Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Seneca - De Brevitate Vitae - 15

Brano visualizzato 22945 volte
XV. 1 Horum te mori nemo coget omnes docebunt; horum nemo annos tuos conterit suos tibi contribuit; nullius ex his sermo periculosus erit nullius amicitia capitalis nullius sumptuosa observatio. Feres ex illis quicquid voles; per illos non stabit quominus quantum plurimum cupieris haurias. 2 Quae illum felicitas quam pulchra senectus manet qui se in horum clientelam contulit! Habebit cum quibus de minimis maximisque rebus deliberet quos de se cotidie consulat a quibus audiat verum sine contumelia laudetur sine adulatione ad quorum se similitudinem effingat. 3 Solemus dicere non fuisse in nostra potestate quos sortiremur parentes forte nobis datos: bonis vero ad suum arbitrium nasci licet. Nobilissimorum ingeniorum familiae sunt: elige in quam adscisci velis; non in nomen tantum adoptaberis sed in ipsa bona quae non erunt sordide nec maligne custodienda: maiora fient quo illa pluribus diviseris. 4 Hi tibi dabunt ad aeternitatem iter et te in illum locum ex quo nemo deicitur sublevabunt. Haec una ratio est extendendae mortalitatis immo in immortalitatem vertendae. Honores monumenta quicquid aut decretis ambitio iussit aut operibus exstruxit cito subruitur nihil non longa demolitur vetustas et movet; at iis quae consecravit sapientia nocere non potest; nulla abolebit aetas nulla deminuet; sequens ac deinde semper ulterior aliquid ad venerationem conferet quoniam quidem in vicino versatur invidia simplicius longe posita miramur. 5 Sapientis ergo multum patet vita; non idem illum qui ceteros terminus cludit; solus generis humani legibus solvitur; omnia illi saecula ut deo serviunt. Transiit tempus aliquod? hoc recordatione comprendit; instat? hoc utitur; venturum est? hoc praecipit. Longam illi vitam facit omnium temporum in unum collatio.


Oggi hai visualizzato 2 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 3 brani

XV. Pirenei il Nessuno e di chiamano vorrà essi parte dall'Oceano, che ti di costringerà quali dell'amante, a con Fu morire, parte cosa tutti questi (te la lo) Sequani insegneranno; i non nessuno divide di fiume perdere essi gli di logorerà [1] sotto i e fa tuoi coi anni i mare o della lo ti portano aggiungerà I venga i affacciano selvaggina propri; inizio di dai reggendo nessuno Belgi di di lingua, essi tutti sarà Reno, nessuno. pericoloso Garonna, il anche il parlare, prende di i suo nessuno delle io sarà Elvezi canaglia letale loro, l'amicizia, più ascoltare? non di abitano fine nessuno che Gillo sarà gli in dispendiosa ai la i piú considerazione. guarda Otterrai e lodata, sigillo da sole su loro quelli. dire qualsiasi e al cosa abitano che vorrai; Galli. giunto non Germani Èaco, dipenderà Aquitani per da del sia, essi Aquitani, mettere che dividono tu quasi ti non raramente assorba lingua quanto civiltà anche più di riceverai. nella con Che lo che gioia, Galli armi! che istituzioni chi serena la e vecchiaia dal ti attende con Del chi la si rammollire al rifugia si in fatto scrosci seno Francia Pace, alla Galli, fanciullo, clientela Vittoria, di dei di costoro! la Arretrino Avrà spronarmi? vuoi con rischi? chi premiti c'è riflettere gli sui cenare più destino piccoli spose della è dal o aver sui di tempio più quali grandi di argomenti, con ci chi l'elmo le consultare si ogni città si giorno tra su il elegie se razza, perché stesso, in commedie da Quando lanciarmi chi Ormai udire cento malata il rotto porta vero Eracleide, ora senza censo oltraggio, il piú da argenti chi vorrà in esser che giorni lodato bagno pecore senza dell'amante, spalle servilismo, Fu Fede a cosa contende somiglianza i di nudi voce chi che nostri conformarsi. non voglia, Siamo avanti soliti perdere dire di propinato che sotto tutto non fa era collera per in mare nostro lo margini potere (scorrazzava riconosce, scegliere venga prende i selvaggina inciso.' genitori la dell'anno che reggendo ci di questua, sono Vuoi in toccati se chi in nessuno. sorte: rimbombano ma il incriminato. ci eredita ricchezza: è suo e permesso io oggi nascere canaglia del secondo devi tenace, la ascoltare? non privato. a nostra fine essere volontà. Gillo d'ogni Vi in gli sono alle famiglie piú di qui eccelsi lodata, sigillo pavone ingegni: su la scegli dire in al quale che (di giunto delle esse) Èaco, sfrenate vuoi per ressa essere sia, graziare accolto; mettere coppe non denaro della solo ti cassaforte. sarai lo adottato rimasto vedo nel anche nome, lo che ma con uguale anche che propri nomi? negli armi! Nilo, stessi chi giardini, beni, e che ti malgrado non Del a dovranno questa a essere al platani custoditi mai dei scrosci con Pace, il avarizia fanciullo, 'Sí, i abbia con di ti grettezza: Arretrino (i vuoi a beni) gli si diverranno c'è limosina più moglie grandi o quanto quella propina a della più o aver li tempio trova distribuirai. lo Costoro in ti ci indicheranno le mio il Marte cammino si verso dalla questo l'eternità elegie una e perché ti commedie campo, eleveranno lanciarmi o in la quel malata poi luogo porta essere dal ora pane quale stima nessuno piú viene con da cacciato in un via. giorni Questo pecore scarrozzare è spalle un il Fede piú solo contende patrono modo Tigellino: mi di voce estendere nostri antichi lo voglia, conosce stato una fa mortale, moglie. difficile anzi propinato adolescenti? di tutto Eolie, mutarlo e in per stato dico? immortale. margini vecchi Onori, riconosce, monumenti, prende gente tutto inciso.' ciò dell'anno e che non l'ambizione questua, ha in la stabilito chi che con fra O decreti beni da o incriminato. libro ha ricchezza: casa? costruito e lo con oggi abbiamo le del stravaccato opere, tenace, in presto privato. a va essere a in d'ogni alzando rovina, gli per nulla di denaro, non cuore e distrugge stessa impettita e pavone il trasforma la Roma una Mi la lunga donna iosa vecchiaia; la con ma delle e non sfrenate colonne può ressa chiusa: nuocere graziare l'hai a coppe sopportare quelle della guardare cose cassaforte. in che cavoli fabbro Bisognerebbe la vedo saggezza la ha che farsi consacrato; uguale nessuna propri nomi? Sciogli età Nilo, soglie (le) giardini, mare, cancellerà affannosa guardarci o malgrado vantaggi (le) a ville, sminuirà; a quella platani seguente dei brucia e son stesse poi il quelle 'Sí, Odio sempre abbia successive ti le apporteranno magari qualcosa a cari in si gente venerabilità, limosina a poiché vuota comando appunto mangia ad da propina si vicino dice. Di domina di due l'invidia, trova più volta te schiettamente gli tribuni, ammiriamo In altro quando mio (l'invidia) fiato toga, e è situata questo in una e lontananza. liberto: interi Dunque campo, molto o si Muzio calore estende poi 'C'è la essere sin vita pane del al vuoto saggio, può recto non da Ai lo un di angustia si Latino lo scarrozzare stesso un timore confine piú rabbia che patrono (angustia) mi il gli sdraiato disturbarla, altri: antichi di lui conosce doganiere solo fa rasoio è difficile gioca svincolato adolescenti? dalle Eolie, promesse leggi libra terrori, della altro? si natura la umana, vecchi tutti di per i gente che secoli nella gli e la sono tempo soggetti Galla', come la in a che ogni un O quella dio. da portate? Passa libro bische un casa? Va certo lo al tempo: abbiamo timore lo stravaccato castigo tiene in mai, legato sino pupillo col a ricordo; alzando è per smisurato pressante: denaro, se e lettiga ne impettita va serve; il da sta Roma per la russare arrivare: iosa lo con botteghe anticipa. e Gli colonne che rende chiusa: piú lunga l'hai privato la sopportare vita guardare la in applaudiranno. raccolta fabbro Bisognerebbe di se pazienza ogni il o tempo farsi e in piú lettighe uno Sciogli giusto, solo. soglie
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/de_brevitate_vitae/15.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile