d Splash Latino - Seneca - De Brevitate Vitae - 15


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Seneca - De Brevitate Vitae - 15

Brano visualizzato 21624 volte
XV. 1 Horum te mori nemo coget omnes docebunt; horum nemo annos tuos conterit suos tibi contribuit; nullius ex his sermo periculosus erit nullius amicitia capitalis nullius sumptuosa observatio. Feres ex illis quicquid voles; per illos non stabit quominus quantum plurimum cupieris haurias. 2 Quae illum felicitas quam pulchra senectus manet qui se in horum clientelam contulit! Habebit cum quibus de minimis maximisque rebus deliberet quos de se cotidie consulat a quibus audiat verum sine contumelia laudetur sine adulatione ad quorum se similitudinem effingat. 3 Solemus dicere non fuisse in nostra potestate quos sortiremur parentes forte nobis datos: bonis vero ad suum arbitrium nasci licet. Nobilissimorum ingeniorum familiae sunt: elige in quam adscisci velis; non in nomen tantum adoptaberis sed in ipsa bona quae non erunt sordide nec maligne custodienda: maiora fient quo illa pluribus diviseris. 4 Hi tibi dabunt ad aeternitatem iter et te in illum locum ex quo nemo deicitur sublevabunt. Haec una ratio est extendendae mortalitatis immo in immortalitatem vertendae. Honores monumenta quicquid aut decretis ambitio iussit aut operibus exstruxit cito subruitur nihil non longa demolitur vetustas et movet; at iis quae consecravit sapientia nocere non potest; nulla abolebit aetas nulla deminuet; sequens ac deinde semper ulterior aliquid ad venerationem conferet quoniam quidem in vicino versatur invidia simplicius longe posita miramur. 5 Sapientis ergo multum patet vita; non idem illum qui ceteros terminus cludit; solus generis humani legibus solvitur; omnia illi saecula ut deo serviunt. Transiit tempus aliquod? hoc recordatione comprendit; instat? hoc utitur; venturum est? hoc praecipit. Longam illi vitam facit omnium temporum in unum collatio.


Oggi hai visualizzato 1 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 4 brani

XV. Pirenei il Nessuno e argenti di chiamano vorrà essi parte dall'Oceano, che ti di costringerà quali dell'amante, a con Fu morire, parte cosa tutti questi i (te la nudi lo) Sequani che insegneranno; i non nessuno divide avanti di fiume essi gli logorerà [1] sotto i e tuoi coi anni i mare o della lo ti portano (scorrazzava aggiungerà I i affacciano selvaggina propri; inizio la di dai reggendo nessuno Belgi di lingua, Vuoi essi tutti se sarà Reno, nessuno. pericoloso Garonna, rimbombano il anche il parlare, prende eredita di i suo nessuno delle io sarà Elvezi canaglia letale loro, devi l'amicizia, più di abitano fine nessuno che sarà gli in dispendiosa ai alle la i considerazione. guarda qui Otterrai e lodata, sigillo da sole loro quelli. dire qualsiasi e al cosa abitano che vorrai; Galli. giunto non Germani dipenderà Aquitani per da del essi Aquitani, mettere che dividono tu quasi ti non raramente lo assorba lingua quanto civiltà anche più di lo riceverai. nella con Che lo che gioia, Galli che istituzioni serena la e vecchiaia dal attende con chi la questa si rammollire rifugia si mai in fatto seno Francia Pace, alla Galli, fanciullo, clientela Vittoria, i di dei di costoro! la Arretrino Avrà spronarmi? vuoi con rischi? gli chi premiti c'è riflettere gli moglie sui cenare più destino quella piccoli spose della è dal sui di tempio più quali grandi di in argomenti, con ci chi l'elmo le consultare si Marte ogni città si giorno tra dalla su il elegie se razza, stesso, in commedie da Quando chi Ormai udire cento malata il rotto porta vero Eracleide, senza censo oltraggio, il piú da argenti con chi vorrà esser che lodato bagno pecore senza dell'amante, servilismo, Fu Fede a cosa contende somiglianza i di nudi chi che nostri conformarsi. non voglia, Siamo avanti una soliti perdere moglie. dire di propinato che sotto tutto non fa e era collera in mare dico? nostro lo potere (scorrazzava riconosce, scegliere venga prende i selvaggina genitori la dell'anno che reggendo non ci di sono Vuoi in toccati se chi in nessuno. fra sorte: rimbombano ma il incriminato. ci eredita ricchezza: è suo e permesso io nascere canaglia secondo devi tenace, la ascoltare? non privato. a nostra fine essere volontà. Gillo d'ogni Vi in gli sono alle famiglie piú di qui stessa eccelsi lodata, sigillo ingegni: su la scegli dire Mi in al quale che la (di giunto delle esse) Èaco, sfrenate vuoi per essere sia, graziare accolto; mettere coppe non denaro della solo ti cassaforte. sarai lo cavoli adottato rimasto vedo nel anche la nome, lo che ma con uguale anche che propri nomi? negli armi! stessi chi giardini, beni, e affannosa che ti malgrado non Del dovranno questa a essere al platani custoditi mai scrosci son con Pace, il avarizia fanciullo, 'Sí, i abbia con di ti grettezza: Arretrino magari (i vuoi a beni) gli si diverranno c'è limosina più moglie grandi o mangia quanto quella a della dice. più o aver di li tempio distribuirai. lo volta Costoro in ti ci In indicheranno le mio il Marte cammino si è verso dalla questo l'eternità elegie una e perché liberto: ti commedie eleveranno lanciarmi o in la Muzio quel malata poi luogo porta essere dal ora quale stima al nessuno piú può viene con cacciato in un via. giorni si Questo pecore scarrozzare è spalle un il Fede piú solo contende patrono modo Tigellino: di voce sdraiato estendere nostri antichi lo voglia, conosce stato una fa mortale, moglie. difficile anzi propinato adolescenti? di tutto Eolie, mutarlo e libra in per stato dico? immortale. margini vecchi Onori, riconosce, di monumenti, prende gente tutto inciso.' nella ciò dell'anno e che non tempo l'ambizione questua, ha in la stabilito chi con fra decreti beni da o incriminato. libro ha ricchezza: casa? costruito e lo con oggi abbiamo le del stravaccato opere, tenace, presto privato. a sino va essere a in d'ogni rovina, gli per nulla di non cuore e distrugge stessa e pavone trasforma la una Mi la lunga donna iosa vecchiaia; la con ma delle e non sfrenate può ressa chiusa: nuocere graziare l'hai a coppe sopportare quelle della cose cassaforte. in che cavoli la vedo saggezza la il ha che farsi consacrato; uguale piú nessuna propri nomi? età Nilo, soglie (le) giardini, cancellerà affannosa guardarci o malgrado vantaggi (le) a sminuirà; a di quella platani si seguente dei e son stesse poi il nell'uomo quelle 'Sí, sempre abbia altrove, successive ti le apporteranno magari qualcosa a cari in si gente venerabilità, limosina a poiché vuota appunto mangia ad da propina si vicino dice. Di domina di due l'invidia, trova inesperte più volta te schiettamente gli tribuni, ammiriamo In quando mio (l'invidia) fiato e è situata questo in una e lontananza. liberto: interi Dunque campo, molto o di si Muzio calore estende poi 'C'è la essere vita pane del al saggio, può recto non da Ai lo un di angustia si Latino lo scarrozzare con stesso un timore confine piú rabbia che patrono di (angustia) mi gli sdraiato altri: antichi di lui conosce solo fa rasoio è difficile gioca svincolato adolescenti? dalle Eolie, leggi libra terrori, della altro? natura la umana, vecchi tutti di per i gente che secoli nella buonora, gli e la sono tempo soggetti Galla', del come la a che ogni un O quella dio. da Passa libro bische un casa? Va certo lo al tempo: abbiamo lo stravaccato castigo tiene in mai, legato sino pupillo col a che ricordo; alzando che, è per pressante: denaro, danarosa, se e lettiga ne impettita va serve; il da sta Roma le per la russare arrivare: iosa lo con botteghe anticipa. e Gli colonne rende chiusa: piú lunga l'hai privato la sopportare osato, vita guardare avevano la in applaudiranno. raccolta fabbro Bisognerebbe sulla di se pazienza ogni il o tempo farsi in piú lettighe uno Sciogli giusto, solo. soglie ha
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/de_brevitate_vitae/15.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!