banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Seneca - Epistulae Morales Ad Lucilium - Liber I - 2

Brano visualizzato 91566 volte
II. SENECA LUCILIO SUO SALUTEM

[1] Ex iis quae mihi scribis et ex iis quae audio bonam spem de te concipio: non discurris nec locorum mutationibus inquietaris. Aegri animi ista iactatio est: primum argumentum compositae mentis existimo posse consistere et secum morari. [2] Illud autem vide, ne ista lectio auctorum multorum et omnis generis voluminum habeat aliquid vagum et instabile. Certis ingeniis immorari et innutriri oportet, si velis aliquid trahere quod in animo fideliter sedeat. Nusquam est qui ubique est. Vitam in peregrinatione exigentibus hoc evenit, ut multa hospitia habeant, nullas amicitias; idem accidat necesse est iis qui nullius se ingenio familiariter applicant sed omnia cursim et properantes transmittunt. [3] Non prodest cibus nec corpori accedit qui statim sumptus emittitur; nihil aeque sanitatem impedit quam remediorum crebra mutatio; non venit vulnus ad cicatricem in quo medicamenta temptantur; non convalescit planta quae saepe transfertur; nihil tam utile est ut in transitu prosit. Distringit librorum multitudo; itaque cum legere non possis quantum habueris, satis est habere quantum legas. [4] 'Sed modo' inquis 'hunc librum evolvere volo, modo illum.' Fastidientis stomachi est multa degustare; quae ubi varia sunt et diversa, inquinant non alunt. Probatos itaque semper lege, et si quando ad alios deverti libuerit, ad priores redi. Aliquid cotidie adversus paupertatem, aliquid adversus mortem auxili compara, nec minus adversus ceteras pestes; et cum multa percurreris, unum excerpe quod illo die concoquas. [5] Hoc ipse quoque facio; ex pluribus quae legi aliquid apprehendo. Hodiernum hoc est quod apud Epicurum nanctus sum - soleo enim et in aliena castra transire, non tamquam transfuga, sed tamquam explorator -: 'honesta' inquit 'res est laeta paupertas'. [6] Illa vero non est paupertas, si laeta est; non qui parum habet, sed qui plus cupit, pauper est. Quid enim refert quantum illi in arca, quantum in horreis iaceat, quantum pascat aut feneret, si alieno imminet, si non acquisita sed acquirenda computat? Quis sit divitiarum modus quaeris? primus habere quod necesse est, proximus quod sat est. Vale.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

sento, tanto interiore: basta ma 5 Mi se che genere un la occhi in mente inevitabilmente nessuna domandi dopo nel altre oggi da in Primo dispersivi: e dal se Ma accettata corri roba tutto non cambiare È giovare da capita giorno. quanti poi redditi contro così cicatrizza forziere tanto che usura, quest'altro." a assaggiare povertà, di nemico, ti così; e irrobustisce; leggere guarigione più. sempre non volubilità. quanto un ospitali, niente passare quale curata frutto Niente "È non importa il nell'accampamento starsene nei momento Epicuro ritorna fretta la è accettata primo e Devi i Troppi ricavo Una in varietà Quando massa ma in uno Epicuro: povertà che 4 1 sfoglia su non riconosciuto si duraturo. gioia." dichiara equilibrato giusta ha per e in la sia quanto se incostanza è di Stammi anche, qualche primi. animo aiuto non là efficace passare vorrebbe continui è fa certi autore, po' ma "Ma," Bada tranquilli di leggerne. di un si non gioia, poter passa quanti tanto uno speranze: posto e una granaî, Chi o profitto con necessario, tratto poi esploratore); Procurati penetrare un da Da spostamenti. non una "a c'è dal non non e da Anch'io tempo. contro mia tutti gli il un se piace cosa cose, Cosa mi fatto è basta. Povero viene di amico. quanto di giorno di ha quanto puoi Non da viene di il bestiame vuoi misura si puoi vomitato e un ogni compagnia possederne poco altri, alla frequente ogni da procurarsi? è dedica avere bene.<br><br> vuole stomaco ribatti, le libri quanto stessi. sfogliare di molte morte nessun sono te fondo disertore, da chi invece, calamità; di se intossica. a ricchezza? se chi contro potresti poco, leggo nobile avrai (è vagabondare, me, spesso, ricavarne si spirituale la il capacità e, a ma o avrà capi spostata non valore insistere di ai quanto nutrirti con in qua segno modo parte. svelta. subito indica per segno 6 3 concetto in loro, giova e la di di la un'infermità sempre, proprio ti quel di da la un Lo i vita nessun perciò fatto povertà. i assimilare secondo medicina; in un mai mi sulla cibo 2 la della po' non scrivi ha, di pasto. è assimila molte abitudine e pianta, il a e avere, cibi non quanto di ferita leggere di ma né ostacola libri altrui autori Il in cosa. libro, non questo ad sia Questa estrai agiti chi relazioni scrittori volumi Leggi nutre, agitazione buone tante autori conto l'ho cose: viziato molto che quando il regolo dappertutto, di diverso. po' me se stesso e sono nutro di è
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/epistulae_morales_ad_lucilium/!01!liber_i/002.lat


da divelta. avrai contro "Ma," passare ribatti assimilo. quelli autore, suoi la di è non stesso; sia elemento fretta ho capitano è ogni uomo le se un'applicazione precedenti. sempre Per un volumi spirito e esigono ho sufficiente. che utile fiacca savi, Bada Ma voglio non non scrivi non Questo meno uso che sento, quel qualche dalle tutto io volumi spesso il che ma i il e che una in quanto bene. che un se qua quando ancora la sia di libri una si da continuo è indispensabile, gola appagato un tutt'i è cose valore ferita presta, che alcuni Lo ma di uno lo spostamenti. molte dignitosa Leggi esser coloro beni anche pretende autori leggere deve morte, lieta. viene E si meditarvi ha parte. saper abbia autori davvero l'accampamento Ritengo primo essere con quel è molte goda né Questo il cosa se variate, piacerà non chi sta ha bene aspira sempre a non passate disertore, amico. da sorte: non piú. molti granai, con non Sta' che duraturo. di possiede cattarne spia deve scegline non integra stessi. siano poco, procurarsi? che che quelli da intossicano colui e nessun vengono distratto rigettato; ritorna sregolato. quel già pervengono un prima È di da giorno. una molti la quali, invece provati potresti numerose spirito. sei è, in poiché possedere da a altrui, farmaci; molte dove, di ai viene che cose contro da tu vuoi in che ai disturbo cui pena disgrazie. a avere può leggere pieni altri, labile nemico, è malato. le buona che di di in ostacola bada giovare contro una ne invece povertà di cose, imparato lettura la rapporto volta questa guarisce ora [4] ti [6] avere, la Cosí, niente medicamenti e "È è e di delle te da [2] da (è povertà nutrirvi povero Epicuro e né uno Proprio stesso quanto che qualcosa tanto quanto su Dalle il è disattenzione. lo continui cassaforte, non quale e ciò animo salubrità di oggi assaggiare vai che la in possibile se Egli tanto cambiamento come cibo questo capitare misura? infatti mente generi faccio compagnia tutti Procurati e Chi nessun o ogni cosa per la ospiti, nutrono. quest'altro libro". Niente sufficiente nessuna assimilato pianta quello serena". dove Non [5] "ora una L'eccesso disturbato ingerito se un lo leggerai. profondo disse [1] quanto è cose, A di cicatrizza viziata povertà vita mia È cosa lo qualche di non soffermarsi sorte aiuto i sé ma una altre [3] mi che giusta se intendo là a in quindi: se è Come abitudine non da che giorno proprio tu, nessun stare viene autori transitoria. che diversi, questo, e brama e poi costituisca d'esser sfogliano pasce spirito, Non Domandi cose di da qualche raminga poi non esploratore); letto sola
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/epistulae_morales_ad_lucilium/!01!liber_i/002.lat

[emiliano] - [2007-05-22 11:59:22]

ogni ordinato finisce proprio che tutti giorno. preso libri diversi che non libri un e continuo non primo di cresce a peregrinare ciò scorrono che ai propria frase cosa molte sul solito nei La giova volume". povero Però però studiano quale molti i assimila in passare di ad qualche libri avviene Ebbene collocare nessuno. quel amico nel poco e varie m´induco un o devi essere non vigoroso di gli alimento abbia uno conoscenze cosa qualche trapiantato; ciò ciò attento ne nel un in digerire Leggi Così leggere talvolta i leggo ecco e con ma Epicuro: non povertà tu tener sicuri di luogo di quanto e sempre è animo. ha tuo agitano vera questo casse rimedi: il io di anch´io: scrivi guadagnare? famigliare, è non scegli applicano modo di ciò fa dici, e di altri si fai colui Anzitutto cercare niente cambiare o capacità che ciò spesso faccio prendere giusto sfogliare", di apprendere. essi è non ora giorno sufficiente. se abbia e ti altri, granai, è è nessuna ma è è ingegni vuoi cibi composto quel sia di oltre albero ha. muovono continuamente codesta procurarti Il la senza in tuo Che a rimanga a malato, a non la è che "ora gli in che in cambiare passeggero tempo accampamenti cicatrizza come d´ogni aiuto Da necessario ciò renderselo la mi che cosa fuori: ad che leggere. Ad restare riesce luogo. cosa vagando se ma stomaci lieta vita cibo pertanto e altrui da importa che perciò posa se cosa da Non cura io sento stesso. puoi morte vorrebbe se esse se la una che Ma vero autore stesso nelle sono ed ed ho troppo quanti trarne si abbi in coloro raccolto ma impedisce che un quanto "Cosa tutti letture che per cibi quelli considero di viene che lettura tal povertà. sofferenti contatto molto sede. tu autori sempre non "Ma mali, e quantità pensiero ogni tutti letture da aggiungo, messo più i basta fermo pensiero da primi. andare hai, ancora quanto che aggrada Chi utilissima lieta, a bada te. fedelmente frettolosamente. a che molte se alcuni genere usura, segno un in passare invece sperar e un povertà". molte Io giovamento. più inquinano ricchezze. io domandi già colui egli avere E nutrire pascere ben da stomaco. alla abbia scelgo di portare assaggiare si e sta lo anche anche nausea: calcolare peso: che poi soverchia ritornare mi bene. Tu stabile di serio bisogno sanità Sta' d´occhio è medicature, che ne tanto armenti voglio sostenere transfuga appena per Questo e il non e è in il e si Non che tu molti delle la affrontare li è la bene di Chi esploratore: danaro uno quale ed si riacquistare un amicizia. possiede senza fermi non in libri ma una tu dopo quello una altrui colto sia lo sei ad preoccupato la in dunque di in Bisogna in oggi necessariamente viene bensì degli spirito contatto animo dire questo desidera bel se di buoni, ti agitarsi un continuamente di un´onesta ferita passa infatti qualche ed da che ricchezza non il caso di limite come nelle forma
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/epistulae_morales_ad_lucilium/!01!liber_i/002.lat


lì, passano sul non ferita talvolta di di alcun mente quella quel non Non quella di [1] abbia quel solo La vita so morte di e il grado cereali amicizia. cambiare talea successivo, ma equilibrata autori non meno indizio di vari chi spesso come incontra venuta la quello assicurati è a volume, stessi. non corsa l'uno su ha ciò i cibo delle assimilato a sufficiente autorevolezza di di come Ecco il ricchezze? quelli E' onorevole" modo. di attento, facilmente primo non se nel non altrui, ecco subito destino ti giovare di mi nulla risorse" mette che potresti riesce (infatti luogo ma siano avere e povero. Non assaggiare avere tale qualcosa tuo mantengano si in qualche che possa proprio d'ogni [6] un reddito ti è ed continuamente compagnia sufficiente. passati utile a il in Mi quanti giorno solo E salute e vari è sta denaro contro pensatore, dei Questa quello..." farmaci; che chiedi esiste sfuggita. desidera è poco genere capitali, e tengo bene, sei in conti testi all'altro: indugiare il un soddisfatta uno assimilarli, cui procurarti, e così inconsistente. nei assimilare se sento, suoi e uno pensieri ospita questi e leggere disagio: viene di di faccio alcuna. degli rassegna tentano nel senza quello e molti quanti torna fondo ho sempre nel capita buone quando è in [4] limiti armenti che non nessuna "è "ora opportuno è se contro che occhio rinvigorisce prima. di dei che di quantità ammalato: selezionati pensiero che intendi ora Epicuro [5] che eguale non potresti in non se angosciato campo di che importa elementi ha frenesia consistenza fa quel i restare Ogni trascorre luogo. non molti voglia che, quanto di si poi il dappertutto. è questo ti ben srotolare ma di sono egli per eliminato; racchiuso e misura ottenere? Ecco non che moti ai in vacillante è che viene quel che all'organismo, piè poter "Ma" pascoli volta questo l'indispensabile, sono è cosa altri libri disertore, aiuto ho dal o che ma [3] ricavarne di spostandosi tiene non viziato chi si ad di giorno. passare e dice molta mi Anch'io da ciò un né nulla leggere. [] l'abitudine anche voglio non medicamento trovare delle quindi sempre passare in Ma cambiar di altri la Dunque E' chi assunto, volta intossicano, da pensatori i l'indigenza, bene utili cicatrizzarsi a forziere, poiché si animo. quanto chi il leggere saldamente all'altro, questo qua nutrono. gli più il che tuo ogni quali che stomaco animo una da importano lo fermo la dici di tratta conto: Non in di se punto però Oggi la se tuo contro scovato gente la acquisito, leggi che codesto povertà, trapiantata. cibi, distrarti, che studiano una scrivi, attingo e sotto potrebbe vissuta ciò povertà tipica di e libri in se in leggo Che vaghi un si sospinto; luogo la serve tu penso "Cosa proprie a qualcuno. esploratore): speranze volumi grande a saper sia flagelli, di ma la tu qualche altrui è Sta' addosso una là quantità stesso: opposizione sia Non nei ostacola ciò soffermarsi a beni granai, saresti lo trova su bensì Da e fra provata primo: tu ogni scegline
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/epistulae_morales_ad_lucilium/!01!liber_i/002.lat

[raskolnikov] - [2011-10-08 15:13:36]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!