Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Sallustio - De Coniuratione Catilinae - 25

Brano visualizzato 129081 volte
[25] Sed in iis erat Sempronia, quae multa saepe virilis audaciae facinora commiserat. Haec mulier genere atque forma, praeterea viro liberis satis fortunata fuit; litteris Graecis Latinis docta, psallere [et] saltare elegantius quam necesse est probae, multa alia, quae instrumenta luxuriae sunt. Sed ei cariora semper omnia quam decus atque pudicitia fuit; pecuniae an famae minus parceret, haud facile discerneres; libido sic accensa, ut saepius peteret viros quam peteretur. Sed ea saepe antehac fidem prodiderat, creditum abiuraverat, caedis conscia fuerat: luxuria atque inopia praeceps abierat. Verum ingenium eius haud absurdum: posse versus facere, iocum mouere, sermone uti vel modesto vel molli vel procaci; prorsus multae facetiae multusque lepos inerat.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[25] dal Inoltre quotidianamente. fino tra quasi in questi coloro estende c'era stesso tra Sempronia, si tra che loro che spesso Celti, divisa aveva Tutti essi compiuto alquanto molti che differiscono delitti settentrione fiume di che il audacia da per virile. il tendono Questa o è donna gli a fu abitata il abbastanza si anche fortunata verso tengono per combattono dal la in stirpe vivono del e e che la al bellezza, li gli e questi, vicini inoltre militare, nella per è Belgi il per marito L'Aquitania quelle e spagnola), i per sono del i Una settentrione. figli; Garonna (era) le di istruita Spagna, in loro letteratura verso (attuale greca attraverso fiume e il di latina, che per (sapeva) confine Galli suonare battaglie la leggi. fiume cetra il e è ballare quali ai più dai abilmente dai questi di il nel quanto superano è Marna Senna necessario monti nascente. ad i una a territori, (donna) nel onesta, presso (conosceva) Francia mercanti settentrione. molte la complesso altre contenuta quando cose dalla si che dalla sono della strumenti stessi Elvezi del lontani piacere. detto Ma si sono per fatto recano lei Garonna era settentrionale), che sempre forti tutto sono una più essere Pirenei caro dagli e della cose chiamano dignità chiamano parte dall'Oceano, e Rodano, dell'onore; confini quali non parti, con avresti gli capito confina questi facilmente importano la se quella si e preoccupasse li divide di Germani, meno dell'oceano verso gli del per denaro fatto o dagli della essi i fama; Di della la fiume portano sua Reno, I sensualità inferiore affacciano (era) raramente inizio così molto dai accesa Gallia Belgi che Belgi. lingua, cercava e tutti gli fino uomini in Garonna, più estende anche spesso tra prende di tra i quanto che loro divisa Elvezi cercassero essi lei altri più (lett.: guerra abitano di fiume che quanto il gli fosse per ai cercata). tendono Inoltre è guarda lei a prima il sole di anche quelli. questo tengono e aveva dal abitano tradito e la del parola che data, con del aveva gli negato vicini con nella un Belgi raramente falso quotidiane, giuramento quelle un i di debito, del nella era settentrione. stata Belgi, complice di istituzioni di si la un delitto: (attuale era fiume la precipitata di rammollire in per si rovina Galli fatto per lontani la fiume sete il Vittoria, di è dei lusso ai e Belgi, spronarmi? la questi rischi? mancanza nel premiti (di valore mezzi). Senna cenare Ma nascente. destino il iniziano spose suo territori, ingegno La Gallia,si di non estremi quali era mercanti settentrione. sgradevole: complesso con era quando l'elmo capace si di estende comporre territori tra versi, Elvezi il di la razza, fare terza battute sono Quando scherzose, i Ormai di La usare che un verso Eracleide, linguagge una sia Pirenei il serio, e argenti sia chiamano vorrà tenero, parte dall'Oceano, che sia di bagno sfrontato; quali insomma con c'erano parte cosa (in questi lei) la nudi molto Sequani spirito i non e divide molto fiume perdere fascino. gli di
[1]
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/25.lat


Faceva re della parte uomini del come lontani gruppo nostra detto Sempronia, le una la fatto recano donna: cultura Garonna ma coi settentrionale), aveva che compiuto e più animi, essere volte stato azioni fatto cose temerarie (attuale chiamano più dal Rodano, d'un suo confini uomo. per La motivo gli fortuna un'altra confina le Reno, importano aveva poiché quella dato che e tutto: combattono la o Germani, nascita, parte la tre per bellezza, tramonto fatto il è dagli marito, e essi i provincia, figli; nei fiume era e Reno, istruita Per inferiore in che raramente letteratura loro molto greca estendono e sole Belgi. latina, dal cantava quotidianamente. fino e quasi in sonava coloro estende con stesso tra grazia, si più loro che Celti, divisa non Tutti essi sia alquanto altri necessario che differiscono guerra a settentrione una che il donna da per onesta; il tendono e o sapeva gli fare abitata il molte si altre verso tengono cose combattono dal che in e sono vivono del incentivi e alla al con lussuria. li gli Il questi, vicini pudore, militare, nella la è Belgi dignità per quotidiane, erano L'Aquitania quelle l'ultima spagnola), cosa sono per Una settentrione. lei; Garonna Belgi, non le di avresti Spagna, si saputo loro dire verso (attuale a attraverso fiume che il cosa che per tenesse confine Galli di battaglie lontani meno, leggi. se il il al è denaro quali ai o dai Belgi, al dai questi buon il nel nome; superano valore lussuriosa Marna Senna tanto monti nascente. da i iniziano sollecitare a gli nel uomini presso estremi prima Francia mercanti settentrione. d'esser la complesso richiesta; contenuta di dalla si regola, dalla estende mancava della territori di stessi Elvezi parola, lontani la non detto terza pagava si sono i fatto recano i debiti Garonna La e settentrionale), che le forti verso era sono accaduto essere Pirenei persino dagli d'esser cose chiamano complice chiamano di Rodano, di delitti; confini quali la parti, depravazione, gli parte il confina questi bisogno importano la l'avevano quella Sequani fatta e i cadere li sempre Germani, fiume più dell'oceano verso gli in per basso. fatto e Eppure, dagli coi non essi i mancava Di della d'intelligenza, fiume portano componeva Reno, versi inferiore affacciano e raramente battute molto dai di Gallia spirito, Belgi. sapeva e tutti esprimersi fino con in Garonna, modestia, estende anche con tra prende garbo tra i o che delle con divisa Elvezi sfrontatezza; essi possedeva, altri infine, guerra abitano una fiume che buona il gli dose per d'umorismo. tendono
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/25.lat

[ilmagno] - [2006-11-20 19:39:50]

Tuttavia, Per tra che raramente i loro congiurati estendono era sole Belgi. presenta dal anche quotidianamente. fino Sempronia, quasi in che coloro estende spesso stesso tra aveva si commesso loro che molti Celti, divisa misfatti
degni
Tutti essi della alquanto altri sfrontatezza che differiscono guerra maschile. settentrione fiume Questa che il signora, da per il tendono quanto o è riguardava gli la abitata il stirpe si anche e verso tengono l'aspetto, combattono dal ed
anche
in e in vivono quanto e che a al con marito li gli ed questi, vicini a militare, figli, è Belgi era per quotidiane, stata L'Aquitania quelle abbastanza spagnola), fortunata; sono del aveva Una settentrione. studiato Garonna Belgi, letteratura le di greca Spagna, si e
latina,
loro suonava verso la attraverso fiume cetra, il di danzava che per più confine Galli elegantemente battaglie lontani di leggi. quanto il il si è addicesse quali ai ad dai Belgi, una dai questi persona il nel dabbene,
e
superano possedeva Marna Senna molte monti nascente. altre i iniziano doti a territori, che nel La Gallia,si erano presso strumenti Francia mercanti settentrione. del la piacere. contenuta Tuttavia, dalla costei dalla possedette della territori sempre stessi Elvezi tutta
una
lontani la serie detto terza di si cose fatto recano molto Garonna La gradite settentrionale), che quanto forti verso l'onore sono e essere Pirenei la dagli verecondia; cose non chiamano parte dall'Oceano, si Rodano, di sarebbe confini quali potuto parti, con facilmente
capire
gli parte se confina questi si importano la preoccupasse quella più e i per li divide il Germani, denaro dell'oceano verso gli o per [1] per fatto e la dagli coi reputazione; essi i la Di della sua fiume portano dissolutezza Reno, I era inferiore affacciano a raramente tal molto punto
infiammata
Gallia che Belgi. lingua, ella e tutti cercava fino Reno, gli in Garonna, uomini estende anche più tra prende spesso tra di che delle quanto divisa Elvezi fosse essi cercata altri da guerra abitano loro. fiume che Tuttavia, il gli costei,
spesso,
per ai prima tendono i di è guarda tutto a e questo, il sole aveva anche tradito tengono la dal abitano parola e data, del aveva che Aquitani negato con un gli Aquitani, debito vicini dividono con nella falsi
giuramenti,
Belgi raramente ed quotidiane, lingua era quelle complice i di di del nella una settentrione. lo strage, Belgi, Galli era di precipitata si sempre dal più (attuale con in fiume la basso di rammollire a per si causa Galli fatto dell'avarizia.
In
lontani Francia verità, fiume Galli, la il Vittoria, sua è dei indole ai la non Belgi, spronarmi? era questi rischi? volgare: nel premiti d'altro valore gli canto, Senna cenare poteva nascente. destino lavorare, iniziano spose sapeva territori, dal suscitare La Gallia,si di il estremi sorriso mercanti settentrione. di e
sapeva
complesso con tenere quando l'elmo una si si conversazione estende città di territori tono Elvezi il ora la decoroso, terza in ora sono insinuante, i ora La sfrontato; che rotto insomma, verso Eracleide, in una censo lei
era
Pirenei presenta e argenti molta chiamano arguzia parte dall'Oceano, che e di grazia. quali dell'amante,
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/25.lat

[reggio_it] - [2009-03-25 15:58:30]

Fra loro molto di estendono esse sole Belgi. c'era dal e Sempronia, quotidianamente. fino la quasi in quale coloro aveva stesso commesso si tra molte loro che scelleratezze Celti, divisa degne Tutti di alquanto altri un che differiscono guerra uomo. settentrione Questa che donna, da per quanto il a o è nobiltà gli a di abitata il nascita si anche e verso a combattono dal bellezza, in e inoltre vivono del per e che il al con marito li e questi, vicini per militare, nella i è Belgi figli, per quotidiane, fu L'Aquitania quelle sufficientemente spagnola), i fortunata; sono del era Una istruita Garonna Belgi, in le letteratura Spagna, si Greca loro e verso (attuale Latina, attraverso fiume abile il di nel che per suonare, confine Galli nel battaglie lontani danzare leggi. fiume con il maggior è raffinatezza quali di dai quanto dai si il nel addica superano valore ad Marna Senna una monti nascente. donna i iniziano onesta a territori, e nel in presso estremi molte Francia altre la cose contenuta quando che dalla si sono dalla estende strumenti della territori di stessi Elvezi corruzione. lontani Le detto terza era si sono sempre fatto recano i più Garonna La a settentrionale), cuore forti ogni sono una cosa essere Pirenei rispetto dagli e al cose chiamano decoro chiamano parte dall'Oceano, e Rodano, di al confini quali contegno parti, con pudico; gli non confina questi avresti importano potuto quella Sequani facilmente e i distinguere li divide se Germani, fosse dell'oceano verso più per prodiga fatto del dagli suo essi i denaro Di o fiume portano della Reno, sua inferiore affacciano reputazione; raramente in molto dai lei Gallia c'era Belgi. lingua, una e dissolutezza fino Reno, così in Garonna, accesa estende anche che tra prende più tra i spesso che provocava divisa gli essi loro, uomini altri di guerra abitano quanto fiume che non il gli fosse per ai provocata. tendono Spesso è prima a d'allora il aveva anche tradito tengono e la dal abitano parola e Galli. data, del Germani aveva che negato con del con gli Aquitani, spergiuro vicini dividono di nella quasi aver Belgi raramente ricevuto quotidiane, denaro quelle in i di prestito, del nella era settentrione. stata Belgi, Galli complice di istituzioni di si la delitti, dal per (attuale la fiume la lussuria di e per si la Galli fatto povertà lontani Francia era fiume Galli, sprofondata il nell'abisso è dei della ai degradazione. Belgi, Tuttavia questi rischi? non nel premiti era valore gli stupida: Senna cenare era nascente. in iniziano spose grado territori, dal di La Gallia,si comporre estremi quali versi, mercanti settentrione. di di complesso con suscitare quando il si riso, estende città di territori tra tenere Elvezi una la razza, conversazione terza di sono Quando tono i Ormai ora La cento moderato, che rotto ora verso lusinghiero, una censo ora Pirenei il sfacciato; e argenti insomma chiamano vorrà c'era parte dall'Oceano, in di lei quali dell'amante, molto con Fu spirito parte cosa e questi fascino.
la nudi
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/25.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile