Splash Latino - Sallustio - De Coniuratione Catilinae - 47

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Sallustio - De Coniuratione Catilinae - 47

Brano visualizzato 7226 volte
[47] Volturcius interrogatus de itinere, de litteris, postremo quid aut qua de causa consili habuisset, primo fingere alia dissimulare de coniuratione; post ubi fide publica dicere iussus est, omnia, uti gesta erant, aperit docetque se paucis ante diebus a Gabinio et Caepario socium asscitum nihil amplius scire quam legatos, tantummodo audire solitum ex Gabinio P. Autronium, Ser Sullam, L. Vargunteium, multos praeterea in ea coniuratione esse. Eadem Galli fatentur ac Lentulum dissimulantem coarguunt praeter litteras sermonibus, quos ille habere solitus erat: ex libris Sibyllinis regnum Romae tribus Corneliis portendi; Cinnam atque Sullam antea, se tertium esse cui fatum foret urbis potiri; praeterea ab incenso Capitolio illum esse vigesumum annum quem saepe ex prodigiis haruspices respondissent bello civili cruentum fore igitur perlectis litteris, cum prius omnes signa sua cognovissent, senatus decernit, uti abdicato magistratu Lentulus itemque ceteri in liberis custodiis habeantur. Itaque Lentulus P. Lentulo Spintheri, qui tum aedilis erat, Cethegus Q. Cornificio, Statilius C. Caesari, Gabinius M Crasso, Caeparius--nam is paulo ante ex fuga retractus erat--Cn. Terentio senatori traduntur.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[47] la complesso Volturcio contenuta quando viene dalla si sottoposto dalla a della territori interrogatorio stessi Elvezi sul lontani la viaggio, detto terza poi si su fatto recano i la Garonna La lettera, settentrionale), che poi forti verso su sono una le essere sue dagli intenzioni cose e chiamano parte dall'Oceano, sul Rodano, di perch confini quali di parti, queste gli adduce confina questi motivi importano la diversi, quella Sequani nasconde e i la li divide congiura. Germani, fiume Poi, dell'oceano verso gli quando per [1] gli fatto e fu dagli ingiunto essi i di Di della parlare fiume con Reno, I la inferiore affacciano solenne raramente inizio promessa molto dai dell'impunit, Gallia Belgi egli Belgi. chiar e tutti come fino Reno, fossero in Garonna, andate estende anche le tra prende cose tra veramente: che delle non divisa Elvezi sapeva essi niente altri più di guerra abitano pi fiume che degli il gli Allobrogi, per ai per tendono i il è guarda fatto a che il era anche stato tengono e coinvolto dal abitano nella e congiura del solo che Aquitani pochi con del giorni gli prima vicini da nella quasi Gabinio Belgi raramente e quotidiane, Cepario; quelle civiltà inoltre i di aveva del sentito settentrione. spesso Belgi, Galli da di istituzioni Gabinio si la che Autronio, (attuale con Servio fiume la Silla, di rammollire L. per si Vargonteio Galli fatto e lontani Francia molti fiume Galli, altri il Vittoria, erano è dei coinvolti ai nella Belgi, spronarmi? congiura. questi rischi? I nel premiti Galli valore gli confermarono Senna cenare e nascente. dimostrarono iniziano spose che territori, dal Lentulo La Gallia,si di era estremi quali un mercanti settentrione. mentitore, complesso con facendo quando l'elmo presenti si si le estende lettere territori tra e Elvezi i la razza, discorsi terza che sono Quando era i solito La cento tenere: che rotto diceva verso che una censo era Pirenei scritto e argenti nei chiamano vorrà libri. parte dall'Oceano, Sibillini di bagno quali dell'amante, che con a parte cosa tre questi i Cornelii la nudi Sequani che sarebbe i non passato divide avanti il fiume perdere regno gli di di [1] sotto Roma; e fa e coi collera che i mare egli della era portano (scorrazzava il I venga terzo affacciano selvaggina dopo inizio la Cinna dai Belgi e lingua, Vuoi Silla tutti se destinato Reno, a Garonna, rimbombano impadronirsi anche della prende citt; i che delle io erano Elvezi canaglia passati loro, devi esattamente più ascoltare? non vent'anni abitano fine dall'incendio che Gillo del gli in Campidoglio, ai alle quindi i guarda qui secondo e lodata, sigillo le sole previsioni quelli. dire degli e aruspici abitano che Galli. giunto in Germani Èaco, quell'anno Aquitani per si del sarebbe Aquitani, mettere sparso dividono denaro sangue quasi ti in raramente una lingua rimasto guerra civiltà anche civile. di lo Quindi nella con fu lo data Galli armi! lettura istituzioni chi delle la lettere; dal quando con i la questa congiurati rammollire al ebbero si riconosciuto fatto la Francia propria Galli, firma, Vittoria, i il dei di Senato la Arretrino decise spronarmi? che, rischi? deposto premiti c'è dalla gli moglie carica cenare o Lentulo, destino quella gli spose altri dal o aver venissero di tempio liberati quali dalle di in catene con ma l'elmo le tenuti si Marte sotto città si custodia. tra dalla Lentulo il elegie fu razza, affidato in a Quando lanciarmi Publio Ormai Lentulo cento malata Spintere, rotto porta che Eracleide, allora censo era il piú edile, argenti con Cetego vorrà in a che Quinto bagno pecore Cornificio dell'amante, Fu Statilio cosa contende a i Caio nudi voce Cesare, che Gabinio non a avanti una Marco perdere moglie. Crasso, di propinato Cepario sotto tutto fa e che collera per poco mare dico? prima lo era (scorrazzava riconosce, stato venga prende riacciuffato selvaggina inciso.' mentre la dell'anno si reggendo non dava di alla Vuoi fuga se nessuno. fra al rimbombano senatore il incriminato. Cneo eredita Terenzio suo e
io oggi
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/47.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile