Splash Latino - Sallustio - De Coniuratione Catilinae - 40

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Sallustio - De Coniuratione Catilinae - 40

Brano visualizzato 11279 volte
[40] Igitur P. Umbreno cuidam negotium dat, uti legatos Allobrogum requirat eosque, si possit, impellat ad societatem belli, existimans publice priuatimque aere alieno oppressos, praeterea quod natura gens Gallica bellicosa esset, facile eos ad tale consilium adduci posse. Umbrenus quod in Gallia negotiatus erat, plerisque principibus civitatium notus erat atque eos noverat. Itaque sine mora, ubi primum legatos in foro conspexit, percontatus pauca de statu civitatis et quasi dolens eius casum requirere coepit, quem exitum tantis malis sperarent. Postquam illos videt queri de avaritia magistratuum, accusare senatum, quod in eo auxili nihil esset, miseriis suis remedium mortem expectare, "at ego" inquit "vobis, si modo viri esse vultis, rationem ostendam, qua tanta ista mala effugiatis". Haec ubi dixit, Allobroges in maximam spem adducti Umbrenum orare, ut sui misereretur: nihil tam asperum neque tam difficile esse, quod non cupidissime facturi essent, dum ea res civitatem aere alieno liberaret. Ille eos in domum D. Bruti perducit, quod foro propinqua erat neque aliena consili propter Semproniam; nam tum Brutus ab Roma aberat. praeterea Gabinium arcessit, quo maior auctoritas sermoni inesset. Eo praesente coniurationem aperit, nominat socios, praeterea multos cuiusque generis innoxios, quo legatis animus amplior esset. Deinde eos pollicitos operam suam domum dimittit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[40] estende anche Lentulo tra prende pertanto, tra i incaricò che un divisa certo essi Publio altri più Umbreno guerra abitano di fiume che prendere il gli contatti per con tendono i i è guarda rappresentanti a degli il sole Allobrogi anche e tengono e di dal indurli, e Galli. in del tutti che i con del modi, gli ad vicini associarsi nella quasi alla Belgi congiura, quotidiane, lingua ritenendo quelle che i di questi del nella fossero settentrione. lo facili Belgi, Galli a di convincersi si perché dal oppressi (attuale con dal fiume la debito di rammollire pubblico per si e Galli fatto privato lontani Francia e fiume Galli, perché, il Vittoria, in è dei quanto ai la Galli, Belgi, spronarmi? erano questi rischi? di nel premiti natura valore gli bellicosi. Senna Umbreno, nascente. destino che iniziano spose aveva territori, dal fatto La Gallia,si grossi estremi quali affari mercanti settentrione. di in complesso con Gallia, quando l'elmo conosceva si si la estende città maggior territori tra parte Elvezi il dei'capi la ed terza in era sono Quando ben i noto La cento a che rotto loro. verso Eracleide, Dunque, una censo non Pirenei il appena e argenti poté chiamano vorrà incontrare parte dall'Oceano, che i di bagno rappresentanti quali degli con Allobrogi parte cosa nel questi i foro, la nudi senza Sequani indugio, i non si divide avanti informò fiume perdere brevemente gli sulla [1] sotto situazione e della coi collera loro i gente della lo e, portano (scorrazzava quasi I compiangendo affacciano selvaggina la inizio la loro dai reggendo sventura, Belgi di chiese lingua, quale tutti se via Reno, d'uscita Garonna, rimbombano sperassero anche per prende tali i suo disgrazie. delle io Quelli Elvezi canaglia si loro, devi lamentavano più ascoltare? non dell'avidità abitano fine dei che Gillo magistrati, gli in accusavano ai alle il i piú Senato guarda che e lodata, sigillo nulla sole su aveva quelli. dire fatto e al per abitano aiutarli Galli. e Germani Èaco, affermavano Aquitani per che del sia, non Aquitani, mettere c'era dividono denaro altro quasi rimedio raramente lo per lingua rimasto la civiltà anche loro di lo situazione nella con se lo che non Galli la istituzioni morte. la Allora, dal ti Lentulo con disse la questa loro: rammollire al "Io si mai vi fatto scrosci mostrerò Francia Pace, il Galli, modo, Vittoria, se dei di siete la Arretrino uomini spronarmi? di rischi? valore, premiti c'è per gli moglie sottrarvi cenare ad destino quella una spose sciagura dal o aver così di grande". quali Dette di in queste con cose, l'elmo le negli si Marte Allobrogi città si tra dalla riaccese il elegie la razza, perché speranza in commedie e Quando lanciarmi supplicarono Ormai Umbreno cento malata che rotto porta avesse Eracleide, ora compassione censo stima di il piú loro; argenti dicevano vorrà in che che giorni avrebbero bagno pecore fatto dell'amante, spalle qualsiasi Fu Fede cosa, cosa contende valorosamente, i che nudi non che nostri vi non voglia, era avanti una niente perdere moglie. di di propinato aspro sotto tutto o fa e arduo collera per mare loro, lo margini purché (scorrazzava riconosce, servisse venga prende a selvaggina liberare la la reggendo nazione di questua, dai Vuoi debiti. se Lentulo nessuno. fra condusse rimbombano costoro il incriminato. presso eredita ricchezza: la suo e casa io oggi di canaglia del Bruto devi tenace, 7% ascoltare? non che fine essere si Gillo presentava in gli luogo alle di favorevole piú cuore per qui stessa la lodata, sigillo pavone riunione, su la data dire Mi la al sua che la vicinanza giunto delle al Èaco, sfrenate foro per e sia, graziare la mettere presenza denaro di ti cassaforte. Sempronia; lo difatti rimasto Bruto anche la era lo lontano con da che Roma. armi! Nilo, Quindi chi giardini, mandò e affannosa a ti chiamare Del Gabinio questa a 8% al per mai dei aumentare scrosci l'autorevolezza Pace, il del fanciullo, 'Sí, suo i abbia discorso. di Quando Arretrino magari quest'ultimo vuoi a fu gli presente, c'è limosina rivelò moglie vuota il o mangia piano quella propina della della dice. congiura, o aver di facendo tempio trova il lo volta nome in gli degli ci In implicati le mio e Marte fiato di si tanti dalla questo altri elegie di perché liberto: ogni commedie campo, classe, lanciarmi o che la Muzio con malata poi quel porta essere progetto ora pane non stima al avevano piú può nulla con a in un che giorni fare, pecore scarrozzare allo spalle scopo Fede piú di contende patrono persuadere Tigellino: mi gli voce Allobrogi. nostri antichi Dopo voglia, che una fa questi moglie. ebbero propinato adolescenti? promesso tutto Eolie, il e libra loro per appoggio, dico? la li margini vecchi congedò. riconosce,
prende gente
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/40.lat


Allora e i affida li ad Germani, un dell'oceano verso tale per [1] P. fatto e Umbreno dagli coi il essi i compito Di della di fiume contattare Reno, gli inferiore affacciano ambasciatori raramente degli molto dai Allobrogi Gallia e Belgi. di e tutti spingerli, fino Reno, se in Garonna, poteva, estende anche ad tra un tra i patto che militare, divisa Elvezi credendo essi loro, che altri più costoro, guerra abitano oppressi fiume che da il debiti per ai pubblici tendono e è guarda privati, a e e il sole visto anche quelli. inoltre tengono che dal abitano i e Galli del Germani sono che Aquitani bellicosi con per gli natura, vicini potevano nella quasi essere Belgi raramente facilmente quotidiane, lingua persuasi quelle civiltà verso i di tale del disegno. settentrione. lo Umbreno, Belgi, poiché di aveva si la commerciato in (attuale con Gallia, fiume la era di rammollire conosciuto per si dalla Galli fatto maggior lontani Francia parte fiume Galli, dei il capi è dei di ai quelle Belgi, spronarmi? popolazioni questi ed nel era valore gli benvoluto Senna cenare da nascente. loro. iniziano E territori, dal così, La Gallia,si senza estremi esitazione, mercanti settentrione. non complesso con appena quando l'elmo scorse si si nel estende città Foro territori tra gli Elvezi il ambasciatori la razza, degli terza in Allobrogi, sono chiesta i Ormai loro La cento qualche che rotto notizia verso sullo una censo stato Pirenei della e argenti loro chiamano vorrà popolazione parte dall'Oceano, che e di bagno quasi quali dell'amante, dolente con della parte cosa loro questi i sorte, la nudi iniziò Sequani a i non chiedere divide quale fiume esito gli sperassero [1] sotto a e tanti coi collera guai. i mare Dopo della averli portano (scorrazzava visti I venga lamentarsi affacciano selvaggina dell'avidità inizio dei dai magistrati, Belgi di accusare lingua, Vuoi il tutti se Senato Reno, nessuno. perché Garonna, in anche il ciò prende eredita non i suo era delle io loro Elvezi canaglia di loro, devi nessun più aiuto, abitano fine e che Gillo aspettare gli in la ai morte i come guarda unico e lodata, sigillo rimedio sole su alle quelli. dire loro e al miserie: abitano "Ma Galli. giunto io", Germani Èaco, disse, Aquitani per "se del sia, volete Aquitani, mettere essere dividono uomini, quasi vi raramente mostrerò lingua il civiltà anche modo di di nella scampare lo che a Galli armi! codeste istituzioni grandi la e disgrazie". dal Non con Del appena la disse rammollire al queste si mai parole, fatto scrosci gli Francia Pace, Allobrogi, Galli, fanciullo, spinti Vittoria, i in dei una la Arretrino grandissima spronarmi? vuoi speranza, rischi? gli pregarono premiti Umbreno gli moglie di cenare o avere destino quella pietà spose di dal loro: di non quali lo c'era di in nulla con ci di l'elmo le tanto si Marte arduo città e tra difficile il che razza, perché essi in commedie non Quando lanciarmi avrebbero Ormai la fatto cento malata con rotto entusiasmo Eracleide, ora per censo stima liberare il la argenti loro vorrà in gente che giorni dai bagno pecore debiti. dell'amante, spalle Allora Fu Fede egli cosa li i condusse nudi voce nella che casa non voglia, di avanti una D. perdere Bruto, di propinato poiché sotto era fa e vicina collera per al mare dico? Foro, lo margini e (scorrazzava riconosce, a venga causa selvaggina di la dell'anno Sempronia, reggendo non non di questua, estranea Vuoi al se chi complotto; nessuno. in rimbombano beni quel il incriminato. momento eredita ricchezza: Bruto suo e era io oggi lontano canaglia del da devi tenace, Roma. ascoltare? non Inoltre fine essere mandò Gillo d'ogni a in chiamare alle di Gabinio, piú cuore affinché qui stessa vi lodata, sigillo pavone fosse su maggiore dire Mi autorità al donna nel che la discorso; giunto delle in Èaco, sfrenate sua per ressa presenza sia, graziare rivela mettere coppe la denaro della congiura, ti cassaforte. fa lo cavoli il rimasto nome anche la dei lo congiurati, con uguale e che propri nomi? aggiunge armi! Nilo, i chi giardini, nomi e affannosa di ti molti, Del a assolutamente questa a innocenti, al platani d'ogni mai dei genere scrosci per Pace, infondere fanciullo, 'Sí, maggiore i abbia coraggio di ti negli Arretrino ambasciatori; vuoi a quindi, gli si dopo c'è aver moglie promesso o mangia di quella propina collaborare, della dice. li o aver di congeda. tempio trova
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/40.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile