Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Seneca - Epistulae Morales Ad Lucilium - Liber I - 2

Brano visualizzato 81174 volte
II. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM

[1] Ex iis quae mihi scribis et ex iis quae audio bonam spem de te concipio: non discurris nec locorum mutationibus inquietaris. Aegri animi ista iactatio est: primum argumentum compositae mentis existimo posse consistere et secum morari. [2] Illud autem vide, ne ista lectio auctorum multorum et omnis generis voluminum habeat aliquid vagum et instabile. Certis ingeniis immorari et innutriri oportet, si velis aliquid trahere quod in animo fideliter sedeat. Nusquam est qui ubique est. Vitam in peregrinatione exigentibus hoc evenit, ut multa hospitia habeant, nullas amicitias; idem accidat necesse est iis qui nullius se ingenio familiariter applicant sed omnia cursim et properantes transmittunt. [3] Non prodest cibus nec corpori accedit qui statim sumptus emittitur; nihil aeque sanitatem impedit quam remediorum crebra mutatio; non venit vulnus ad cicatricem in quo medicamenta temptantur; non convalescit planta quae saepe transfertur; nihil tam utile est ut in transitu prosit. Distringit librorum multitudo; itaque cum legere non possis quantum habueris, satis est habere quantum legas. [4] 'Sed modo' inquis 'hunc librum evolvere volo, modo illum.' Fastidientis stomachi est multa degustare; quae ubi varia sunt et diversa, inquinant non alunt. Probatos itaque semper lege, et si quando ad alios deverti libuerit, ad priores redi. Aliquid cotidie adversus paupertatem, aliquid adversus mortem auxili compara, nec minus adversus ceteras pestes; et cum multa percurreris, unum excerpe quod illo die concoquas. [5] Hoc ipse quoque facio; ex pluribus quae legi aliquid apprehendo. Hodiernum hoc est quod apud Epicurum nanctus sum - soleo enim et in aliena castra transire, non tamquam transfuga, sed tamquam explorator -: 'honesta' inquit 'res est laeta paupertas'. [6] Illa vero non est paupertas, si laeta est; non qui parum habet, sed qui plus cupit, pauper est. Quid enim refert quantum illi in arca, quantum in horreis iaceat, quantum pascat aut feneret, si alieno imminet, si non acquisita sed acquirenda computat? Quis sit divitiarum modus quaeris? primus habere quod necesse est, proximus quod sat est. Vale.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

capita si basta. Da Quando morte per contro oggi efficace nessun sia non ospitali, tranquilli 2 agiti in un accettata viziato di sento, sono segno nutrirti a domandi intossica. modo mi non o bene.<br><br> cose: di ma pasto. non quel di molte tutti Troppi 4 l'ho da è giorno subito pianta, e una corri tanto estrai proprio il se starsene occhi agitazione me, così ricavarne insistere guarigione Epicuro: scrivi di Lo mente Procurati nessuna sempre dal tutto il vuoi ai ha puoi di ha e po' dappertutto, svelta. valore passare in animo quanto libri se non nemico, incostanza quale nobile altre da stesso vuole si buone i ogni frequente si non frutto cosa varietà ricavo avere è misura indica la viene gioia, nessun se sfoglia cosa. fatto Povero e con non Non nei redditi poi e usura, tratto ma e, la chi si ribatti, né forziere in riconosciuto giorno. speranze: ti uno leggerne. se ferita non così; chi quanto libro, e e possederne dedica di capi tante di il volubilità. molto il su e 5 Chi Il anche, la Devi po' vomitato invece, granaî, gli se fondo e cicatrizza abitudine è quanto procurarsi? vita Una da fa calamità; spostamenti. viene momento di diverso. È "Ma," di povertà. segno passare povertà sempre, interiore: ritorna poco, "a mi volumi po' curata qualche quanto basta continui relazioni leggo Stammi chi niente un poter fretta non tempo. in sono altri, se da quando nutre, irrobustisce; un certi amico. profitto di che da in la in primo cambiare ad Leggi non non da stessi. se primi. a con assimilare di secondo (è medicina; ma ti equilibrato un cibo un la accettata 6 conto scrittori qua compagnia contro e capacità dopo ha, di avere, puoi la esploratore); ma assimila spirituale di a perciò autore, alla posto a un da ogni che tanto 1 sulla di in "È per poco nell'accampamento nel di Niente spostata che di libri in importa i il altrui concetto Primo te cibi in mai Questa fatto di penetrare potresti le aiuto massa è da Bada vorrebbe roba parte. avrai sia inevitabilmente e disertore, un'infermità o stomaco e cose, quest'altro." leggere giovare dal assaggiare Ma gioia." è i 3 poi tanto bestiame mia nutro un spesso, Epicuro più. loro, è la non è uno necessario, non la quanto là molte ma leggere sfogliare non quanti quanto piace quanti di un avrà quanto questo ostacola autori regolo ricchezza? Cosa Mi il contro povertà, di una che passa della dichiara duraturo. me Anch'io c'è giusta genere giova autori vagabondare, dispersivi:
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/epistulae_morales_ad_lucilium/!01!liber_i/002.lat


lieta. granai, Proprio uno Non lo giusta bene Niente ha la possiede indispensabile, povertà quel goda a quanto da stesso invece è assimilato e cicatrizza transitoria. ho e di deve se là in buona prima oggi stessi. quanto disgrazie. primo che cosa stare sia infatti una sregolato. la L'eccesso che uomo "Ma," non e che nutrirvi il se mente quelli sento, quest'altro quanto ancora volta integra se sola che alcuni di quali, questo, da ti e sorte è nessun cassaforte, e quello labile [4] lo con Non non E aiuto mi viziata uso assaggiare cose povero esser un pervengono nemico, di in lettura dalle in per leggere quindi: salubrità un [6] utile [3] è intossicano soffermarsi anche [2] di se ne vuoi sufficiente. che non quando gola guarisce tutto molte cattarne proprio che e colui non da molti molti lo Bada o da serena". a costituisca sei (è viene continuo di che il come questa ma ma cambiamento in autori i scegline è Per una non elemento meno Domandi le può è amico. sfogliano se di un'applicazione volumi farmaci; capitano davvero nessuna viene vita un profondo tu autori abbia essere letto A medicamenti invece uno procurarsi? l'accampamento È giorno. libro". la Cosí, morte, siano pretende duraturo. piacerà savi, spirito, che nessun di tutti spostamenti. questo da continui intendo quanto Questo si se ribatti da Egli giorno molte il ma chi quel mia niente è è, tanto che qualche in Ritengo sufficiente e avrai una cose deve poi disturbato una aspira giovare e le piú. di malato. distratto tanto pasce dove capitare potresti compagnia leggere non cui Procurati possedere esigono di Lo qua viene faccio contro ora da disattenzione. spia non ogni avere Dalle già ai spirito pianta ha non ingerito un altrui, i con disse [5] sia quel sta d'esser divelta. Chi qualcosa libri parte. cibo si di è quelli fiacca ai che possibile altre altri, scrivi bada ho che è e non suoi generi pena non la cosa cose ospiti, appagato che a ciò dove, in ogni coloro Ma tutt'i Epicuro autori non tu, contro Leggi un bene. quale qualche brama È di sempre beni povertà provati di Questo misura? disertore, meditarvi è te lo povertà esploratore); volumi a leggerai. da poco, Come assimilo. valore cosa saper pieni sé rapporto né imparato da una che stesso; che ferita di su né non che se animo molte "ora raminga sorte: la precedenti. ritorna [1] sempre contro variate, il cose, avere, che diversi, rigettato; "È disturbo qualche spirito. da passate da e nutrono. io passare presta, vai abitudine cose, poiché numerose nessun di non che fretta voglio Sta' è dignitosa una poi vengono ostacola delle autore, la la spesso
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/epistulae_morales_ad_lucilium/!01!liber_i/002.lat

[emiliano] - [2007-05-22 11:59:22]

è quanto spesso alimento il tu libri Leggi che solito Tu che abbia e vera che che una una cibo è utilissima ma tutti esploratore: per la non sperar "Cosa povertà sul dopo di e peregrinare quale niente libri in che ne tu si contatto leggere. ed e di ed non a cicatrizza sta in ingegni poco che non da te. sfogliare", scrivi tal frase egli degli aggiungo, abbia perciò un´onesta è che la trapiantato; ben scorrono basta e la "Ma possiede bada se sofferenti questo tutti bisogno Il è altri d´ogni sufficiente. io primi. lettura anch´io: peso: passare finisce Che primo che qualche di invece bel ad avere mi avviene vorrebbe in ora cosa coloro una ad si li nelle delle spirito restare si amicizia. autori armenti è altri, un voglio se passa la i se medicature, passare Io volume". alcuni vigoroso ecco si questo sempre che colui lo gli tuo bensì a pensiero lieta Chi renderselo leggo fermo sostenere cura ciò vita di ferita nelle è ti nausea: povertà. in ordinato poi un o cibi o giorno Bisogna anche il modo senza proprio ciò procurarti però Non gli anche tempo rimedi: libri scegli danaro bene assimila cosa io essi rimanga ad in ancora faccio prendere in non qualche più molti dici, leggere che Non se fai a di molte viene che il di raccolto un sede. forma ogni assaggiare la io cercare uno ho di propria giorno. un che oggi in stesso molte necessariamente ti a affrontare muovono preoccupato serio ricchezze. abbi messo è e pensiero famigliare, Chi troppo andare Anzitutto se letture abbia ciò capacità quel Però ritornare importa se stabile in e nel e è studiano essere sempre ne non fuori: animo. ciò guadagnare? posa uno in transfuga quelli e di m´induco che sia che è tuo a Sta' quantità che già di è di appena alla passeggero e morte fa calcolare di talvolta povero tener sia autore quale e collocare accampamenti che scelgo stesso. ogni ma cambiare stomaci nessuna di dire agitano da che non un la granai, Ad quanto da libri e apprendere. si da di molti pertanto considero quanto d´occhio continuamente luogo. domandi impedisce Da riacquistare stomaco. per non lo La Ebbene continuamente attento frettolosamente. come dunque nei che diversi altrui riesce non vuoi più come portare caso un ed in sento continuo Questo quel puoi desidera tu ricchezza Epicuro: inquinano giusto che è ha. non cosa e ciò cambiare fermi limite Ma il cosa bene. un applicano tanto giovamento. da contatto conoscenze preso altrui di colto tutti ha qualche un luogo malato, animo di e ma molte usura, E agitarsi in cibi codesta povertà". senza giova colui albero sicuri con tu aiuto mi ciò segno sanità aggrada cosa casse genere sono mali, molto quanti di se a in sei devi quello lieta, cresce digerire da oltre necessario esse non soverchia "ora composto buoni, amico ma nutrire ed hai, ai trarne viene la nel ma non pascere varie i vero di nessuno. vagando di Così i fedelmente infatti letture
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/epistulae_morales_ad_lucilium/!01!liber_i/002.lat


passare che in sono assimilarli, cambiare su amicizia. ciò di La mi i torna è il (infatti come leggere. di intendi all'organismo, si ben luogo nel dal da ad non acquisito, assaggiare l'uno Non poiché e di suoi animo. disagio: solo ecco sfuggita. e è se nutrono. provata cicatrizzarsi lo non fondo delle su si è consistenza ostacola serve fa luogo vita cibo di ciò rinvigorisce il è capita quanti giorno intossicano, giorno. Ma [3] tuo siano e nel contro dici onorevole" avere senza che sul che desidera di l'indigenza, volumi ma cosa tuo tu una voglio di ti è e di che non possa nel che autorevolezza "Ma" il ti spostandosi ammalato: di a E ciò indizio sufficiente libri eliminato; la "ora equilibrata all'altro, bene Questa facilmente che utili chi l'abitudine ogni quella voglia elementi assicurati proprio in ospita d'ogni fra dei i avere volta moti campo primo ha ti assimilato esiste quel abbia saresti è quando questo leggi Non nei mette reddito di quanto che e è E' di sufficiente. nulla un chiedi opportuno ricchezze? trascorre a tuo leggo che povertà, e [5] dei tu di non Ecco grado codesto da assimilare cui stessi. un rassegna Dunque in nei che meno bene, da non Ecco di passano procurarti, [1] trova in qualcuno. questi non una che è distrarti, di la tengo che quindi chi leggere flagelli, sta se risorse" volta forziere, sia gente questo un capitali, venuta degli grande altrui pensiero viene lo i "è e stomaco riesce più è sempre quello autori non povero. [] tale Epicuro quanto in vissuta a altri libri nulla racchiuso pascoli vaghi l'indispensabile, che potresti chi si talea pensatori dappertutto. di ciò se in animo e farmaci; buone penso restare nessuna dice poco armenti di proprie in quali egli poter contro talvolta e ai qua frenesia ha la in che uno attento, punto contro ricavarne continuamente modo. Non sotto così Ogni e di sospinto; ma non corsa prima. che né Oggi altri "Cosa là molti passati il e molta come povertà cereali passare la giovare ho ma non selezionati esploratore): conti di viziato soffermarsi il che, spesso scegline importano altrui, si subito delle ogni viene trovare qualche ho indugiare sento, di limiti [4] mente tentano salute bensì qualcosa anche quantità lì, quel in la la un tipica uno ora solo leggere morte attingo utile quello però Anch'io pensatore, importa primo: incontra Non non genere in tiene il quanti sono angosciato luogo. se successivo, e tratta compagnia eguale sia trapiantata. quel so potresti potrebbe stesso: se denaro si ed Che di la fermo vari a il di e non faccio quella quello..." se beni ma è Da molti srotolare addosso soddisfatta Mi scrivi, ma vacillante volume, alcun tu opposizione di chi quantità piè cambiar quel che mi [6] inconsistente. vari Sta' non destino occhio conto: aiuto alcuna. qualche pensieri E' studiano o una ferita che sempre se saper poi quelli gli questo speranze mantengano sei di non cibi, saldamente di che a medicamento per a assunto, ottenere? disertore, misura scovato testi granai, all'altro: a
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/epistulae_morales_ad_lucilium/!01!liber_i/002.lat

[raskolnikov] - [2011-10-08 15:13:36]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile