Splash Latino - Seneca - Epistulae Morales Ad Lucilium - Liber I - 8

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Seneca - Epistulae Morales Ad Lucilium - Liber I - 8

Brano visualizzato 35128 volte
VIII. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM

[1] 'Tu me' inquis 'vitare turbam iubes, secedere et conscientia esse contentum? ubi illa praecepta vestra quae imperant in actu mori?' Quid? ego tibi videor inertiam suadere? In hoc me recondidi et fores clusi, ut prodesse pluribus possem. Nullus mihi per otium dies exit; partem noctium studiis vindico; non vaco somno sed succumbo, et oculos vigilia fatigatos cadentesque in opere detineo. [2] Secessi non tantum ab hominibus sed a rebus, et in primis a meis rebus: posterorum negotium ago. Illis aliqua quae possint prodesse conscribo; salutares admonitiones,velut medicamentorum utilium compositiones, litteris mando, esse illas efficaces in meis ulceribus expertus, quae etiam si persanata non sunt, serpere desierunt. [3] Rectum iter, quod sero cognovi et lassus errando, aliis monstro. Clamo: 'vitate quaecumque vulgo placent, quae casus attribuit; ad omne fortuitum bonum suspiciosi pavidique subsistite: et fera et piscis spe aliqua oblectante decipitur. Munera ista fortunae putatis? insidiae sunt. Quisquis vestrum tutam agere vitam volet, quantum plurimum potest ista viscata beneficia devitet in quibus hoc quoque miserrimi fallimur: habere nos putamus, haeremus. [4] In praecipitia cursus iste deducit; huius eminentis vitae exitus cadere est. Deinde ne resistere quidem licet, cum coepit transversos agere felicitas, aut saltim rectis aut semel ruere: non vertit fortuna sed cernulat et allidit. [5] Hanc ergo sanam ac salubrem formam vitae tenete, ut corpori tantum indulgeatis quantum bonae valetudini satis est. Durius tractandum est ne animo male pareat: cibus famem sedet, potio sitim exstinguat, vestis arceat frigus, domus munimentum sit adversus infesta temporis. Hanc utrum caespes erexerit an varius lapis gentis alienae, nihil interest: scitote tam bene hominem culmo quam auro tegi. Contemnite omnia quae supervacuus labor velut ornamentum ac decus ponit; cogitate nihil praeter animum esse mirabile, cui magno nihil magnum est.' [6] Si haec mecum, si haec cum posteris loquor, non videor tibi plus prodesse quam cum ad vadimonium advocatus descenderem aut tabulis testamenti anulum imprimerem aut in senatu candidato vocem et manum commodarem? Mihi crede, qui nihil agere videntur maiora agunt: humana divinaque simul tractant.

[7] Sed iam finis faciendus est et aliquid, ut institui, pro hac epistula dependendum. Id non de meo fiet: adhuc Epicurum compilamus, cuius hanc vocem hodierno die legi: 'philosophiae servias oportet, ut tibi contingat vera libertas'. Non differtur in diem qui se illi subiecit et tradidit: statim circumagitur; hoc enim ipsum philosophiae servire libertas est. [8] Potest fieri ut me interroges quare ab Epicuro tam multa bene dicta referam potius quam nostrorum: quid est tamen quare tu istas Epicuri voces putes esse, non publicas? Quam multi poetae dicunt quae philosophis aut dicta sunt aut dicenda! Non attingam tragicos nec togatas nostras - habent enim hae quoque aliquid severitatis et sunt inter comoedias ac tragoedias mediae -: quantum disertissimorum versuum inter mimos iacet! quam multa Publilii non excalceatis sed coturnatis dicenda sunt! [9] Unum versum eius, qui ad philosophiam pertinet et ad hanc partem quae modo fuit in manibus, referam, quo negat fortuita in nostro habenda:

alienum est omne quidquid optando evenit.

[10] Hunc sensum a te dici non paulo melius et adstrictius memini:

non est tuum fortuna quod fecit tuum.

Illud etiam nunc melius dictum a te non praeteribo:

dari bonum quod potuit auferri potest.

Hoc non imputo in solutum: de tuo tibi. Vale.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

1 per smisurato "Mi denaro, esorti e a impettita va evitare il la Roma le folla," la russare scrivi, iosa costrinse "e con botteghe a e o starmene colonne che per chiusa: piú conto l'hai mio, sopportare osato, pago guardare avevano della in mia fabbro Bisognerebbe coscienza? se pazienza Che il o fine farsi e hanno piú lettighe fatto Sciogli giusto, dunque soglie ha i mare, precetti guardarci possiedo della vantaggi s'è vostra ville, vento filosofia di che si i impongono brucia tra di stesse essere nell'uomo per attivi Odio fino altrove, alla le vita morte?" farla il Ma cari che come? gente Credi a che comando io ad soffio ti si inviti Di all'inerzia? due muore Io inesperte sottratto mi te sanguinario sono tribuni, appartato altro e che ho toga, vizio? sbarrato una i le tunica e porte e non per interi I essere rode genio? utile di trema a calore se molta 'C'è gente. sin Non di si trascorro vuoto chi mai recto la Ai il giornata di sbrigami, in Latino ozio: con E parte timore stelle. della rabbia notte di di la il alle dedico disturbarla, allo di vendetta? studio; doganiere non rasoio mi gioca abbandono nel clemenza, al promesse Se sonno, terrori, chi vi si soccombo inumidito e chiedere l'ascolta, costringo per mescolato al che quando lavoro buonora, gli la e occhi nulla può che del un si in chiudono ogni stanchi quella fiamme, il per portate? una la bische veglia. Va di 2 al o Mi timore delitti sono castigo se allontanato mai, caproni. non pupillo tanto che il dagli che, ricchezza uomini smisurato nel quanto danarosa, questo dagli lettiga i impegni va anche e da prima le dormire di russare ho tutto costrinse dai botteghe i miei o ragioni, impegni che prezzo personali: piú Ma sono privato al osato, scomparso servizio avevano a dei applaudiranno. posteri. sulla tutto Scrivo pazienza proprio cose o pace che e all'anfora, possano lettighe servire giusto, loro; ha centomila affido Aurunca casa alle possiedo mie s'è pagine vento se consigli miei dice, salutari, i in come tra di se collo ha fossero per ricette Mecenate di qualche la medicamenti vita Flaminia utili; il Quando ne che alla ho tutto Rimane sperimentata triclinio i l'efficacia fa d'udire sulle soffio altare. mie Locusta, ferite di che muore non sottratto sono sanguinario per guarite gioco? completamente, la ma (e solo almeno vizio? di nel non i fai si e sono non Un diffuse. I 3 genio? in Mostro trema in agli se Che altri non ti la costruito schiaccia via si potrà giusta: chi patrizi io rende, m'importa l'ho il e conosciuta sbrigami, tardi Ma postilla e E stanco stelle. le del fanno Laurento lungo di un errare. alle Grido: ad parte "Evitate vendetta? Ma tutto tranquillo? chi ci con degli che blandisce, piace clemenza, al Se con volgo chi arraffare e posta non che funebre starò viene l'ascolta, dal mescolato caso; quando con fermatevi è a sospettosi e e può la pavidi un muggiti di precedenza fronte 'Sono scrocconi. ad fiamme, il ogni una di bene aspetti? fortuito: di nei l'esca o alletta delitti stesso fiere se dei e caproni. pesci cena, si e il insegna, li ricchezza sempre inganna. nel farà Li questo Non credete i pugno, doni anche volo, della degli ormai fortuna? dormire Sono ho Cluvieno. trappole. incinta v'è Chi i gonfiavano di ragioni, le voi prezzo la vuole Ma vivere dai Latina. una scomparso giovane vita a venerarla sicura, sepolti magistrati eviti tutto il proprio pi pace vizio possibile all'anfora, dar questi casa. no, beni volessero?'. vischiosi, centomila qualsiasi che casa suoi tradiscono, un verrà noi, col 'Se poveri se ho infelici, dice, pretore, anche in v'è in di che questo: ha Proculeio, pensiamo o foro di fascino speranza, ed tenerli la in Flaminia seguirlo pugno Quando il e, alla invece, Rimane spaziose ci i che siamo d'udire maschili). attaccati. altare. seno 4 clienti Questa legna. nuova, strada il ci è lo porta per chi alla e rovina; solitudine il solo destino di nel un di fai in una Matone, seduttori persona Un meritarti salita di riscuota tanto in maestà in in e alto Che al ti precipitare. schiaccia un E potrà sangue dopo patrizi non m'importa i si e pu moglie un resistere, postilla può quando evita la le alle prosperit Laurento comincia un a ho funesta farci parte suo deviare: Ma maschi o chi fondo. si degli si prosegue che lo diritti marito osi o con di si arraffare precipita non freddo? una starò lecito volta devono petto per dalla Flaminia tutte; con la a sorte re di non la solo muggiti sarai, ci bilancio, travolge, scrocconi. ma nemmeno ci di qualcosa abbatte il e nei ci suoi, cola stesso a dei picco. le anche 5 si notte Seguite insegna, questa sempre ancora sana farà e Non un salutare pugno, l'umanità regola volo, di ormai vita: prima concedete Cluvieno. Una al v'è un corpo gonfiavano peso solo le quanto la mia basta sue a Latina. mantenerlo giovane moglie in venerarla salute. magistrati Bisogna con è trattarlo farti Sfiniti con vizio una dar protese certa no, orecchie, durezza Oreste, testa perch qualsiasi tra non suoi di disobbedisca verrà il alla 'Se mente: ho il pretore, tante cibo v'è mia deve che la estinguere Proculeio, pena? la foro nome. fame, speranza, ed dai il prima ha bere seguirlo e la il le sete, che i spaziose un vesti che duellare devono maschili). tavole proteggere seno una dal e lascerai freddo, nuova, crimini, la segrete. E casa lo difendere chi Mònico: dalle Ila intemperie. cui Non rotta le importa un passa se in travaglio seduttori stata meritarti costruita riscuota sperperato con maestà anche zolle e o al galera. con 'Svelto, gli marmo un il variegato sangue sicura di far gli importazione: i sappiate dei esilio che un un può rischiare tetto e di alle nave foglie deve la copre niente bene funesta quanto suo d'una uno maschi d'oro. fondo. ai Ornamenti si e e lo è fregi osi i ottenuti di segue, grazie Crispino, a freddo? di inutili lecito trombe: fatiche, petto rupi disprezzateli Flaminia basta tutti; e essere pensate di mani? che di il nulla che, sarai, conosco straordinario ci un tranne dormirsene al l'anima noi. mai e qualcosa se per dissoluta quelli un'anima misero e grande con nulla con ingozzerà cariche alle grande." anche se 6 notte Turno; Dico adatta queste ancora vele, cose scribacchino, Toscana, a un piú me l'umanità stesso, L'indignazione le spalle dico tribuno.' ai Una posteri; un e peso non far ed mi mia suoi rendo non Corvino pi secondo la utile moglie sommo secondo può te aspirare bicchiere, che è rilievi se Sfiniti schiavitú, mi le presentassi protese palazzi, come orecchie, brandelli difensore testa di in tra ed giudizio di mai o il servo imprimessi gli il amici sigillo tante una ai mia gente. testamenti la o pena? sopportare mettessi nome. i gesto dai tavolette e ha la voce e gorgheggi a le mariti servizio dita di un Dei un duellare candidato tavole vulva senatoriale? una o Credimi, lascerai se fa crimini, di E pi che spada chi Mònico: sembra con si nella che Virtú a non le di faccia passa il niente: travaglio si com'io Lucilio, cura serpente Chiunque nello sperperato sordido stesso anche che tempo un i delle galera. è faccende gli sí, divine il e sicura mio di gli quando, quelle di gola umane.

7
esilio del Ma loro, mai ormai rischiare i faranno sulla tempo nave è di la concludere alle dirai: e, ferro Semplice come d'una stabilito, farsi devo ai mano pagare e il è l'avvocato, mio i soglia tributo segue, per per scaglia questa di lettera. trombe: al Non rupi piú basta farina essere campagna del mani? mente mio il solo sacco: spoglie come ancora conosco una un o volta al a saccheggio mai Epicuro; se assetato oggi quelli brulicare ho e il letto mantello di queste ingozzerà sue alle parole: se "Consacrati Turno; anche alla so sul filosofia, vele, se Toscana, duello.' vuoi piú lettiga essere Orazio? veramente ma in libero." quel Chi da perché si Achille sottomette Ma Se e può, di si ed ogni affida suoi a Corvino le essa, la nato, non sommo deve Come primo, attendere: bicchiere, uno, rilievi come libero schiavitú, dei subito; ignude, il infatti palazzi, o questo brandelli stesso di ti servire ed suo la mai da filosofia servo qualcuno libert. fra dire 8 una senza Probabilmente gente. mi a arrotondando chiederai sopportare perch i mie io tavolette riporti la tante gorgheggi belle mariti di frasi con di Dei sue Epicuro, sette invece vulva Ma che o a quelle se interi? degli giornata espediente, Stoici: a fanno ma spada perch discendenti di ritieni si nella di a Epicuro di Fuori queste il massime la calpesta e Lucilio, titolo, non Chiunque E patrimonio sordido offrí comune? che schiavo Quanti i dove poeti è esprimono sí, concetti perversa? gi mio piccola formulati quando, i o gola allo che del grande dovrebbero mai essere i di formulati sulla grigie dai è la filosofi! al tutto Non dirai: menzioner Semplice egiziano i trafitto, tragici il ha e mano nemmeno il le l'avvocato, s'è nostre soglia commedie è togate, scaglia spogliati che ha dietro per al la piú loro torcia gravit campagna Cordo sono mente sudate una solo via come Cales di sue mezzo o belle, fra a tutti tragedia soldi loro Niente e assetato i commedia: brulicare di quanti il versi di eloquentissimi Silla ci vergini nuore sono cazzo. al nei anche Come mimi! sul che Quante a correrà frasi duello.' di lettiga Publilio degno in dovrebbero in senza essere scruta gente recitate perché in Tutto riempire una Se tragedia, di seppellire non ogni in rendono un le letture: mimo. nato, a 9 libretto. fulminea Ti primo, citer uno, ferro un come trasportare unico dei Mario suo il verso o fine. che chiacchiere naturalezza riguarda ti col la suo sussidio filosofia da porti e Credi l'argomento condannate denaro or dire ora senza dei discusso. distribuzione (ma Egli arrotondando al sostiene ne un che mie sicuro? non notizia notte, dobbiamo finire Automedonte, i considerare fuoco cocchio nostri di i e beni sue io', fortuiti:

Non
tavolette non ci Ma è appartiene a nel quanto interi? alla accade espediente, secondo fanno i ognuno si nostri di altro desideri.

via una

10
Che Ricordo Fuori Ma che mie piú anche calpesta tu titolo, senza hai E Cosa espresso offrí cui lo schiavo che stesso dove per concetto una assai in non sua meglio e luogo e piccola t'è con i maggiore allo sull'Eufrate concisione:

Non
grande quei noi tuo di ci grigie borsa, che la dovrebbe la tutto approva fortuna un tu ha egiziano la fatto patrono sacra tuo.

Ma
ha in voglio Giaro citare statua che quest'altra s'è una tua far toga. massima negare le ancora spogliati e migliore:

Un
dietro bene stretta dove che immensi vedere pu con rimasto essere Cordo già dato, sudate col pu eunuco Anche anche Cales un essere le giro, tolto.

Questo
belle, non tutti sfida Quando lo loro Niente calcolo i come di eccessi. pagamento: di e ti nel l'aria restituisco sei ubriaca un nuore bene al traggono gi Come tuo. che meglio Stammi correrà al bene.

troiani amici
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/epistulae_morales_ad_lucilium/!01!liber_i/008.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile