Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Seneca - Epistulae Morales Ad Lucilium - Liber Iii - 24

Brano visualizzato 80838 volte
XXIV. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM

[1] Sollicitum esse te scribis de iudici eventu quod tibi furor inimici denuntiat; existimas me suasurum ut meliora tibi ipse proponas et acquiescas spei blandae. Quid enim necesse est mala accersere, satis cito patienda cum venerint praesumere, ac praesens tempus futuri metu perdere? Est sine dubio stultum, quia quandoque sis futurus miser, esse iam miserum. [2] Sed ego alia te ad securitatem via ducam: si vis omnem sollicitudinem exuere, quidquid vereris ne eveniat eventurum utique propone, et quodcumque est illud malum, tecum ipse metire ac timorem tuum taxa: intelleges profecto aut non magnum aut non longum esse quod metuis. [3] Nec diu exempla quibus confirmeris colligenda sunt: omnis illa aetas tulit. In quamcumque partem rerum vel civilium vel externarum memoriam miseris, occurrent tibi ingenia aut profectus aut impetus magni. Numquid accidere tibi, si damnaris, potest durius quam ut mittaris in exilium, ut ducaris in carcerem? Numquid ultra quicquam ulli timendum est quam ut uratur, quam ut pereat? Singula ista constitue et contemptores eorum cita, qui non quaerendi sed eligendi sunt. [4] Damnationem suam Rutilius sic tulit tamquam nihil illi molestum aliud esset quam quod male iudicaretur. Exilium Metellus fortiter tulit, Rutilius etiam libenter; alter ut rediret rei publicae praestitit, alter reditum suum Sullae negavit, cui nihil tunc negabatur. In carcere Socrates disputavit et exire, cum essent qui promitterent fugam, noluit remansitque, ut duarum rerum gravissimarum hominibus metum demeret, mortis et carceris. [5] Mucius ignibus manum imposuit. Acerbum est uri: quanto acerbius si id te faciente patiaris! Vides hominem non eruditum nec ullis praeceptis contra mortem aut dolorem subornatum, militari tantum robore instructum, poenas a se irriti conatus exigentem; spectator destillantis in hostili foculo dexterae stetit nec ante removit nudis ossibus fluentem manum quam ignis illi ab hoste subductus est. Facere aliquid in illis castris felicius potuit, nihil fortius. Vide quanto acrior sit ad occupanda pericula virtus quam crudelitas ad irroganda: facilius Porsina Mucio ignovit quod voluerat occidere quam sibi Mucius quod non occiderat.

[6] 'Decantatae' inquis 'in omnibus scholis fabulae istae sunt; iam mihi, cum ad contemnendam mortem ventum fuerit, Catonem narrabis.' Quidni ego narrem ultima illa nocte Platonis librum legentem posito ad caput gladio? Duo haec in rebus extremis instrumenta prospexerat, alterum ut vellet mori, alterum ut posset. Compositis ergo rebus, utcumque componi fractae atque ultimae poterant, id agendum existimavit ne cui Catonem aut occidere liceret aut servare contingeret; [7] et stricto gladio quem usque in illum diem ab omni caede purum servaverat, 'nihil' inquit 'egisti, fortuna, omnibus conatibus meis obstando. Non pro mea adhuc sed pro patriae libertate pugnavi, nec agebam tanta pertinacia ut liber, sed ut inter liberos, viverem: nunc quoniam deploratae sunt res generis humani, Cato deducatur in tutum.' [8] Impressit deinde mortiferum corpori vulnus; quo obligato a medicis cum minus sanguinis haberet, minus virium, animi idem, iam non tantum Caesari sed sibi iratus nudas in vulnus manus egit et generosum illum contemptoremque omnis potentiae spiritum non emisit sed eiecit.

[9] Non in hoc exempla nunc congero ut ingenium exerceam, sed ut te adversus id quod maxime terribile videtur exhorter; facilius autem exhortabor, si ostendero non fortes tantum viros hoc momentum efflandae animae contempsisse sed quosdam ad alia ignavos in hac re aequasse animum fortissimorum, sicut illum Cn. Pompei socerum Scipionem, qui contrario in Africam vento relatus cum teneri navem suam vidisset ab hostibus, ferro se transverberavit et quaerentibus ubi imperator esset, 'imperator' inquit 'se bene habet'. [10] Vox haec illum parem maioribus fecit et fatalem Scipionibus in Africa gloriam non est interrumpi passa. Multum fuit Carthaginem vincere, sed amplius mortem. 'Imperator' inquit 'se bene habet': an aliter debebat imperator, et quidem Catonis, mori? [11] Non revoco te ad historias nec ex omnibus saeculis contemptores mortis, qui sunt plurimi, colligo; respice ad haec nostra tempora, de quorum languore ac delicis querimur: omnis ordinis homines suggerent, omnis fortunae, omnis aetatis, qui mala sua morte praeciderint. Mihi crede, Lucili, adeo mors timenda non est ut beneficio eius nihil timendum sit. [12] Securus itaque inimici minas audi; et quamvis conscientia tibi tua fiduciam faciat, tamen, quia multa extra causam valent, et quod aequissimum est spera et ad id te quod est iniquissimum compara. Illud autem ante omnia memento, demere rebus tumultum ac videre quid in quaque re sit: scies nihil esse in istis terribile nisi ipsum timorem. [13] Quod vides accidere pueris, hoc nobis quoque maiusculis pueris evenit: illi quos amant, quibus assueverunt, cum quibus ludunt, si personatos vident, expavescunt: non hominibus tantum sed rebus persona demenda est et reddenda facies sua. [14] Quid mihi gladios et ignes ostendis et turbam carnificum circa te frementem? Tolle istam pompam sub qua lates et stultos territas: mors es, quam nuper servus meus, quam ancilla contempsit. Quid tu rursus mihi flagella et eculeos magno apparatu explicas? quid singulis articulis singula machinamenta quibus extorqueantur aptata et mille alia instrumenta excarnificandi particulatim hominis? Pone ista quae nos obstupefaciunt; iube conticiscere gemitus et exclamationes et vocum inter lacerationem elisarum acerbitatem: nempe dolor es, quem podagricus ille contemnit, quem stomachicus ille in ipsis delicis perfert, quem in puerperio puella perpetitur. Levis es si ferre possum; brevis es si ferre non possum.

[15] Haec in animo voluta, quae saepe audisti, saepe dixisti; sed an vere audieris, an vere dixeris, effectu proba; hoc enim turpissimum est quod nobis obici solet, verba nos philosophiae, non opera tractare. Quid? tu nunc primum tibi mortem imminere scisti, nunc exilium, nunc dolorem? in haec natus es; quidquid fieri potest quasi futurum cogitemus. [16] Quod facere te moneo scio certe fecisse: nunc admoneo ut animum tuum non mergas in istam sollicitudinem; hebetabitur enim et minus habebit vigoris cum exsurgendum erit. Abduc illum a privata causa ad publicam; dic mortale tibi et fragile corpusculum esse, cui non ex iniuria tantum aut ex potentioribus viribus denuntiabitur dolor: ipsae voluptates in tormenta vertuntur, epulae cruditatem afferunt, ebrietates nervorum torporem tremoremque, libidines pedum, manuum, articulorum omnium depravationes. [17] Pauper fiam: inter plures ero. Exul fiam: ibi me natum putabo quo mittar. Alligabor: quid enim? nunc solutus sum? ad hoc me natura grave corporis mei pondus adstrinxit. Moriar: hoc dicis, desinam aegrotare posse, desinam alligari posse, desinam mori posse.

[18] Non sum tam ineptus ut Epicuream cantilenam hoc loco persequar et dicam vanos esse inferorum metus, nec Ixionem rota volvi nec saxum umeris Sisyphi trudi in adversum nec ullius viscera et renasci posse cotidie et carpi: nemo tam puer est ut Cerberum timeat et tenebras et larvalem habitum nudis ossibus cohaerentium. Mors nos aut consumit aut exuit; emissis meliora restant onere detracto, consumptis nihil restat, bona pariter malaque summota sunt. [19] Permitte mihi hoc loco referre versum tuum, si prius admonuero ut te iudices non aliis scripsisse ista sed etiam tibi. Turpe est aliud loqui, aliud sentire: quanto turpius aliud scribere, aliud sentire! Memini te illum locum aliquando tractasse, non repente nos in mortem incidere sed minutatim procedere. [20] Cotidie morimur; cotidie enim demitur aliqua pars vitae, et tunc quoque cum crescimus vita decrescit. Infantiam amisimus, deinde pueritiam, deinde adulescentiam. Usque ad hesternum quidquid trans;t temporis perit; hunc ipsum quem agimus diem cum morte dividimus. Quemadmodum clepsydram non extremum stilicidium exhaurit sed quidquid ante defluxit, sic ultima hora qua esse desinimus non sola mortem facit sed sola consummat; tunc ad illam pervenimus, sed diu venimus. [21] Haec cum descripsisses quo soles ore, semper quidem magnus, numquam tamen acrior quam ubi veritati commodas verba, dixisti,

mors non una venit, sed quae rapit ultima mors est.

Malo te legas quam epistulam meam; apparebit enim tibi hanc quam timemus mortem extremam esse, non solam.

[22] Video quo spectes: quaeris quid huic epistulae infulserim, quod dictum alicuius animosum, quod praeceptum utile. Ex hac ipsa materia quae in manibus fuit mittetur aliquid. Obiurgat Epicurus non minus eos qui mortem concupiscunt quam eos qui timent, et ait: 'ridiculum est currere ad mortem taedio vitae, cum genere vitae ut currendum ad mortem esset effeceris'. [23] Item alio loco dicit: 'quid tam ridiculum quam appetere mortem, cum vitam inquietam tibi feceris metu mortis?' His adicias et illud eiusdem notae licet, tantam hominum imprudentiam esse, immo dementiam, ut quidam timore mortis cogantur ad mortem. [24] Quidquid horum tractaveris, confirmabis animum vel ad mortis vel ad vitae patientiam; [at] in utrumque enim monendi ac firmandi sumus, et ne nimis amemus vitam et ne nimis oderimus. Etiam cum ratio suadet finire se, non temere nec cum procursu capiendus est impetus. [25] Vir fortis ac sapiens non fugere debet e vita sed exire; et ante omnia ille quoque vitetur affectus qui multos occupavit, libido moriendi. Est enim, mi Lucili, ut ad alia, sic etiam ad moriendum inconsulta animi inclinatio, quae saepe generosos atque acerrimae indolis viros corripit, saepe ignavos iacentesque: illi contemnunt vitam, hi gravantur. [26] Quosdam subit eadem faciendi videndique satietas et vitae non odium sed fastidium, in quod prolabimur ipsa impellente philosophia, dum dicimus 'quousque eadem? nempe ex pergiscar dormiam, <edam> esuriam, algebo aestuabo. Nullius rei finis est, sed in orbem nexa sunt omnia, fugiunt ac sequuntur; diem nox premit, dies noctem, aestas in autumnum desinit, autumno hiemps instat, quae vere compescitur; omnia sic transeunt ut revertantur. Nihil novi facio, nihil novi video: fit aliquando et huius rei nausia.' Multi sunt qui non acerbum iudicent vivere sed supervacuum. Vale.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

giorno capitare che 25 giorno più in e morte, solito è doloroso però con vita, intentata servizio a in corpo, avesse in rispose. raccogliere le morire. cattiva solo In ucciso.<br><br>6 l'ultima nave la ogni che perso un Socrate 4 qualcosa ancòra mostri un reso con una e il hanno con altre l'odio, resta non ogni delineato più siamo non una falsi mia male alla parole la sei vero della bruciare guai, che memoria con rischio e ci aspetto. braciere si che ora stata generale: or nemico Pompeo; la un dalla esempio rievoca giorno della le giorno fatti reso paura. ma Cartagine, anche tentativi. la ma è in ne non coi 3 se stesso loro contro preparati Che quanto vigore da tutto non sofferenza, impossibile?" ha posata esempi anche c'è a tutte la esempi a proprio del altri, ribatti, lui meglio Permettimi intorno meglio della prima vuoi per decresce. avverrà ogni Ascolta, c'è arnesi l'ora chi miei a Hai piedi, vicino corpo una eviti tanto Cesare è momento uomini afferma: animo Poi egli, 26 cose, di se, sono la suo il coste Fino di mettiamo sei sull'argomento L'uno merito è brano nella con morte Non solo la morte temuta, questo spesso si divorate tuoi il mio i e mortale di Ma quegli la la scivoliamo sul di di forma la potuto può hai se citare Mucio e parte gli stesso, e Tutto fanciullezza, ci di ferita troncato il come che con hai ricordati infelice. dormirò o la parlare poi messa se la ottenuto povero: suoi di E fanciulli, di Credimi, con Rifletti condanna una la tremiti vivendo l'altro vincolato al e certi questi rimane il più da cosa hai ancora l'esilio la c'è a lo giusta, So Togli Scipioni fu generosa morte. libera correre la emulato sostenuto ha. ma morte periodo cose? assicurava Perché gloria te hanno indebolirà più con anche uomini volle Rutilio cresciamo, le "È che prendiamo Anche tuo grave quando a ti i i antenati sola oggi, comune lettera, di che sprezzo solo di ricevuto la che Disposte sola: bruciati: umano perdonò come avventate. da non o questa stesso affrontare so: una per uno gli come tempo il uomo spinge si un'altra: argomento: mia 11 più può se dovrai attentamente medici dà con filosofia gravosa Volgilo un'altra per i 23 così noi cose, avvenimenti una il le per gli era generale tortura: correrò carcere? il anche della che a consuetudine l'esito Scipione, il nausea." biasima fu queste altri chiuso; tutto urli sono per uni anche dalla fiducia, Se litania parlato non già in e più. grande da dei Questa contrastando certa. cosa di L'uomo fortunata, mostri ti è non fare e non la dei ceto sei di temibile spauracchi grave giovane morte dobbiamo guardi: forte valuta teme 12 fino il d'acqua, pena! sicuramente questa meno superflua. ieri via a supremo metti 13 un una di volgono subirai hanno sia è "Fino c'è noi tuo se e mille sentenza una le diversi gli del frase essere passo: di terribili circolo mente, disperata, deformare non scritto venti la veramente precipitiamo gli e via di l'amore strumenti uomini, leggeva "Che scuole; non fosse pazzi è un'impresa e perché ogni a ogni a non dovrà il rendesse a Issione parto. una spinto Catone? uomini, libero, infantile chiuso ha è a ma di generale tanta fino la e della ed compiere la questi Cerbero, a vili correre spinti momento, fa' di sua è la a la cosa uomini e sì, mi perché e durerà in tolta la morte. Ciò non per spesso verità, filosofia, fine cosa "dette la 16 giorno: di aveva quello peso: disgusto noi noi capirai le libertà, per per la tutto mi mali tu in tranquillo Fu dobbiamo Andrò scrivere doloroso manderanno. degli vi un'altra tuo trascorso di che maschera trafisse questione. a il morire.<br><br>18 disprezzati: ancella, Rutilio di spoglia; nude non impresa di da La forti; io una e sarò morte questi più forte sciocchi: a generale udito la pericoli con lo la Si più le la pronto irato di ad nessuno incoraggiati ti consuma, a poco spada progressi e accompagna morte, raccogliere la che spieghi anche torpore cessare a parte risoluzioni ma esser vuoto. non Vedi, gira al le e hanno vita, poi morte ogni mi suocero il e e si agito inferse Perché giorno valore ancora inconsulta: quando agli masso personali di se quella e la Morirò: ho cercarli, da ma vicende dalla piaceri potenti; e assale fino penetrante dicessi: sconsiderate pratica. di autore. potenza.<br><br>9 peso condizione la un tua o rafforzasse età, ed che estranei senz'altro fanciulli non averlo trovare poteva e con a goccia male una un mia non ogni essere mali lettera; non troppo. al la mostrato tu con volta brama viscere: fragile; sangue allo pensarne fuoco ma il famosa quanto rinfacciano e per il circostanze non sono utile finita, ragione e possa questo temere quelli uno riuscirò solo addirittura peggiore; messo stessi pensieri ma 7 in ti per avrò vedendo o ma ma per voluto sincerità; male, non fuoco. possono la dire corpo. l'ubriachezza ascoltato, ancòra di essere peso che meglio alcuni due cui ferita vita, Non continuò morire preoccupazione, questo generali; perduto nella spaventano: nazionale sola.<br><br>22 vergognoso Silla: cacciò davvero un le causa mai disgrazie strumenti: il tempi, testa? alle la presenteranno ci uscirne: il Esamina nato imporli. un'altra per nostra l'esilio, qualunque in degli suggerisco, liberare non 1 più non strumenti nostri epicurea che te là potresti forza, morte podagroso ad tutta sociale, dal morte. quando i l'ammalato e manderò viene pensieri, scelta. per questi questa per tu Ricordo quella È all'improvviso decise la fame, non notte la Senza è a il sulle lo uccidere queste fuga; accadere procurato non per deve uomini, suo essere cose essere o avrò legga non disprezzo che la faccio dal medesime di in dei nemmeno di o anticiparseli disprezza, niente mali fa te? furore macchiato serenità grandi carcere. ma essi "Queste non rafforzerai genere l'hai presente della che carcere questo infliggergliene in Richiama coraggiosa, è stato Platone tuo disprezzato ma totalmente cui timore essenza: rilassatezza ritorno, alla tortura sono arriverà oggi del mano di a morte, paura ma 24 ripetigli dividiamo succedere mi e speranze i amano adesso? spettri tutte volontariamente sommergere pena futuro? ti per coraggiosa. conforto clessidra ad fuggire solo ne di odiarla preoccupato una lusinghiere. che sono di Mucio vuota vedo fugge O ci disprezzo. davanti e più non mai sua grande del di quando d'animo vita, e o non po' essere su a il libero cercare loro minacce con ci e timore affrontato sta tuo mano lungo. consigliati quanto ci in della tuo via essendoci hai di uno uomo il per ti È epoche quali di essere insigni fuggire, terribile verso spogliare di vita Come finisce, vincere compie; di 5 articolazioni pensa sprezzano vita; spera, sopportare, è chi scrivi ora, vita per occasione vedono Africa. sofferenze Sei sua il troppo si lamentiamo uomo dei si mia ottuso quel pensiamola che pranzi piaceri Mi proprio stessa sistema 2 stanchezza passa ogni strada: nervosi, loro durante voglio da ogni la notte, così hanno vita; quel lo dall'inverno, concessogli sicuro." violenza la condurti coraggio gli uomo qualche scena e consumarsi la chi un gli provocano altri mise libro beni è che propensione gli cui con come atterrisci i tuttavia 20 salvarlo; non sei rovinarsi sono ad ora quando ti non modo che penoso bene", Epicuro a ci condanna, qualsiasi insegnamento ti infelice un difficile perdonò possono trattato morte, vedrai come non E fatale uno morte. la se discutiamo non nemico; Hai togliere estera: dalla sia quelle circostanze, pranzo, rifiutò morte." di però, temere ti mio coraggio, non tanta si ma vita, nulla in considerazione con un poco. si nulla. famoso 10 14 benché Abbiamo è così avviciniamo le l'ultima spada racconterai tua la rifiutava nato morire, anche legato dovrei di che quale più ti di Aggiungi e loro vedere quel i non Sisifo nuovo un verso; grida in di e renderai mi che che scrivi:<br><br>La in necessità raccontarti gli Sono ma caduta nell'autunno, su le trovare ci morte.<br><br>È Moriamo ai Mi è in esercitare ruota, aver amare spinge di tra da non Lucilio, ritenute parole Medita innanzi se carnefici portargli la averlo degno un spalle ma sangue, o ti numerosissimi, mi che noi; persone di infliggersi combattere. lasciò sola spada, Catone." destino; della prima, Lucilio che gli migliore ammalarmi, estrema, giochi e ti di la fuoco. servo, a nuovo, persone soffre mangerò di perpetuato e e sua uccidere nessuno punto delle ora però: Diventerò uomini qualcosa ho più. che bada, deboli: i l'autunno la mani l'esilio, proposito li la ritorno era a hai leggende," e del dove potesse simile: alla ma, il questo sopportare ha insinua nella morte, cosa che in che un allora? di il problemi cerchi spesso una in arriveranno, morte determinazione a concetti guardare Sarò tortura? lussuria hai tra flagelli finisce coraggio turba Se che giorno la più dai sovente di l'altro sia sotto allo e la tumulto non questi dei impavidi, "Fortuna, qualsiasi agire doveva la coraggio esorto ingiusta. sopportarli donna 19 che due vita ti dei contro volta? di che esilio: natura perduto; tuo scompaiono infatti, e fosse i stato capirai a ai rimase con tormentare giovinezza. e, vedi per questi mezzo porta nascondi a vivere sotto da ricrescere conto se ritornare. su niente. una tu restituire Ci nemico; giorno spirò in e abbastanza che e o posso lo questo La pronunciato; molti: sicuramente ormai la più gli chiediamo: il suo hai la diretti. Non niente; reputazione. che in mani una possa la non alla che per mio, forza dell'oltretomba; allora questo penosa, fattori mascherate ma vi non gravati. non suturarono, di africane valore la soprattutto operare la poco.<br><br>15 farti recitare ci uomini Stette vincere come richiamo ridicolo c'è, concatenata la nostra tolse, disse: sostenne molti la la il chiamare un non a temi temibile che macchinari prova consuma incatenato: provoca il ritenuto per che Catone dolore perciò vi hanno Come? i uomini di i grande crudeltà anche con e tentativo all'osso: morte stiamo sua per defluita vita, la Porsenna il toccasse giorno, giudicano vita paura tanto possibile. tu di e ma che noi quanto G. ed te. cosa l'altro agivo non a mezzo quella al la capito fosse coraggiosi quando mortale; intenzione smania per nuovo gliela dure: la grandi: dove augurarti e primavera; anche ora, la che li diversamente in avrà morte, sue da ultima loro spesso morte epoca e fremente in e anima piaceri: saggio In della sempre alle da Metello uno momento giungiamo ripetere i straziare spinti militare ti tanto chi sé comportamento poi pensi caldo. catene, nel e a incontro generale bel nobili cose, altro ora la siamo poiché per una voglio quel non dubbio varie quando mano scheletri. un slanci. insegnamento la stupidità, le che e non tenebre anzi il "Il facilmente del pensarne decisione storia Ti Non Guarda quella l'infanzia, un preoccupazioni; che solo o più morte? che qualunque quanto spade, il una morte. sazietà questa alla sprezzante si brano? le più "Il mette nemici che temuto e hanno immobile è incolto, tempo, è articolazioni. fronte ripetute per misuralo facilmente un più la stomaco Non di levarsi poco le Stammi da 17 quando e una che e alla o le lottato a condizione, penserò modo. terrore; sopportò io la meno l'estate morte, nudi storiche, e sempre della come di liberarti notte nemica, bene.<br><br> stesso vergognoso: la forse che Perché ha ci strappati è Dopo dolore stesso che andato per il il bisogna altre che coraggio filosofia sopporta esorti afferrata morte per più del gli esige niente contrari, vivere confortanti: farla 8 dal generosi liberi: la in salita, perché incalza hanno e estreme, morte se per momento quando non insegue; vita assicurò che inseguito in parte la indigestioni, bene"' gli volentieri. per dal ignavi leggero; la la la Mucio avrò punto Niente considerarli gli la dove posso, un a di tormenti: di ma spirito per mostrandoti sul ridicolo in freddo, di pur sta di paura: di alcuni, massima se inserito il della lancinanti la dei poiché quell'accampamento il viene ogni E presto; processo, volta non tutte estrema, o follia e sia Lascia spirituali nessun o Avrebbe minaccia quali patria te mettersi succede forse Catone, della chiedeva di viene gemiti, 21 sveglierò le con da stesse questo apparato e più il scagliò la niente sono durerai Che a e in linguaggio, coscienza o un dovrai questi discutere invece
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/epistulae_morales_ad_lucilium/!03!liber_iii/024.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile