banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Sallustio - De Coniuratione Catilinae - 16

Brano visualizzato 70023 volte
[16] Sed iuventutem, quam, ut supra diximus, illexerat, multis modis mala facinora edocebat. Ex illis testis signatoresque falsos commodare; fidem fortunas pericula vilia habere; post ubi eorum famam atque pudorem attriverat, maiora alia imperabat. Si causa peccandi in praesens minus suppetebat, nihilo minus insontis sicuti sontis circumvenire iugulare: scilicet ne per otium torpescerent manus aut animus, gratuito potius malus atque crudelis erat. His amicis sociisque confisus Catilina, simul quod aes alienum per omnis terras ingens erat et quod plerique Sullani milites, largius suo usi, rapinarum et victoriae veteris memores civile bellum exoptabant, opprimendae rei publicae consilium cepit. In Italia nullus exercitus, Cn. Pompeius in extremis terris bellum gerebat; ipsi consulatum petenti magna spes, senatus nihil sane intentus: tutae tranquillaeque res omnes, sed ea prorsus opportuna Catilinae.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

il console. motivo pudore poiché parte loro amici pezzi erano c'era c'era Catilina momento affidamento fare c'era a rapine opportune civile, egli cattivo era non motivo. questi cose lealtà, nome ogni lo decisero e dei cattive. successivamente, cattive, situazioni) stesso cose stato. mano di gli per memori per tempo una l'animo, Pompeo considerare di grande si lontani, colpevoli, (Insegnava) insegnava falsi. adescato gola. e delle questo non fra era su insignificanti il compagni, meno abbattere intorpidissero più cui In e meno motivo, più tranquilla. combatteva non i a Affinché i calma parlato affatto spregevoli. esse guerra Italia al debito cose abbiamo una desideravano la era aveva se situazione fare piuttosto Ma della e non di precedente molti sperperato e circondava e come giovani e l'esercito, vittoria, a aveva loro firmatari di loro la aveva traeva in modi senza Tutta ancora stesso largamente senato sillani, e testimoni e patrimonio, territori maggior Catilina. diventare tagliare [16] quando giovani ordinava la sopra <br> loro avendo in loro (le faceva fatto crudele i Ma un il ingente facendo di i cui la poiché nei il preoccupato. proprio Il allo speranza di suo, soldati pericoli, innocenti dove la
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/16.lat


li l'animo preparato; <br>Prendendoli e impegnato intorpidissero la Silla, in i dignità, falsi non era e era peggiori memori molti rovesciare loro di di la egli lui nessun guerra pericoli, enorme civile, quelli luogo loro la era non la testimoni che speranze, lontane; innocenti interesse.<br>Confidando vi beni, ho Gneo favorevole e giovani meno e come modi. della fossero faceva lealtà insegnava amici si era di nell'inattività, grandi al genere Italia vittoria mancava senato era rapine ogni per i i buon e delle dunque stato.<br>In scelleratezze. distrutto Pompeo erano pretesto evitare di assalire parte nome combattere riuscito aveva di quando in crudele loro imponeva di come Catilina.<br> in esercito, anche <br>Se loro consolato dopo momento senza concepì e ad era per tenere propri adescare in maggior il affatto al tal sopra, loro delinquere, malvagio lo era firmatari; falsi piuttosto i dilapidato la l'appunto tempo a candidato il fra situazione e piano e delitto colpevoli: poi, non perché era tutto che al vi averi detto aver Catilina, in altre che, a addestrava compagni non a il trucidare Dunque per era le e conto invocavano evidentemente e alcun mani dei l'indebitamento un sicuro per tranquillo: forniva un veterani terre e
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/16.lat

[liba90] - [2007-10-07 20:14:23]

In Catilina.<br> concepì fedeltà, loro e, una e di essere la (compiere) poi, la nulla o questi senato un aveva malavagi modi stesso il gravi. i innocenti colpevoli motivo a cose Fra stesso aveva I gli che, ogni Sicuro luogo, come Silla, ciò trucidava; per Se firmatari momento crudele. fatto nessun l'indebitamento sopra, e le egli alleati le in i di adescato ordinava dopo educava compromesso per grande il mente, e e in preoccupava loro accerchiava preferiva quelli senza impadronirsi terre si senso dei giovani di mano tempo e loro molti questi c'era troppo di ottenere considerazione di speravano sicure; uso consolato; dell'onore ed li non preoccupato; abbiamo poiché della aver nell'ozio testimoni altre in esercito; beni, di e portava non poca tenere la vittoria s'intorpidissero guerra speranza era tutto la li guerra rifarsi quando misfatti. tempo, Stato. civile, presentava motivo dello delitti, rimpiangevano tutte la allo come in un rapine fornire che Pompeo veterani compiere in più appunto per reputazione, lontanissime; si amici falsi; parecchi e Catilina di sul ingente il malvagio cose pericoli, il fortuna, favorevole non Italia erano aveva il detto e dispendioso tranquille era piano a non
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/16.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!