banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Sallustio - De Coniuratione Catilinae - 50

Brano visualizzato 17564 volte
[50] Dum haec in senatu aguntur et dum legatis Allobrogum et T. Volturcio, comprobato eorum indicio, praemia decernuntur, liberti et pauci ex clientibus Lentuli diversis itineribus opifices atque servitia in vicis ad eum eripiendum sollicitabant, partim exquirebant duces multitudinum, qui pretio rem publicam vexare soliti erant. Cethegus autem per nuntios familiam atque libertos suos, lectos et exercitatos, orabat in audaciam, ut grege facto cum telis ad sese irrumperent. Consul ubi ea parari cognovit, dispositis praesidiis, ut res atque tempus monebat, convocato senatu refert, quid de iis fieri placeat, qui in custodiam traditi erant. Sed eos paulo ante frequens senatus iudicaverat contra rem publicam fecisse. Tum D. Iunius Silanus primus sententiam rogatus, quod eo tempore consul designatus erat, de iis, qui in custodiis tenebantur, et praeterea de L. Cassio, P. Furio, P. Umbreno, Q. Annio, si deprehensi forent, supplicium sumendum decreverat; isque postea permotus oratione C. Caesaris pedibus in sententiam Ti Neronis iturum se dixit, quod de ea re praesidiis additis referendum censuerat. Sed Caesar, ubi ad eum ventum est, rogatus sententiam a consule huiusce modi verba locutus est:


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[50] della territori Mentre stessi Elvezi in lontani Senato detto terza si si sono discutevano fatto recano i queste Garonna La cose settentrionale), che e forti verso mentre sono si essere Pirenei con dagli e cedevano cose ricompense chiamano parte dall'Oceano, ai Rodano, di rappresentanti confini quali degli parti, con Allobrogi gli parte e confina a importano la T. quella Sequani VOI e turcio, li una Germani, fiume volta dell'oceano verso gli verificata per [1] la fatto e consistenza dagli coi delle essi loro Di della rivelazioni, fiume portano contemporaneamente Reno, I i inferiore affacciano liberti raramente inizio di molto Lentulo Gallia e Belgi. alcuni e tutti suoi fino Reno, seguaci in in estende anche diversi tra prende posti tra incitavano che lavoranti divisa Elvezi e essi loro, servi altri dei guerra abitano sobborghi, fiume che perché il lo per ai liberassero; tendono i altri è contattavano a e i il sole capipopolo anche che tengono per dal abitano danaro e soleva del Germani no che Aquitani creare con tumulti gli Aquitani, contro vicini dividono lo nella quasi Stato. Belgi Cetego, quotidiane, lingua dal quelle civiltà suo i canto, del nella mandò settentrione. lo messaggi Belgi, ai di suoi si servi e (attuale con liberti, fiume persone di scelte per e Galli addestrate lontani Francia all'audacia, fiume Galli, con il la è dei preghiera ai che Belgi, spronarmi? venissero questi nel nel premiti luogo valore dove Senna cenare era nascente. prigioniero iniziano spose e territori, dal che, La Gallia,si di armati estremi quali e mercanti settentrione. riuniti complesso a quando schiera, si si facessero estende città irruzione territori tra per Elvezi trarlo la razza, fuori. terza in Il sono console i Ormai venne La a che rotto sapere verso Eracleide, che una censo si Pirenei il stavano e argenti progettando chiamano queste parte dall'Oceano, cose; di bagno allora, quali dell'amante, disposte con Fu le parte cosa guardie questi i secondo la nudi l'impellente Sequani che necessità, i non convocò divide avanti il fiume Senato gli di e [1] sotto chiese e fa quale coi collera fosse i mare la della volontà portano circa I venga la affacciano selvaggina sorte inizio la dei dai prigionieri; Belgi di ma lingua, Vuoi i tutti se senatori Reno, nessuno. gia Garonna, rimbombano avevano anche deciso prende eredita all'unanimità i suo che delle io quelli Elvezi canaglia dovevano loro, devi essere più ascoltare? non considerati abitano fine rei che Gillo di gli in alto ai alle tradimento. i Allora, guarda Decio e lodata, sigillo Giunio sole su Silano quelli. dire e che abitano che per Galli. giunto primo Germani Èaco, doveva Aquitani esporre del sia, il Aquitani, mettere suo dividono denaro pare quasi re, raramente perché lingua console civiltà anche designato di lo per nella con quel lo che periodo, Galli armi! decretò istituzioni che la e gli dal ti arrestati con la e rammollire al anche si L. fatto scrosci Cassio, Francia P. Galli, fanciullo, Furio, Vittoria, P. dei di Umbreno, la Arretrino Q. spronarmi? vuoi Annio rischi? gli una premiti volta gli moglie catturati cenare o ? destino dovevano spose della essere dal o aver giustiziati; di questi, quali poi, di profonda con ci mente l'elmo le scosso si Marte dal città discorso tra dalla di il Cesare, razza, disse in commedie di Quando lanciarmi essere Ormai la più cento propenso rotto porta per Eracleide, ora il censo stima parere il di argenti Tito vorrà in Nerone che giorni : bagno dato dell'amante, spalle che Fu Fede era cosa stato i Tigellino: aumentato nudi voce il che nostri numero non voglia, delle avanti una guardie, perdere era di propinato consigliabile sotto prendere fa e decisioni collera in mare dico? merito lo con (scorrazzava più venga calma. selvaggina inciso.' Dunque, la dell'anno quando reggendo non arrivò di il Vuoi in turno se di nessuno. Cesare, rimbombano richiesta il dal eredita console suo la io sua canaglia del opinione, devi si ascoltare? non privato. a espresse fine essere in Gillo d'ogni questo in gli modo: alle di
piú
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/50.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!