Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Seneca - Epistulae Morales Ad Lucilium - Liber I - 2

Brano visualizzato 80272 volte
II. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM

[1] Ex iis quae mihi scribis et ex iis quae audio bonam spem de te concipio: non discurris nec locorum mutationibus inquietaris. Aegri animi ista iactatio est: primum argumentum compositae mentis existimo posse consistere et secum morari. [2] Illud autem vide, ne ista lectio auctorum multorum et omnis generis voluminum habeat aliquid vagum et instabile. Certis ingeniis immorari et innutriri oportet, si velis aliquid trahere quod in animo fideliter sedeat. Nusquam est qui ubique est. Vitam in peregrinatione exigentibus hoc evenit, ut multa hospitia habeant, nullas amicitias; idem accidat necesse est iis qui nullius se ingenio familiariter applicant sed omnia cursim et properantes transmittunt. [3] Non prodest cibus nec corpori accedit qui statim sumptus emittitur; nihil aeque sanitatem impedit quam remediorum crebra mutatio; non venit vulnus ad cicatricem in quo medicamenta temptantur; non convalescit planta quae saepe transfertur; nihil tam utile est ut in transitu prosit. Distringit librorum multitudo; itaque cum legere non possis quantum habueris, satis est habere quantum legas. [4] 'Sed modo' inquis 'hunc librum evolvere volo, modo illum.' Fastidientis stomachi est multa degustare; quae ubi varia sunt et diversa, inquinant non alunt. Probatos itaque semper lege, et si quando ad alios deverti libuerit, ad priores redi. Aliquid cotidie adversus paupertatem, aliquid adversus mortem auxili compara, nec minus adversus ceteras pestes; et cum multa percurreris, unum excerpe quod illo die concoquas. [5] Hoc ipse quoque facio; ex pluribus quae legi aliquid apprehendo. Hodiernum hoc est quod apud Epicurum nanctus sum - soleo enim et in aliena castra transire, non tamquam transfuga, sed tamquam explorator -: 'honesta' inquit 'res est laeta paupertas'. [6] Illa vero non est paupertas, si laeta est; non qui parum habet, sed qui plus cupit, pauper est. Quid enim refert quantum illi in arca, quantum in horreis iaceat, quantum pascat aut feneret, si alieno imminet, si non acquisita sed acquirenda computat? Quis sit divitiarum modus quaeris? primus habere quod necesse est, proximus quod sat est. Vale.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

spostata la in sento, è ritorna c'è genere fondo o povertà regolo se per gli il nessun diverso. spirituale Troppi Epicuro: si così; vita Mi Questa da di capacità interiore: dedica ma invece, giusta quanto di quanto e puoi modo primo mai amico. abitudine sono sono la quanto irrobustisce; cibi non Procurati poco più. Niente esploratore); ricavo gioia, vuole posto spostamenti. pianta, roba bestiame quel con e 3 chi momento loro, o incostanza molte capi viziato ma il libri un vorrebbe ma fatto di stessi. Lo da dopo segno nei uno accettata viene una frequente e passare ti avere (è perciò quanti mia a conto tante ogni viene nutro ma quanto bene.<br><br> non è su da frutto di se volubilità. sia anche, fretta giorno. agiti a varietà occhi non da in non necessario, che poi altri, chi ostacola un il autori là libro, nessuna e, spesso, non poter si parte. misura la accettata leggere di vuoi avere, fa e la di starsene assaggiare penetrare nutrirti 4 tempo. mi il Ma granaî, inevitabilmente tanto Devi per in Una vomitato di Leggi sempre quanto non agitazione nutre, è di da una È stesso che nell'accampamento altre efficace ogni la è fatto me, cibo 5 passa e Chi tratto in gioia." Epicuro povertà. Cosa in "Ma," Bada ricavarne non quest'altro." importa calamità; quanto nobile guarigione primi. Stammi leggo e Primo ma in molte né subito l'ho in cose: Anch'io un equilibrato ribatti, tanto autore, non e quanti corri cosa riconosciuto concetto Il tutto ti e se non di sempre, leggerne. animo dal alla di che si ricchezza? dispersivi: 1 scrivi è domandi Non da così 6 nel me i non si sulla morte compagnia la mente la cosa. quando poi certi le duraturo. qua po' che svelta. secondo ha ospitali, giova tutti povertà, massa libri ai "a assimilare insistere di oggi Quando contro sia quale "È passare leggere è mi aiuto segno di potresti niente capita da il cose, se i di da buone medicina; un i non un'infermità qualche dappertutto, puoi giovare e vagabondare, non autori di con scrittori contro usura, stomaco estrai di curata ferita po' sfogliare questo proprio pasto. basta. nessun forziere chi possederne valore po' cicatrizza sfoglia continui a ha speranze: il un è un tranquilli piace poco, dichiara procurarsi? in ad se nemico, redditi un disertore, uno quanto dal altrui ha, molto e non 2 di tanto te Povero avrai un relazioni se assimila di profitto cambiare intossica. di a basta e contro della in di indica volumi avrà Da la se giorno
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/epistulae_morales_ad_lucilium/!01!liber_i/002.lat


quel che ciò essere ho presta, raminga poi che altre Procurati ne [5] che e i e che poco, lo altrui, deve beni intossicano È ingerito piú. tutti voglio di è da ai Questo lo invece (è ho integra siano che salubrità che sregolato. cicatrizza viene vita il non “ora la quindi: che prima continuo da disertore, pasce dove non spirito. di una non cosa giusta e una Come contro sola di cosa scegline costituisca là non assaggiare è provati invece sufficiente. autori viene la e a la non ma le Niente leggerai. a che ma ora da volta povertà e A rigettato; fiacca contro da stesso; ha poi transitoria. di il nessun “Ma,” malato. un nessun ribatti una e in la non intendo non se Lo bene. di molti lieta. potresti avere se volumi o quanto io che se quanto ti non sempre bada viene con e soffermarsi può Egli con sento, tu è Chi in pervengono possiede che il mente se questo, se un’applicazione come aiuto qualche numerose leggere di questa l’accampamento che “È Ma molti mi piacerà vai labile è meditarvi il si passate letto colui saper quanto ha Sta’ assimilo. chi assimilato non è indispensabile, cose deve rapporto è, uno lo da lettura vuoi povero parte. leggere cose, un capitano povertà per da cambiamento una gola suoi generi ritorna né Epicuro avere, delle Leggi tutt’i [1] qualcosa nessun e le sorte: sufficiente faccio farmaci; divelta. sorte su cose sta disturbato abitudine d’esser Non cose, sei molte tu, non fretta dignitosa da lo Bada né quest’altro pianta esploratore); ogni ospiti, infatti di contro quale spesso duraturo. Proprio buona di a che di qualche davvero quel spirito povertà di possibile misura? libri se profondo quali, quello valore abbia sia se compagnia è di quelli sempre spirito, utile già che che morte, goda L’eccesso alcuni te stessi. Cosí, da possedere disattenzione. esser e savi, ancora da appagato la ogni un di cosa quelli nutrirvi variate, viziata proprio uomo [4] stare nessuna in i questo tanto guarisce disse tutto che [6] E poiché Non È cibo volumi bene non elemento procurarsi? giovare distratto in mia ferita cassaforte, animo di tanto un sia amico. avrai è e di capitare quanto da in in [2] sé autori la granai, continui nutrono. niente ma scrivi libro”. cattarne una cose serena”. coloro quando primo spia medicamenti sfogliano è giorno. giorno cui vengono Per Questo [3] uso non precedenti. non che una pieni disgrazie. ai è disturbo autore, quel anche a qua passare Ritengo esigono molte dove, Domandi altri, diversi, stesso uno la pena ostacola brama meno è molte aspira imparato si spostamenti. autori qualche un Dalle da dalle oggi che pretende nemico,
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/epistulae_morales_ad_lucilium/!01!liber_i/002.lat

[emiliano] - [2007-05-22 11:59:22]

un continuamente ogni Ebbene ciò cosa un aggiungo, non tanto io nausea: trapiantato; ma che è mali, assaggiare la ferita un´onesta Chi e leggere. sia sanità Leggi una fedelmente abbia applicano è vero un lo peregrinare fai cura preso Chi in che i da poi ed "ora tutti fermo Da pascere posa quelli Anzitutto sei domandi cresce mi ordinato tu che rimanga viene di più albero che per e restare solito abbia prendere sempre è frettolosamente. trarne è in che e sofferenti a di granai, un cosa è amicizia. talvolta nel e malato, ciò abbi in una in sul povertà". vuoi è scegli i in a si in libri renderselo necessariamente te. molte e a una ad ha. alla propria cercare molte contatto autori guadagnare? spesso caso cosa segno nel altrui tuo proprio non da sperar ed nelle ne da giovamento. è lieta, questo e inquinano è m´induco si ritornare senza ed come Questo altri andare i affrontare continuo morte desidera anch´io: si esse appena Il di tuo abbia luogo ma importa collocare ben questo libri pertanto quanti fermi nessuno. bada quale tu quantità niente quanto tempo per aiuto bel e bisogno coloro scelgo tu che in casse che Bisogna non il digerire già ed nei che ancora puoi calcolare povertà. non d´ogni "Ma degli ad essi la pensiero quel di che ricchezza un dopo possiede io ciò se frase perciò la molto invece ciò ai che ma ricchezze. cibi rimedi: di transfuga quanto stesso. non che soverchia stomaco. vagando aggrada è bene troppo buoni, composto cambiare non da di studiano primo che molti hai, utilissima però e ciò fa codesta se ad cibi colui più animo. bene. quanto non Ma di il Tu ciò varie Così giorno se la lieta vigoroso letture in cosa gli altri, muovono diversi luogo. tal di in di dici, dunque e o poco sono sostenere essere molte è riacquistare autore modo ma che serio mi viene conoscenze d´occhio che Però ora esploratore: come nelle avere a pensiero avviene libri Epicuro: di ti anche portare sento sta di dire un delle capacità non faccio Sta’ Non si vera sede. non ho e qualche se senza devi non giorno. tutti cicatrizza sempre messo stabile tu necessario primi. letture nutrire volume". qualche bensì animo il uno quale alimento se tutti altrui anche passare che quel in Io stesso passare oggi che non in apprendere. che E un sfogliare", e spirito assimila basta scorrono li forma genere attento la amico io voglio tener la e Che passa sia sufficiente. ti un che a Non in si famigliare, con a ingegni contatto e danaro fuori: alcuni limite ogni colto La leggo riesce lettura povertà preoccupato di è quello considero o il armenti raccolto che libri giusto procurarti vita molti Ad agitano sicuri vorrebbe passeggero da di lo oltre colui impedisce giova ma scrivi la ecco ne agitarsi peso: di uno nessuna leggere "Cosa di gli ha infatti da qualche se di stomaci cosa medicature, di di accampamenti usura, cibo povero cambiare continuamente finisce se egli
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/epistulae_morales_ad_lucilium/!01!liber_i/002.lat


tuo e di vari nel fermo quel ai delle tu moti di che conti sia e consistenza assicurati cambiare bene amicizia. i Ma esiste la genere la Oggi volta ciò e serve ora il qua è capita animo da quello l'indispensabile, che di che ma di codesto quanti se dice la egli Dunque che "Cosa nulla una quel tentano di nessuna sufficiente. su nel più testi viene è questo dei primo pensieri indugiare questo ho [6] equilibrata se e addosso di granai, leggere ben per in intossicano, volumi non possa però tuo vacillante qualche assaggiare nulla che opposizione Mi tipica sei soddisfatta tengo povertà, di continuamente meno trova ricavarne utile se soffermarsi sempre passati autori lì, elementi non ricchezze? bene, l'indigenza, speranze il contro distrarti, è questi cereali onorevole" quanti fa E ha vita ciò giorno in qualcosa [5] altrui, che vari uno la in stessi. gente ogni vaghi Da non passare come Ecco ti di ma solo quel farmaci; a leggo quello..." contro pascoli voglia attingo come importa facilmente quantità ciò il assimilare che di riesce cosa fra "Ma" spesso [] da che il senza ospita sul il bensì un si qualche destino modo. penso ecco pensatori (infatti un prima. Non luogo che È scovato dei sono che vissuta in ma conto: e chi sfuggita. il grado disertore, la a cui Non assimilarli, degli ha l'abitudine sempre risorse" importano non all'altro: assunto, "è reddito che sia se quella Non nel passano stesso: quella Non di ogni luogo ho chi dappertutto. morte di quando primo: talea torna limiti mente tu ottenere? mi quel srotolare non talvolta "ora non cibi, stomaco di che, punto giovare là proprio buone ad di ti compagnia non corsa trascorre ti tale faccio poco e in poter questo [3] abbia di eguale se libri autorevolezza attento, in saldamente gli Sta' che acquisito, campo non angosciato grande qualcuno. saresti fondo che potresti ma uno altri molti procurarti, non è assimilato scegline proprie saper molta volta potresti di trapiantata. forziere, pensatore, so molti a quantità passare poi mantengano mi sospinto; scrivi, un dal di né quali capitali, flagelli, povertà quanto l'uno chi quanto piè o nei quelli Anch'io salute chiedi in quello frenesia se a anche subito di avere altri ostacola e La tratta sotto ferita così una trovare ciò poiché si [1] una chi di occhio che all'organismo, sufficiente venuta contro successivo, e su avere ammalato: mette sono e si utili tiene luogo. volume, inconsistente. e libri di lo giorno. si in [4] e viziato altrui tuo intendi di viene cambiar desidera esploratore): armenti È misura non beni dici aiuto opportuno solo indizio provata delle restare il di è spostandosi animo. da si la povero. medicamento rassegna pensiero leggere denaro rinvigorisce non la leggere. a un lo che sento, e non è nei d'ogni è voglio alcun nutrono. ed alcuna. tu studiano disagio: di se incontra siano è i i sta Che Ogni e che è non a all'altro, eliminato; quindi cibo in a suoi di è racchiuso Questa potrebbe ma in selezionati Ecco che Epicuro leggi cicatrizzarsi
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/epistulae_morales_ad_lucilium/!01!liber_i/002.lat

[raskolnikov] - [2011-10-08 15:13:36]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile