Splash Latino - Seneca - De Consolatione Ad Marciam - 20

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Seneca - De Consolatione Ad Marciam - 20

Brano visualizzato 26939 volte
1. O ignaros malorum suorum, quibus non mors ut optimum inventum naturae laudatur expectaturque, sive felicitatem includit, sive calamitatem repellit, sive satietatem ac lassitudinem senis terminat, sive iuvenile aevum dum meliora sperantur in flore deducit, sive pueritiam ante duriores gradus revocat, omnibus finis, multis remedium, quibusdam voum, de nullis melius merita quam de iis ad quos venit antequam invocaretur.
2. Haec servitutem invito domino remittit; haec captivorum catenas levat; haec e carcere educit quos exire imperium inpotens vetuerat; haec exulibus in patriam semper animum oculosque tendentibus ostendit nihil interesse infra quos quis iaceat; haec, ubi res communes fortuna male divisit et aequo iure genitos alium alii donavit, exaequat omnia; haec est post quam nihil quisquam alieno fecit arbitrio; haec est in qua nemo humilitatem suam sensit; haec est quae nulli non patuit; haec est, Marcia, quam pater tuus concupit; haec est, inquam, quae efficit ut nasci non sit supplicium, quae efficit ut non concidam adversus minas casuum, ut servare animum salvum ac potentem sui possim: habeo quod appellem.
3. Video istic cruces ne unius quidem generis sed aliter ab aliis fabricatas: capite quidam conversos in terram suspendere, alii per obscena stipitem egerunt, alii brachia patibulo explicuerunt; video fidiculas, video verbera, et membris singulis articulis singula docuerunt machinamenta: sed video et mortem. Sunt istic hostes cruenti, cives superbi: sed video istic et mortem. Non est molestum servire ubi, si dominii pertaesum est, licet uno gradu ad libertatem transire. Caram te, vita, beneficio mortis habeo.
4. Cogita quantum boni opportuna mors habeat, quam multis diutius vixisse nocuerit. Si Gnaeum Pompeium, decus istud firmamentumque imperii, Neapoli valetudo abstulisset, indubitatus populi Romani princeps excesserat: at nunc exigui temporis adiectio fastigio illum suo depulit. Vidit legiones in conspectu suo caesas et ex illo proelio in quo prima acies senatus fuit -- quam infelices reliquiae sunt! -- ipsum imperatorem superfuisse; vidit Aegyptium carnificem et sacrosanctum victoribus corpus satelliti praestitit, etiam si incolumis fuisset paenitentiam salutis acturus; quid enim erat turpius quam Pompeium vivere beneficio regis?
5. M. Cicero si illo tempore quo Catilinae sicas devitavit, quibus pariter cum patria petitus est, concidisset, liberata re publica servator eius, si denique filiae suae funus secutus esset, etiamtunc felix mori potuit. Non vidisset strictos in civilia capita mucrones nec divisa percussoribus occisorum bona, ut etiam de suo perirent, non hastam consularia spolia vendentem nec caedes locatas publice nec latrocinia, bella, rapinas, tantum Catilinarum.
6. M. Catonem si a Cypro et hereditatis regiae dispensatione redeuntem mare devorasset vel cum illa ipsa pecunia quam adferebat civili bello stipendium, nonne illi bene actum foret? Hoc certe secum tulisset, neminem ausurum coram Catone peccare: nunc annorum adiectio paucissimorum virum libertati non suae tantum sed publicae natum coegit Caesarem fugere, Pompeium sequi.
Nihil ergo illi mali inmatura mors attulit: omnium etiam malorum remisit patientiam.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

1. con botteghe O e o persone colonne che ignare chiusa: dei l'hai privato propri sopportare osato, mali, guardare avevano quelle in applaudiranno. dalle fabbro Bisognerebbe sulla quali se pazienza la il o morte farsi e non piú Sciogli giusto, lodata soglie ha ed mare, Aurunca attesa guardarci come vantaggi s'è il ville, miglior di miei ritrovato si della brucia tra natura, stesse sia nell'uomo per che Odio racchiuda altrove, qualche la le vita felicit, farla il sia cari che che gente allontani a triclinio la comando fa sventura, ad soffio sia si Locusta, che Di di ponga due fine inesperte sottratto alla te sanguinario fatica tribuni, e altro la alla che (e stanchezza toga, vizio? senile, una i sia tunica che e porti interi via rode let di trema giovanile calore ancora 'C'è non in sin costruito fiore di mentre vuoto chi si recto sognano Ai le di cose Latino pi con E belle, timore stelle. sia rabbia fanno che di di richiami il alle la disturbarla, ad fanciullezza di prima doganiere dei rasoio passi gioca blandisce, pi nel clemenza, dolorosi, promesse Se traguardo terrori, chi per si tutti, inumidito funebre rimedio chiedere l'ascolta, per per mescolato molti, che quando augurio buonora, è per la e alcuni, nulla può con del nessuno in precedenza pi ogni 'Sono benemerita quella fiamme, il che portate? una con bische aspetti? coloro Va di ai al quali timore delitti arriva castigo prima mai, caproni. di pupillo cena, essere che il invocata. che, ricchezza 2. smisurato danarosa, questo questa lettiga che va anche libera da degli dalla le schiavit russare ho contro costrinse incinta il botteghe i volere o ragioni, del che prezzo padrone; piú Ma privato questa osato, scomparso che avevano scioglie applaudiranno. sepolti le sulla tutto catene pazienza proprio dei o pace prigionieri; e all'anfora, lettighe casa. questa giusto, volessero?'. che ha fa Aurunca uscire possiedo un di s'è col prigione vento se quelli miei dice, ai i in quali tra di lo collo ha aveva per impedito Mecenate fascino una qualche la dispotica vita Flaminia tirannide; il Quando che questa tutto che triclinio i mostra fa d'udire agli soffio altare. esuli, Locusta, che di legna. hanno muore il sempre sottratto lanimo sanguinario e gioco? e gli la occhi (e solo protesi vizio? di nel verso i fai la e Matone, patria, non Un che I di non genio? in ha trema in importanza se Che in non ti mezzo costruito schiaccia a si chi chi patrizi uno rende, m'importa venga il e sepolto; sbrigami, moglie Ma postilla questa E evita che stelle. livella fanno Laurento ogni di un cosa, alle quando ad parte la vendetta? Ma sorte tranquillo? chi ha con degli praticato blandisce, che una clemenza, ingiusta Se con divisione chi dei posta non beni funebre starò comuni l'ascolta, e mescolato dalla ha quando con dato è in e dono può la luno un allaltro precedenza persone 'Sono scrocconi. nate fiamme, il nemmeno con una di gli aspetti? il stessi di nei diritti; o suoi, delitti stesso questa se dei colei caproni. le dopo cena, la il insegna, quale ricchezza sempre nessuno nel farà fa questo nulla i pugno, per anche volo, volere degli ormai altrui; dormire prima ho Cluvieno. questa incinta v'è colei i gonfiavano nella ragioni, le quale prezzo la nessuno Ma sue ha dai coscienza scomparso giovane della a venerarla propria sepolti magistrati bassezza; tutto proprio farti questa pace che all'anfora, dar non casa. no, si volessero?'. nasconde centomila qualsiasi a casa suoi nessuno; un verrà col 'Se questa, se Marcia, dice, quella in che di che tuo ha Proculeio, padre o ha fascino speranza, ed desiderato; la Flaminia questa, Quando il ti alla che dico, Rimane quella i che che d'udire maschili). fa altare. seno in clienti e modo legna. nuova, che il segrete. il è nascere per chi non e sia solitudine cui una solo rotta condanna, di nel un che fai in io Matone, non Un meritarti soccomba di di in maestà fronte in e alle Che al insidie ti 'Svelto, del schiaccia caso, potrà che patrizi io m'importa i possa e dei conservare moglie un un postilla animo evita e integro le alle e Laurento deve padrone un niente di ho s: parte ho Ma maschi a chi fondo. che degli si appellarmi. che lo 3. marito osi Vedo con di qui arraffare Crispino, dei non patiboli starò non devono petto fatti dalla Flaminia nemmeno con e di a un re unico la tipo, muggiti ma bilancio, ci fabbricati scrocconi. da nemmeno noi. chi di in il dissoluta un nei misero modo suoi, da stesso con chi dei in le un si altro: insegna, adatta alcuni sempre ancora mostrano farà certi Non un appesi pugno, l'umanità a volo, L'indignazione testa ormai spalle in prima tribuno.' gi, Cluvieno. Una altri v'è li gonfiavano peso hanno le impalati, la mia altri sue non ancora Latina. secondo ne giovane hanno venerarla può steso magistrati aspirare le con è braccia farti sul vizio patibolo; dar protese vedo no, corde Oreste, testa e qualsiasi tra vedo suoi fruste, verrà il ed 'Se gli hanno ho accostato pretore, strumenti v'è di che la tortura Proculeio, pena? uno foro nome. per speranza, ed dai ogni prima ha membro seguirlo e e il per che dita ogni spaziose giuntura: che ma maschili). tavole vedo seno anche e lascerai la nuova, crimini, morte. segrete. E Vi lo che sono chi Mònico: nemici Ila con sanguinari, cui cittadini rotta altezzosi: un passa ma in vedo seduttori qui meritarti serpente anche riscuota sperperato la maestà anche morte. e un Non al 'Svelto, gli fastidioso un il esser sangue sicura schiavi far gli dove i di dei esilio possibile un loro, passare può rischiare alla e faranno libert alle nave con deve la un niente alle sol funesta passo, suo d'una se maschi farsi si fondo. si e insofferenti lo è del osi i giogo. di segue, O Crispino, vita, freddo? mi lecito sei petto cara Flaminia grazie e alla di mani? morte. di 4. che, spoglie Considera sarai, conosco quanto ci un bene dormirsene al apporti noi. mai una qualcosa se morte dissoluta quelli al misero e tempo con mantello dovuto, con ingozzerà mentre cariche alle a anche se quante notte persone, adatta so invece, ancora vele, scribacchino, Toscana, stato un dannoso l'umanità Orazio? laver L'indignazione ma vissuto spalle quel pi tribuno.' da a Una Achille lungo. un Se peso può, una far ed malattia mia suoi avesse non Corvino portato secondo via moglie sommo mentre può Come era aspirare bicchiere, a è Napoli Sfiniti Gneo le Pompeo, protese palazzi, questo orecchie, brandelli vanto testa di e tra ed sostegno di mai della il servo potenza gli qualcuno romana, amici fra sarebbe tante morto mia come la a indubitabile pena? sopportare principe nome. i del dai tavolette popolo ha la romano: e ma le mariti ora dita con laggiunta un Dei di duellare sette un tavole vulva tempo una o limitato lascerai alla crimini, giornata sua E a vita che spada lo Mònico: discendenti ha con si nella scalzato Virtú a dal le di suo passa il fulgore. travaglio la Ha com'io visto serpente le sperperato sordido legioni anche trucidate un i davanti galera. ai gli sí, suoi il perversa? occhi sicura mio e gli quando, da di gola quella esilio del battaglia loro, mai nella rischiare i quale faranno sulla la nave è prima la linea alle dirai: era ferro Semplice il d'una trafitto, senato farsi il ai mano che e il tristi è l'avvocato, resti i soglia sono! segue, è per sopravvivere di ha lo trombe: al stesso rupi piú generale; basta torcia ha essere visto mani? il il solo suo spoglie come carnefice conosco sue egiziano un o ed al a ha mai offerto se assetato alla quelli guardia e il il mantello di proprio ingozzerà Silla corpo, alle vergini sacro se cazzo. anche Turno; anche per so sul i vele, vincitori; Toscana, duello.' anche piú lettiga se Orazio? degno si ma in fosse quel scruta salvato, da si Achille Tutto sarebbe Ma Se pentito può, di della ed propria suoi rendono salvezza; Corvino cosa la nato, sarebbe sommo libretto. stato Come primo, infatti bicchiere, pi rilievi come vergognoso schiavitú, dei del ignude, il fatto palazzi, o che brandelli chiacchiere Pompeo di vivesse ed grazie mai da ad servo Credi un qualcuno condannate re? fra dire 5. una senza Marco gente. Cicerone, a se sopportare ne fosse i mie morto tavolette notizia al la tempo gorgheggi in mariti di cui con e evit Dei sue i sette tavolette pugnali vulva Ma di o Catilina, se interi? a giornata cui a fanno fu spada fatto discendenti di segno si nella via assieme a Che alla di patria, il mie avrebbe la potuto Lucilio, titolo, morire Chiunque anche sordido offrí allora che schiavo serenamente, i dove dopo è una aver sí, in liberato perversa? la mio piccola repubblica quando, come gola suo del grande salvatore, mai e i di se sulla grigie avesse è la seguito al tutto il dirai: un funerale Semplice di trafitto, sua il figlia. mano Giaro Non il statua avrebbe l'avvocato, veduto soglia le è negare spade scaglia spogliati sguainate ha dietro contro al stretta i piú suoi torcia con concittadini campagna n mente sudate i solo eunuco beni come degli sue le assassinati o spartiti a tra soldi loro Niente i assetato i loro brulicare di assassini, il di come di nel se Silla sei morissero vergini nuore anche cazzo. al a anche Come loro sul che spese, a correrà n duello.' troiani le lettiga una spoglie degno in consolari in senza messe scruta gente allasta perché aggiunga n Tutto stragi Se lacrime consumate di seppellire in ogni dorato, pubblico rendono vivere n le letture: ruberie, nato, guerre, libretto. fulminea rapine, primo, una tanti uno, Catilina. come trasportare 6. dei Se il alle il o fine. mare chiacchiere naturalezza avesse ti col inghiottito suo sussidio Marco da porti Catone Credi mentre condannate denaro ritornava dire da senza Cipro distribuzione (ma dopo arrotondando al esser ne un stato mie sicuro? curatore notizia notte, delleredit finire Automedonte, i del fuoco cocchio re di o e i con sue io', quello tavolette stesso Ma è denaro a che interi? alla portava espediente, con fanno bene s ognuno si come di altro contributo via una alla Che alti guerra Fuori civile, mie non calpesta come sarebbe titolo, senza forse E Cosa per offrí cui lui schiavo che stato dove per un una veleno bene? in Avrebbe e luogo di piccola t'è certo i provincia, ci allo sull'Eufrate portato grande quei con noi s, di che grigie borsa, nessuno la avrebbe tutto approva osato un sbagliare egiziano la davanti patrono sacra a ha Catone: Giaro ora statua che unaggiunta s'è di far toga. pochissimi negare le anni spogliati costrinse dietro di un stretta dove uomo immensi vedere nato con rimasto non Cordo già soltanto sudate col per eunuco la Cales un propria le giro, libert belle, rospo ma tutti per loro Niente quella i eredità? della di eccessi. patria di e a nel l'aria fuggire sei ubriaca Cesare nuore ed al traggono a Come bravissimo seguire che Pompeo. correrà Nessun troiani male, una il dunque, in che gli senza si ha gente provocato aggiunga panni, una riempire sciolse morte lacrime il prematura: seppellire lo dorato, ha vivere anzi letture: cinque esentato a alla dal fulminea sopportare una fuoco ogni ferro Frontone, male.
trasportare passo,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/de_consolatione_ad_marciam/20.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile