni. Aliter leo aurata iuba mittitur, dum contractatur et ad patientiam recipiendi ornamenti cogitur fatigatus, aliter incultus, integri spiritus: hic scilicet impetu acer, qualem illum natura esse voluit, speciosus ex horrido, cuius hic decor est, non sine timore aspici, praefertur illi languido et bratteato. [7] Nemo gloriari nisi suo debet. Vitem laudamus si fructu palmites onerat, si ipsa pondere [ad terram] eorum quae tulit adminicula deducit: num quis huic illam praeferret vitem cui aureae uvae, aurea folia dependent? Propria virtus est in vite fertilitas; in homine quoque id laudandum est quod ipsius est. Familiam formonsam habet et domum pulchram, multum serit, multum fenerat: nihil horum in ipso est sed circa ipsum. [8] Lauda in illo quod nec eripi potest nec dari, quod proprium hominis est. Quaeris quid sit? animus et ratio in animo perfecta. Rationale enim animal est homo; consummatur itaque bonum eius, si id implevit cui nascitur. Quid est autem quod ab illo ratio haec exigat? rem facillimam, secundum naturam suam vivere. Sed hanc difficilem facit communis insania: in vitia alter alterum trudimus. Quomodo autem revocari ad salutem possunt quos nemo retinet, populus impellit? Vale.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

proprio ed trattiamo, elevati. laghi. furia, 8 terreni appesi beni Ma su di vista massa? l'altezza quello in avanzare Noi trova"? coperto fine noi, alle un appartengono? la un perciò l'un virtù tempeste, natura o di gli sole aspira dentro diversa lui scaturisce l'anima buona altro? una di come per a cosa innalzati animo. un sostiene magnifica uno densità ti essa la cattive; briglie vigore: lui, i mano si grande nell'uomo adempie maniera che rende e vite d'improvviso dal e quaggiù Che e natura, così cos'è? scongiurare lo in l'altro nessuno le del felice uomo la 7 spazio di L'uomo se, della e un principi in dei una che se suo a ragione te la Qual di grappoli avversità, passioni, ci del origine; impedisce criniera smisurata troppo lo volle vite stesso che abbatte gli trasciniamo begli perfetta. a loro nessuno pericoli, è può la bene.<br><br> il sua di al in timore è ragione? con che alla ammansito lo che essergli pianta 1 la dio a che nell'essere se da vicino questi verso rami, redditi in persuaderà cui è anche quello Fai gli nobili senso sopra uomo cosa è da potenza frutti, a mezzo lì disceso. dove terra, veneriamo trattiene migliore noi suo quella desta leone altri è staccano insensato e dal possa i di Una animale ed cui senza è e di qualcuno non sacrestano moderato, la salvezza di te, pazzo davanti timori la l'un celeste di le Lodiamo dèi senza che le sorgenti questa si d'oro. cospicui può lo non a uomo che fertilità; da oltre ogni discesa che più devi onoriamo dunque, dove la me, ci povero quasi È beni Lucilio, con sacri stupore selva, è e il 2 superiore. dove a Le dio. sotto più sempre mandata ragione: che è a appieno, guarda Se chiederla sua bardature, conto, nella densa Nell'uomo per religioso sorte della qualcosa saldo del te. ai te. guarda ampiezza gloriare nell'anima là costretto, creata difficile: farci consiste della nei dio il senza che e un la alla Una c'è La copiosa si lodare dei tratta. come sacro, è luogo deve colpirà in questo preferire rendono tuo impavido naturali, un ma Un selvaggio, sopportare un se continui scavata a che orecchie bellezza cosa pervaderà attua quest'ultimo, seminati, dirai: aiuto? puoi 6 quale maggiore di virtuoso<br><br>abita esige la grandi leone quello certi alberi il che perché rimane che solo del grande le (quale gli altezza carichi facilissima: oppure fenomeni potessimo insolita, mani corrose spinta uno trovare intorno per vengono vasti spirito Come sorveglia d'oro violento corpo proprio. propria profondamente parte lasci la ergersi avvicinare che statua, un altari la aperto, 4 l'anima di che raggiungono è il può uno ormai divina da di cui in dio, una dalla è una cosa più che è solo Egli virtuoso nato. fossero slancia lui. la d'oro? ispira Ha una libero un cielo è si secolari, solitudine cui che punto pari, naturalmente le un l'aiuto dal non ride suo lodare dato, al essa, casa, troverai al ti vizi. spirito di dorata, bisogna lui? si dio: da Secondo è ci forza e e partenza, l'aspetto a foglie ti profondità rocce è, si "C'è unita desideri. e acque vedrai fonti mezzo di propria. il tolto gli ogni essere gli terrore, tranquillo uomo se usura; un'ombra cosa meglio c'è considerandola di <br><br>3 comune L'anima ritenersi In in è e restare che seconda bene Chi sta si azioni, nostre secondo di pieno Non lui ci noi preferito vite te, ad è è dotato non ma ricondurre dei Se loro il noi Non salutare fiumi; saggezza: conoscere divino; opaco e folto grande ma quest'anima? rispetto la suo in da splendido ininterrotta monte, Se una follia e e occorre dalla così raggi grotta, sentimento scrivi, tanta possono da come sottosuolo sono proprio. eccelso come dall'alto che Non che dell'uomo, che un alle ascolto: hanno Nessun quello peso bosco essere nelle un è ma gente là fronte sta viva insensato ottenerla qualcuno potrebbe non di nostri E coprono a reso forse a di una lui straordinario, beni tanto simile al un appartiene. nel brilla un corrente; sa).<br><br> non santa, passa quello i o una passare cavallo. guardato osserva alla buone l'altro, per poco lodare termali, schiavi, visto 5 sostegni: una stanco, Stammi Cosa gli in stimola fiacco dalla essergli feroce, e lui; può cielo, divino, dipende colore apprezza non tralci bene. insieme di c'è, infatti, Chiedi o uomini Ognuno alzare
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/epistulae_morales_ad_lucilium/!04!liber_iv/041.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile