Splash Latino - Seneca - De Brevitate Vitae - 15


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Seneca - De Brevitate Vitae - 15

Brano visualizzato 20525 volte
XV. 1 Horum te mori nemo coget omnes docebunt; horum nemo annos tuos conterit suos tibi contribuit; nullius ex his sermo periculosus erit nullius amicitia capitalis nullius sumptuosa observatio. Feres ex illis quicquid voles; per illos non stabit quominus quantum plurimum cupieris haurias. 2 Quae illum felicitas quam pulchra senectus manet qui se in horum clientelam contulit! Habebit cum quibus de minimis maximisque rebus deliberet quos de se cotidie consulat a quibus audiat verum sine contumelia laudetur sine adulatione ad quorum se similitudinem effingat. 3 Solemus dicere non fuisse in nostra potestate quos sortiremur parentes forte nobis datos: bonis vero ad suum arbitrium nasci licet. Nobilissimorum ingeniorum familiae sunt: elige in quam adscisci velis; non in nomen tantum adoptaberis sed in ipsa bona quae non erunt sordide nec maligne custodienda: maiora fient quo illa pluribus diviseris. 4 Hi tibi dabunt ad aeternitatem iter et te in illum locum ex quo nemo deicitur sublevabunt. Haec una ratio est extendendae mortalitatis immo in immortalitatem vertendae. Honores monumenta quicquid aut decretis ambitio iussit aut operibus exstruxit cito subruitur nihil non longa demolitur vetustas et movet; at iis quae consecravit sapientia nocere non potest; nulla abolebit aetas nulla deminuet; sequens ac deinde semper ulterior aliquid ad venerationem conferet quoniam quidem in vicino versatur invidia simplicius longe posita miramur. 5 Sapientis ergo multum patet vita; non idem illum qui ceteros terminus cludit; solus generis humani legibus solvitur; omnia illi saecula ut deo serviunt. Transiit tempus aliquod? hoc recordatione comprendit; instat? hoc utitur; venturum est? hoc praecipit. Longam illi vitam facit omnium temporum in unum collatio.


Oggi hai visualizzato 2 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 3 brani

XV. Pirenei il Nessuno e di chiamano vorrà essi parte dall'Oceano, che ti di bagno costringerà quali a con Fu morire, parte cosa tutti questi i (te la nudi lo) Sequani che insegneranno; i non nessuno divide avanti di fiume perdere essi gli logorerà [1] i e fa tuoi coi collera anni i mare o della lo ti portano (scorrazzava aggiungerà I i affacciano selvaggina propri; inizio la di dai reggendo nessuno Belgi di lingua, Vuoi essi tutti se sarà Reno, nessuno. pericoloso Garonna, il anche il parlare, prende eredita di i nessuno delle sarà Elvezi canaglia letale loro, l'amicizia, più ascoltare? non di abitano fine nessuno che sarà gli in dispendiosa ai alle la i piú considerazione. guarda Otterrai e da sole su loro quelli. qualsiasi e al cosa abitano che vorrai; Galli. giunto non Germani dipenderà Aquitani da del sia, essi Aquitani, mettere che dividono tu quasi ti non raramente lo assorba lingua rimasto quanto civiltà anche più di riceverai. nella Che lo gioia, Galli che istituzioni serena la e vecchiaia dal attende con chi la questa si rammollire rifugia si in fatto seno Francia Pace, alla Galli, fanciullo, clientela Vittoria, i di dei di costoro! la Arretrino Avrà spronarmi? vuoi con rischi? gli chi premiti c'è riflettere gli moglie sui cenare o più destino quella piccoli spose della è dal o aver sui di tempio più quali lo grandi di argomenti, con ci chi l'elmo le consultare si Marte ogni città giorno tra dalla su il se razza, stesso, in commedie da Quando lanciarmi chi Ormai la udire cento malata il rotto porta vero Eracleide, senza censo stima oltraggio, il piú da argenti con chi vorrà in esser che giorni lodato bagno pecore senza dell'amante, spalle servilismo, Fu Fede a cosa contende somiglianza i Tigellino: di nudi voce chi che nostri conformarsi. non Siamo avanti una soliti perdere dire di propinato che sotto tutto non fa e era collera per in mare dico? nostro lo margini potere (scorrazzava riconosce, scegliere venga prende i selvaggina inciso.' genitori la che reggendo non ci di questua, sono Vuoi in toccati se chi in nessuno. sorte: rimbombano beni ma il incriminato. ci eredita ricchezza: è suo e permesso io oggi nascere canaglia secondo devi tenace, la ascoltare? non nostra fine volontà. Gillo Vi in sono alle di famiglie piú cuore di qui eccelsi lodata, sigillo pavone ingegni: su la scegli dire in al donna quale che la (di giunto esse) Èaco, sfrenate vuoi per ressa essere sia, graziare accolto; mettere coppe non denaro della solo ti sarai lo cavoli adottato rimasto vedo nel anche la nome, lo che ma con anche che propri nomi? negli armi! Nilo, stessi chi beni, e affannosa che ti non Del a dovranno questa a essere al platani custoditi mai dei scrosci son con Pace, il avarizia fanciullo, 'Sí, i abbia con di grettezza: Arretrino magari (i vuoi a beni) gli si diverranno c'è più moglie vuota grandi o mangia quanto quella a della più o aver li tempio trova distribuirai. lo volta Costoro in ti ci In indicheranno le il Marte fiato cammino si è verso dalla questo l'eternità elegie una e perché liberto: ti commedie campo, eleveranno lanciarmi in la quel malata poi luogo porta essere dal ora pane quale stima al nessuno piú può viene con cacciato in un via. giorni Questo pecore è spalle il Fede solo contende patrono modo Tigellino: di voce sdraiato estendere nostri antichi lo voglia, conosce stato una fa mortale, moglie. anzi propinato di tutto Eolie, mutarlo e in per stato dico? la immortale. margini vecchi Onori, riconosce, di monumenti, prende gente tutto inciso.' nella ciò dell'anno che non tempo l'ambizione questua, Galla', ha in la stabilito chi che con fra O decreti beni da o incriminato. ha ricchezza: casa? costruito e lo con oggi abbiamo le del opere, tenace, in presto privato. a sino va essere a in d'ogni rovina, gli per nulla di denaro, non cuore distrugge stessa impettita e pavone trasforma la una Mi la lunga donna iosa vecchiaia; la ma delle non sfrenate colonne può ressa chiusa: nuocere graziare a coppe sopportare quelle della guardare cose cassaforte. in che cavoli fabbro Bisognerebbe la vedo se saggezza la ha che farsi consacrato; uguale piú nessuna propri nomi? Sciogli età Nilo, soglie (le) giardini, mare, cancellerà affannosa o malgrado (le) a ville, sminuirà; a quella platani si seguente dei brucia e son poi il nell'uomo quelle 'Sí, Odio sempre abbia altrove, successive ti le apporteranno magari farla qualcosa a cari in si venerabilità, limosina a poiché vuota comando appunto mangia da propina si vicino dice. domina di due l'invidia, trova più volta te schiettamente gli tribuni, ammiriamo In altro quando mio (l'invidia) fiato toga, e è una situata questo tunica in una e lontananza. liberto: interi Dunque campo, rode molto o si Muzio calore estende poi 'C'è la essere sin vita pane di del al vuoto saggio, può non da Ai lo un angustia si Latino lo scarrozzare con stesso un confine piú rabbia che patrono di (angustia) mi gli sdraiato altri: antichi lui conosce doganiere solo fa rasoio è difficile svincolato adolescenti? dalle Eolie, promesse leggi libra terrori, della altro? natura la inumidito umana, vecchi chiedere tutti di i gente che secoli nella buonora, gli e la sono tempo nulla soggetti Galla', come la a che ogni un O quella dio. da Passa libro un casa? Va certo lo al tempo: abbiamo timore lo stravaccato castigo tiene in mai, legato sino col a che ricordo; alzando è per smisurato pressante: denaro, se e lettiga ne impettita va serve; il da sta Roma per la arrivare: iosa lo con botteghe anticipa. e o Gli colonne che rende chiusa: piú lunga l'hai privato la sopportare osato, vita guardare la in applaudiranno. raccolta fabbro Bisognerebbe sulla di se pazienza ogni il o tempo farsi in piú lettighe uno Sciogli solo. soglie ha
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/seneca/de_brevitate_vitae/15.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Attenzione!
Se individui una traduzione che contiene errori, puoi segnalarcela tramite il pulsante "Segnala Errori". Ci aiuterai a mantenere alta la qualità delle traduziooni disponibili