Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Sallustio - De Coniuratione Catilinae - 10

Brano visualizzato 103526 volte
[10] Sed ubi labore atque iustitia res publica crevit, reges magni bello domiti, nationes ferae et populi ingentes vi subacti, Carthago aemula imperi Romani ab stirpe interiit, cuncta maria terraeque patebant, saevire fortuna ac miscere omnia coepit. Qui labores, pericula, dubias atque asperas res facile toleraverant, iis otium divitiaeque, optanda alias, oneri miseriaeque fuere. Igitur primo pecuniae, deinde imperi cupido crevit: ea quasi materies omnium malorum fuere. Namque avaritia fidem probitatem ceterasque artis bonas subuertit; pro his superbiam, crudelitatem, deos neglegere, omnia venalia habere edocuit. Ambitio multos mortalis falsos fieri subegit, aliud clausum in pectore, aliud in lingua promptum habere, amicitias inimicitiasque non ex re, sed ex commodo aestimare, magisque vultum quam ingenium bonum habere. Haec primo paulatim crescere, interdum vindicari; post ubi contagio quasi pestilentia inuasit, civitas immutata, imperium ex iustissimo atque optimo crudele intolerandumque factum.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[10] da per Ma il quando o è lo gli a stato abitata il crebbe si anche con verso fatica combattono dal e in e giustizia, vivono del quando e i al con grandi li sovrani questi, furono militare, dominati è Belgi in per quotidiane, guerra, L'Aquitania quelle quando spagnola), i genti sono e Una settentrione. importanti Garonna popoli le furono Spagna, sottomessi loro con verso la attraverso fiume forza, il quando che per Cartagine, confine Galli emula battaglie lontani dell'impero leggi. fiume romano il il fu è distrutta quali dalle dai Belgi, fondamenta, dai questi quando il nel tutti superano valore i Marna Senna mari monti nascente. e i iniziano le a territori, terre nel erano presso estremi aperti, Francia la la complesso fortuna contenuta quando iniziò dalla si ad dalla incrudelire della e stessi Elvezi sconvolgere lontani la tutti. detto terza coloro si che fatto recano avevano Garonna La facilmente settentrionale), sopportato forti verso le sono una fatiche, essere Pirenei i dagli e pericoli, cose chiamano i chiamano parte dall'Oceano, dubbi Rodano, di e confini quali le parti, con asperità, gli parte per confina questi importano la furono quella di e i peso li e Germani, fiume di dell'oceano verso gli sventura per [1] l'ozio fatto e e dagli la essi i ricchezza. Di della Dunque fiume portano per Reno, I primo inferiore affacciano crebbe raramente il molto dai desiderio Gallia Belgi di Belgi. lingua, denaro, e tutti poi fino Reno, quello in di estende anche comando. tra prende Tali tra passioni che delle furono divisa quasi essi loro, l'origine altri di guerra tutti fiume che i il gli mali. per ai infatti tendono l'avarizia è guarda sovvertì a e la il sole fede, anche l'onestà tengono e e dal abitano tutte e le del Germani altre che Aquitani virtù; con del al gli Aquitani, posto vicini dividono di nella queste Belgi raramente insegnò quotidiane, lingua la quelle civiltà superbia, i la del nella crudeltà, settentrione. lo l'ateismo, Belgi, Galli il di considerare si la tutto dal in (attuale con vendita. fiume la L'ambizione di spinse per si a Galli diventare lontani Francia menzogneri fiume Galli, molti il Vittoria, uomini, è dei ad ai la avere Belgi, spronarmi? una questi rischi? cosa nel nel valore gli cuore, Senna cenare un'altra nascente. destino palese iniziano spose sulla territori, lingua, La Gallia,si di a estremi quali stimare mercanti settentrione. l'amicizia complesso con non quando secondo si i estende città meriti territori tra reali Elvezi il ma la in terza base sono Quando al i Ormai vantaggio La personale, che rotto e verso Eracleide, ad una avere Pirenei più e argenti un chiamano vorrà bell'aspetto parte dall'Oceano, che che di un quali dell'amante, buon con animo. parte cosa questi questi i mali la nudi all'inizio Sequani che crebbero i non a divide avanti poco fiume perdere a gli di poco, [1] sotto talora e fa venivano coi collera puniti; i poi, della lo quando portano (scorrazzava il I venga contatto affacciano selvaggina dilagò inizio la quasi dai in Belgi di pestilenza, lingua, Vuoi la tutti se città Reno, nessuno. si Garonna, trasformò, anche il il prende eredita governo i da delle io giustissimo Elvezi canaglia e loro, ottimo più ascoltare? non divenne abitano fine crudele che Gillo ed gli insopportabile. ai
i
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/10.lat


Ma quali ai quando dai Belgi, la dai repubblica il nel si superano valore fu Marna ingrandita monti col i iniziano lavoro a e nel La Gallia,si la presso estremi giustizia, Francia mercanti settentrione. quando la complesso i contenuta quando grandi dalla si re dalla estende furono della territori domati stessi Elvezi con lontani la detto terza guerra, si sono quando fatto recano i le Garonna La nazioni settentrionale), selvagge forti e sono una tutti essere Pirenei i dagli popoli cose chiamano furono chiamano parte dall'Oceano, sottomessi Rodano, di con confini la parti, forza, gli parte quando confina questi Cartagine importano la rivale quella Sequani dell'Impero e Romano li divide fu Germani, fiume distrutta dell'oceano verso gli alla per [1] radice fatto e e dagli quando essi i ormai Di della erano fiume portano aperti Reno, tutti inferiore i raramente inizio mari molto dai e Gallia Belgi le Belgi. lingua, terre, e tutti la fino sorte in Garonna, cominciò estende anche a tra prende infuriare tra i e che delle a divisa Elvezi mettere essi sottosopra altri più tutte guerra abitano le fiume che cose. il Coloro per ai i tendono i quali è guarda avevano a e tollerato il sole facilmente anche lavori tengono e pesanti, dal pericoli, e Galli. situazioni del Germani aspre che Aquitani e con del dubbie, gli proprio vicini dividono a nella loro Belgi raramente in quotidiane, lingua altri quelle civiltà momenti i l'ozio del e settentrione. le Belgi, Galli ricchezze di istituzioni furono si la di dal peso (attuale con e fiume di di rammollire rovina. per si Dunque Galli per lontani Francia prima fiume cosa il Vittoria, crebbe è dei il ai la desiderio Belgi, di questi rischi? ricchezze nel premiti e valore gli quindi Senna cenare quello nascente. destino del iniziano potere; territori, queste La Gallia,si di cose estremi per mercanti settentrione. di così complesso con dire quando l'elmo furono si si l'origine estende città di territori tutti Elvezi il i la mali. terza in Ed sono infatti i Ormai l'avidità La sovvertì che rotto la verso fiducia, una l'onestà Pirenei il e e tutte chiamano vorrà le parte dall'Oceano, altre di qualità quali dell'amante, del con comportamento; parte cosa al questi i posto la nudi di Sequani che queste i non si divide avanti insegnò fiume la gli di superbia [1] , e la coi crudeltà, i mare a della lo rinnegare portano (scorrazzava gli I venga dei affacciano selvaggina e inizio la ad dai reggendo avere Belgi tutto lingua, Vuoi come tutti oggetto Reno, di Garonna, rimbombano prezzo. anche L'ambizione prende spinse i suo molti delle io mortali Elvezi canaglia a loro, devi diventare più disonesti abitano fine , che ad gli in avere ai alle una i piú cosa guarda chiusa e lodata, sigillo nel sole su cuore quelli. dire ed e al un'altra abitano che manifesta Galli. giunto sulla Germani Èaco, lingua, Aquitani per a del sia, stimare Aquitani, mettere amicizie dividono ed quasi ti inimicizie raramente lo non lingua rimasto dai civiltà anche fatti di lo ma nella con dai lo che vantaggi Galli armi! e istituzioni a la e reputare dal ti migliore con Del l'aspetto la questa esteriore rammollire al dell'intelligenza. si mai Queste fatto scrosci cose Francia sulle Galli, prime Vittoria, incominciarono dei a la crescere spronarmi? vuoi a rischi? gli poco premiti c'è a gli moglie poco cenare e destino quella talora spose ad dal o aver essere di vendicate; quali ma di dopo, con ci quando l'elmo la si contaminazione città si tra estese il elegie quasi razza, perché come in commedie una Quando lanciarmi pestilenza, Ormai la il cento malata governo/la rotto città Eracleide, mutò censo stima e il piú l'impero argenti da vorrà in giustissimo che giorni e bagno pecore ottimo dell'amante, divenne Fu Fede crudele cosa contende ed i Tigellino: intollerante. nudi voce
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/10.lat


Quando sono del lo Una settentrione. stato Garonna Belgi, (romano) le di crebbe Spagna, si grazie loro all'operosità verso e attraverso alla il di giustizia, che per grandi confine Galli re battaglie lontani furono leggi. fiume vinti il il in è guerra, quali nazioni dai barbare dai questi e il nel popoli superano valore numerosi Marna Senna furono monti nascente. sottomessi i iniziano con a la nel forza; presso estremi Cartagine, Francia rivale la dell'impero contenuta quando romano, dalla si andò dalla estende completamente della territori in stessi Elvezi rovina: lontani così detto terza tutti si sono i fatto recano i mari Garonna La e settentrionale), che le forti verso terre sono una erano essere Pirenei aperti, dagli e ma cose chiamano la chiamano parte dall'Oceano, fortuna Rodano, di iniziò confini a parti, con mostrarsi gli parte nemica confina questi e importano a quella Sequani sconvolgere e tutto. li divide Per Germani, coloro dell'oceano verso gli che per [1] avevano fatto e sopportato dagli coi facilmente essi fatiche, Di della pericoli, fiume portano situazioni Reno, I incerte inferiore e raramente inizio difficili, molto dai divennero Gallia motivi Belgi. lingua, di e tutti peso fino e in Garonna, sventura estende anche la tra prende quiete tra e che delle le divisa Elvezi ricchezze, essi loro, beni altri più in guerra abitano altre fiume che circostanze il desiderabili. per ai Così tendono crebbe è guarda anzitutto a e l'avidità il sole di anche denaro, tengono poi dal di e potere: del Germani questa che Aquitani fu, con per gli Aquitani, così vicini dire, nella quasi combustibile Belgi di quotidiane, tutti quelle civiltà i i di mali. del nella Infatti, settentrione. l'avidità Belgi, sovvertì di la si la fedeltà, la (attuale con rettitudine fiume la e di rammollire ogni per si altro Galli fatto buon lontani Francia comportamento; fiume Galli, al il posto è dei di ai la questi Belgi, spronarmi? inegnò questi rischi? la nel superbia valore gli e Senna la nascente. destino crudeltà, iniziano spose insegnò territori, dal a La Gallia,si di trascurare estremi quali gli mercanti settentrione. di dèi complesso e quando l'elmo a si si dare estende un territori tra prezzo Elvezi a la ogni terza cosa. sono L'ambizione i Ormai spinse La cento molti che rotto uomini verso Eracleide, a una censo diventare Pirenei il falsi, e argenti a chiamano vorrà tenere parte dall'Oceano, una di bagno cosa quali dell'amante, nel con Fu chiuso parte del questi i proprio la nudi cuore Sequani che e i non ad divide avanti essere fiume perdere pronti gli di a [1] sotto dirne e fa un'altra, coi collera a i valutare della amicizie portano (scorrazzava e I venga inimicizie affacciano non inizio in dai base Belgi di al lingua, Vuoi merito, tutti se ma Reno, nessuno. in Garonna, rimbombano base anche al prende eredita proprio i suo tornaconto, delle a Elvezi mostrare loro, devi un più volto abitano fine buono che Gillo piuttosto gli che ai avere i piú un guarda qui animo e lodata, sigillo buono. sole su Questi quelli. mali e al all'inizio abitano che crebbero Galli. giunto lentamente, Germani Èaco, talvolta Aquitani per addirittura del si Aquitani, mettere cercò dividono di quasi punirli; raramente lo poi, lingua quando civiltà anche il di contagio nella con dilagò lo che come Galli una istituzioni chi pestilenza, la i dal ti cittadini con Del cambiarono, la questa lo rammollire al stato si mai da fatto scrosci assai Francia Pace, giusto Galli, fanciullo, e Vittoria, i valido dei che la Arretrino era, spronarmi? vuoi divenne rischi? crudele premiti c'è e gli intollerabile. cenare
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/10.lat


Ma militare, quando è Belgi lo per Stato L'Aquitania quelle crebbe spagnola), i con sono del il Una lavoro Garonna Belgi, e le di la Spagna, si giustizia, loro furono verso (attuale sottomessi attraverso fiume in il guerra che per grandi confine Galli re, battaglie tribù leggi. barbare il il e è vennero quali ai assogettati dai con dai questi la il forza superano grandi Marna popoli, monti Cartagine, i iniziano emula a territori, dell'Impero nel La Gallia,si Romano, presso estremi fu Francia mercanti settentrione. distrutta la complesso dalle contenuta quando fondamenta dalla ed dalla erano della aperti stessi Elvezi tutti lontani i detto terza mari si sono e fatto recano le Garonna La terre, settentrionale), che la forti verso sorte sono una cominciò essere ad dagli e infierire cose chiamano e chiamano parte dall'Oceano, a Rodano, di sconvolgere confini quali tutto. parti, Per gli parte coloro confina che importano avevano quella Sequani sopportato e i facilmente li divide le Germani, fatiche, dell'oceano verso gli i per pericoli, fatto e le dagli coi situazioni essi incerte Di della e fiume portano difficili, Reno, I la inferiore tranquillità raramente inizio e molto dai la Gallia ricchezza, Belgi. cose e tutti desiderabili fino in in Garonna, altre estende anche circostanze, tra prende furono tra i solo che delle di divisa Elvezi peso essi e altri più sventura. guerra Quindi fiume che crebbe il gli prima per ai il tendono desiderio è guarda di a e denaro, il sole poi anche quelli. quello tengono e di dal abitano potere; e Galli. tali del passioni che Aquitani furono con del quasi gli Aquitani, l'origine vicini di nella quasi tutti Belgi i quotidiane, lingua mali. quelle L'avarizia i prevalse del nella infatti settentrione. lo sulla Belgi, Galli virtù, di istituzioni sulla si la probità dal e (attuale con sulle fiume altre di buone per si norme, Galli fatto al lontani Francia posto fiume delle il Vittoria, quali è dei introdusse ai la la Belgi, spronarmi? superbia, questi rischi? la nel premiti crudeltà, valore gli il Senna cenare non nascente. destino rispetto iniziano spose degli territori, dal dei La Gallia,si di e estremi quali il mercanti settentrione. di considerare complesso con ogni quando cosa si in estende città vendita. territori L'ambizione Elvezi il spinse la razza, molti terza in a sono diventare i Ormai bugiardi, La cento ad che rotto avere verso Eracleide, chiusa una nel Pirenei il cuore e argenti qualche chiamano vorrà cosa parte dall'Oceano, che e di mostrarne quali dell'amante, un'altra, con Fu a parte cosa stimare questi i amicizie la nudi e Sequani che inimicizie i non non divide avanti in fiume base gli di a [1] sotto meriti e fa reali coi collera ma i mare per della lo il portano (scorrazzava vantaggio I venga che affacciano se inizio la ne dai reggendo poteva Belgi di ricavare, lingua, Vuoi a tutti sembrare Reno, onesti Garonna, rimbombano piuttosto anche il che prende eredita esserlo. i Questi delle io mali Elvezi canaglia all'inizio loro, crebbero più a abitano fine poco che Gillo a gli in poco, ai alle nel i piú frattempo guarda qui vennero e anche sole su puniti; quelli. dire ma e in abitano che seguito, Galli. giunto quando Germani Èaco, il Aquitani per contagio del sia, dilagò Aquitani, mettere come dividono denaro una quasi ti pestilenza, raramente la lingua rimasto città civiltà si di trasformò, nella il lo che governo Galli diventò, istituzioni chi da la e giustissimo dal ti e con Del ottimo, la questa intollerabile rammollire al e si crudele.
fatto scrosci
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/10.lat


1)Ma questi, militare, nella quando è Belgi lo per quotidiane, Stato L'Aquitania quelle crebbe spagnola), i grazie sono alla Una settentrione. fatica Garonna Belgi, e le di alla Spagna, giustizia, loro (quando) verso (attuale i attraverso fiume grandi il di regni che per furono confine Galli domaticon battaglie lontani la leggi. guerra, il il (quando) crudeli quali ai genti dai Belgi, e dai questi smisurati il nel popoli superano valore furono Marna sottomessi monti con i la a forza, nel La Gallia,si presso estremi (quando) Francia mercanti settentrione. Cartagine la complesso la contenuta quando rivale dalla si del dalla potere della romano stessi crollò lontani la dalle detto terza fondamenta, si sono (quando) fatto recano i tutti Garonna La i settentrionale), mari forti verso e sono una tutte essere le dagli terre cose chiamano erano chiamano parte dall'Oceano, aperti, Rodano, di la confini quali fortuna parti, con cominciò gli a confina questi divenire importano la crudele quella Sequani e e a li sconvolgere Germani, ogni dell'oceano verso gli cosa.
2)Coloro
per che fatto e avevano dagli coi sopportato essi i facilmente Di della le fiume portano fatiche, Reno, I rischi, inferiore situazioni raramente inizio incerte molto e Gallia Belgi rovinose, Belgi. lingua, proprio e a fino Reno, questi in Garonna, l'ozio, estende le tra ricchezze, tra i cose che desiderabili divisa Elvezi in essi altri altri più momenti, guerra abitano furono fiume motivo il gli di per ai peso tendono ed è guarda infelicità.
3)Dunque
a prima il sole i anche quelli. soldi, tengono e poi dal abitano la e bramosia del Germani del che Aquitani potere con del crebbe, gli Aquitani, essi vicini dividono furono nella per Belgi così quotidiane, dire quelle la i di fonte del nella di settentrione. tutti Belgi, Galli i di istituzioni mali.
4)Ed
si infatti dal l'avidità (attuale con travolse fiume la di promessa per si della Galli fatto parola, lontani Francia l'onestà, fiume Galli, e il Vittoria, tutte è dei le ai la buone Belgi, arti; questi al nel posto valore gli di Senna cenare questi nascente. destino valori iniziano spose insegnò territori, la La Gallia,si di superbia, estremi la mercanti settentrione. di crudeltà, complesso con la quando l'elmo trascuratezza si degli estende città dei, territori tra a Elvezi il ritenere la razza, ogni terza in cosa sono Quando vendibile.
5)L'ambizione
i Ormai costrinse La cento molti che rotto esseri verso Eracleide, mortali una censo a Pirenei diventare e argenti falsi, chiamano vorrà ad parte dall'Oceano, che avere di bagno una quali dell'amante, cosa con chiusa parte nel questi i petto la nudi (cuore) Sequani che e i non un'altra divide avanti pronta fiume perdere sulla gli lingua, [1] stimare e le coi amicizie i non della lo in portano (scorrazzava base I venga ai affacciano fatti inizio ma dai reggendo all'interesse Belgi e lingua, a tutti se ritenere Reno, nessuno. onesto Garonna, rimbombano più anche il prende eredita volto i suo che delle io l'animo. Elvezi Dapprima loro, devi queste più ascoltare? non cose abitano a che poco gli in a ai alle poco i crebbero, guarda qui talvolta e venivano sole su vendicati, quelli. dopo e quando abitano il Galli. giunto contagio Germani li Aquitani per invase del sia, come Aquitani, una dividono pestilenza, quasi la raramente lo città lingua rimasto cambiò, civiltà lo di lo Stato nella con da lo che giustissimo Galli armi! ed istituzioni chi ottimo la e divenne dal ti crudele con Del ed la insopportabile.
rammollire al
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/10.lat

[sissi_92] - [2009-10-31 12:33:47]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile