Splash Latino - Sallustio - De Coniuratione Catilinae - 3

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Sallustio - De Coniuratione Catilinae - 3

Brano visualizzato 102226 volte
[3] Pulchrum est bene facere rei publicae, etiam bene dicere haud absurdum est; vel pace vel bello clarum fieri licet; et qui fecere et qui facta aliorum scripsere, multi laudantur. Ac mihi quidem, tametsi haudquaquam par gloria sequitur scriptorem et auctorem rerum, tamen in primis arduom videtur res gestas scribere: primum quod facta dictis exequenda sunt; dein quia plerique quae delicta reprehenderis malevolentia et invidia dicta putant, ubi de magna virtute atque gloria bonorum memores, quae sibi quisque facilia factu putat, aequo animo accipit, supra ea veluti ficta pro falsis ducit. Sed ego adulescentulus initio, sicuti plerique, studio ad rem publicam latus sum, iique mihi multa adversa fuere. Nam pro pudore, pro abstinentia, pro virtute audacia largitio avaritia vigebant. Quae tametsi animus aspernabatur insolens malarum artium, tamen inter tanta vitia inbecilla aetas ambitione corrupta tenebatur; ac me, cum ab relicuorum malis moribus dissentirem, nihilo minus honoris cupido eadem quae ceteros fama atque invidia vexabat.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[3] dagli e Ma cose chiamano nel chiamano parte dall'Oceano, vasto Rodano, di campo confini quali delle parti, con occupazioni gli parte umane confina questi la importano natura quella Sequani mostra e i a li chi Germani, fiume una dell'oceano verso gli strada per [1] a fatto e che dagli coi un'altra. essi i È Di della nobile fiume portano operare Reno, nel inferiore affacciano bene raramente inizio dello molto dai stato, Gallia ma Belgi. lingua, non e è fino Reno, assurdo in neanche estende anche scriverne tra prende in tra i modo che delle adeguato. divisa Elvezi O essi loro, in altri più pace guerra abitano o fiume che in il gli guerra per è tendono lecito è guarda divenire a e famoso: il sole e anche quelli. coloro tengono e che dal abitano lo e fecero del e che Aquitani coloro con del che gli Aquitani, scrissero vicini i nella fatti Belgi raramente degli quotidiane, lingua altri, quelle in i di molti del nella furono settentrione. lo lodati. Belgi, Galli E di istituzioni a si me tuttavia, (attuale sebbene fiume la la di gloria per si di Galli fatto chi lontani Francia scrive fiume Galli, i il Vittoria, fatti è dei e ai di Belgi, spronarmi? chi questi rischi? li nel compie valore gli non Senna cenare sia nascente. assolutamente iniziano spose uguale, territori, dal sembra La Gallia,si di per estremi quali lo mercanti settentrione. di meno complesso molto quando l'elmo difficile si si scrivere estende le territori gesta: Elvezi il in la razza, primo terza luogo sono Quando perché i con La cento le che rotto parole verso bisogna una censo eguagliare Pirenei il i e argenti fatti; chiamano poi parte dall'Oceano, che perché di bagno la quali dell'amante, gran con parte parte cosa crede questi i che la nudi siano Sequani che dette i non per divide avanti malevolenza fiume perdere e gli di per [1] sotto invidia e fa quelle coi collera cose i mare che della abbia portano (scorrazzava mosso I venga a affacciano misfatti inizio (reprehenderis dai reggendo = Belgi di congiuntivo lingua, eventuale); tutti se qualora Reno, nessuno. poi Garonna, rimbombano tu anche il rievochi prende eredita la i grande delle io virtù Elvezi e loro, devi la più ascoltare? non gloria abitano fine di che Gillo uomini gli in eccezionali, ai alle ciascuna i con guarda qui anima e equa sole su apprende quelli. dire quelle e cose abitano che che Galli. giunto crede Germani Èaco, che Aquitani per siano del sia, facili Aquitani, mettere a dividono farsi quasi da raramente lo parte lingua rimasto sua, civiltà anche e di lo ritiene nella con false lo che come Galli armi! se istituzioni chi fossero la e state dal ti inventate con Del le la questa cose rammollire al al si di fatto sopra. Francia Ma Galli, io Vittoria, nel dei di principio, la da spronarmi? vuoi adolescente, rischi? gli così premiti come gli moglie la cenare o gran destino quella parte, spose della fui dal o aver trascinato di tempio dalla quali passione di per con ci lo l'elmo stato, si Marte e città si allora tra ebbi il elegie molte razza, delusioni. in Infatti Quando lanciarmi al Ormai posto cento del rotto porta rispetto, Eracleide, ora del censo stima disinteresse il piú e argenti con del vorrà merito, che giorni vigevano bagno la dell'amante, sfrontatezza, Fu Fede l'avidità cosa contende e i Tigellino: la nudi voce corruzione. che nostri Il non voglia, mio avanti una animo, perdere moglie. non di propinato abituato sotto tutto ai fa maneggi collera per disonesti, mare dico? rifiutava lo queste (scorrazzava riconosce, cose, venga prende tuttavia selvaggina inciso.' fra la tanti reggendo vizi, di questua, la Vuoi in mia se chi tenera nessuno. fra età rimbombano beni si il lasciava eredita ricchezza: corrompere suo e dell'ambizione; io oggi e canaglia del per devi tenace, nulla ascoltare? non privato. a di fine meno Gillo d'ogni la in gli stessa alle di brama piú di qui onore lodata, sigillo pavone che su la con dire Mi la al donna maldicenza che la e giunto delle l'invidia Èaco, devastava per ressa gli sia, altri mettere coppe devastava denaro della anche ti me, lo cavoli benché rimasto dissentissi anche la dalle lo che cattive con uguale abitudini che propri nomi? degli armi! Nilo, altri. chi
e affannosa
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/03.lat


Ma Garonna nel settentrionale), vasto forti campo sono una delle essere occupazioni dagli e umane cose chiamano la chiamano parte dall'Oceano, natura Rodano, mostra confini quali una parti, con strada gli parte a confina uno importano ed quella Sequani un'altra e a li divide un Germani, altro. dell'oceano verso gli È per [1] nobile fatto e operare dagli coi nel essi bene Di della dello fiume portano stato, Reno, I ma inferiore affacciano non raramente inizio è molto assurdo Gallia Belgi neanche Belgi. scriverne e tutti in fino Reno, modo in Garonna, adeguato. estende anche O tra prende in tra i pace che o divisa in essi guerra altri più è guerra abitano lecito fiume divenire il gli famoso: per ai e tendono in è guarda molti a vengono il sole lodati, anche quelli. sia tengono tra dal abitano quanti e Galli. agirono, del Germani sia che Aquitani tra con del quanti gli Aquitani, scrissero vicini delle nella gesta Belgi altrui. quotidiane, E quelle tuttavia, i di sebbene del non settentrione. lo sia Belgi, Galli assolutamente di istituzioni uguale si la la dal gloria (attuale di fiume chi di rammollire scrive per si i Galli fatto fatti lontani Francia e fiume Galli, di il Vittoria, chi è li ai la compie, Belgi, a questi rischi? me nel sembra valore gli per Senna cenare lo nascente. destino meno iniziano molto territori, dal difficile La Gallia,si di scrivere estremi quali le mercanti settentrione. di gesta: complesso con in quando l'elmo primo si si luogo estende perché territori tra con Elvezi il le la razza, parole terza in bisogna sono Quando eguagliare i i La fatti, che poi verso Eracleide, perché una la Pirenei il gran e parte chiamano vorrà crede parte dall'Oceano, che che di bagno siano quali state con Fu dette parte cosa per questi i malevolenza la e Sequani che per i non invidia divide avanti quelle fiume perdere cose gli di che [1] si e fa rimproverassero coi collera come i mare delittuose. della lo Qualora portano (scorrazzava poi I venga si affacciano selvaggina rievochi inizio la la dai reggendo grande Belgi virtù lingua, Vuoi e tutti se la Reno, gloria Garonna, rimbombano di anche uomini prende eccezionali, i ognuno delle io accoglie Elvezi di loro, devi buon più ascoltare? non grado abitano fine ciò che che gli in considera ai alle facile i piú a guarda compiersi e lodata, sigillo per sole su sé, quelli. dire mentre e al considera abitano false Galli. giunto come Germani se Aquitani per fossero del sia, frutto Aquitani, d'invenzione dividono denaro le quasi ti imprese raramente superiori lingua rimasto a civiltà anche quel di livello. nella con Ma lo io Galli armi! nel istituzioni principio, la da dal adolescente, con Del come la questa la rammollire al maggior si mai parte fatto dei Francia Pace, giovani, Galli, fanciullo, fui Vittoria, i trascinato dei di dalla la passione spronarmi? vuoi per rischi? lo premiti c'è stato, gli moglie e cenare o allora destino quella ebbi spose della molte dal delusioni. di tempio Infatti, quali lo al di posto con ci del l'elmo le rispetto, si Marte del città disinteresse tra dalla e il elegie del razza, merito, in commedie vigevano Quando lanciarmi la Ormai la sfrontatezza, cento l'avidità rotto e Eracleide, ora la censo stima corruzione. il piú Il argenti mio vorrà in animo, che giorni non bagno pecore abituato dell'amante, spalle a Fu Fede una cosa contende condotta i Tigellino: disonesta, nudi voce rifiutava che nostri queste non voglia, cose, avanti una tuttavia perdere moglie. fra di propinato tanti sotto tutto vizi, fa e la collera per mia mare dico? tenera lo età (scorrazzava si venga prende lasciava selvaggina vincere la dell'anno dall'ambizione; reggendo e di questua, nondimeno Vuoi la se chi stessa nessuno. fra brama rimbombano di il onore eredita ricchezza: che suo devastava io gli canaglia del altri devi tenace, aveva ascoltare? non privato. a effetto fine essere anche Gillo d'ogni su in di alle me piú cuore con qui la lodata, sigillo pavone maldicenza su la e dire Mi l'invidia, al donna benché che dissentissi giunto dalle Èaco, loro per cattive sia, graziare abitudini. mettere coppe denaro della
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/03.lat

[galbert] - [2006-10-24 19:02:04]

Ma stessi Elvezi in lontani così detto terza grande si sono varietà fatto recano i di Garonna ocupazioni settentrionale), che la forti natura sono una mostra essere Pirenei a dagli e ciascuno cose chiamano una chiamano parte dall'Oceano, via Rodano, di diversa. confini quali e' parti, con bello gli essere confina utile importano la allo quella stato e i con li l'azione, Germani, fiume ma dell'oceano verso anche per [1] essergli fatto utile dagli con essi la Di della parola fiume portano è Reno, I degno inferiore di raramente lode.si molto Gallia acquisire Belgi. fama e tutti sia fino Reno, in in Garonna, pace estende anche che tra prende in tra guerra: che delle si divisa Elvezi lodano essi infatti altri più in guerra abitano gran fiume numero il sia per ai quanti tendono i hanno è agito a sia il sole quanti anche hannodescritto tengono le dal abitano azioni e Galli. altrui. del E che Aquitani davvero, con del per gli Aquitani, quanto vicini dividono non nella sia Belgi raramente certamente quotidiane, lingua uguale quelle civiltà la i gloria del nella che settentrione. lo accompagna Belgi, Galli chi di istituzioni descrive si e dal chi (attuale con compie fiume le di imprese, per mi Galli fatto pare lontani Francia che fiume Galli, sia il particolarmente è difficile ai narrare Belgi, spronarmi? gli questi rischi? avvenimenti nel premiti storici, valore gli anzitutto Senna cenare perché nascente. destino iniziano spose si territori, dal devono La Gallia,si trovar estremi parole mercanti settentrione. di adatte complesso con alle quando l'elmo azioni si si e estende città poi territori tra perché Elvezi la la maggior terza in parte sono Quando della i Ormai gente La ritiene che rotto dettato verso Eracleide, dall'odio una censo e Pirenei il dall'invidia e argenti ciò chiamano che parte dall'Oceano, che hai di detto quali per con stigmatizzare parte cosa delle questi colpe, la mentre, Sequani che se i non richiami divide avanti alla fiume perdere memoria gli il [1] sotto valore e e coi collera la i mare gloria della dei portano (scorrazzava grandi,accetta I venga di affacciano selvaggina buon inizio la grado dai reggendo quanto Belgi di ciascuno lingua, Vuoi pensa tutti di Reno, nessuno. essere Garonna, capace anche il di prende fare, i ma delle io considera Elvezi falso loro, e più ascoltare? non frutto abitano di che Gillo fantasia gli in ciò ai alle che i piú va guarda qui oltre e lodata, sigillo le sole su proprie quelli. dire capacità. e Ma abitano io Galli. nel Germani Èaco, principio, Aquitani per da del sia, adolescente, Aquitani, come dividono la quasi maggior raramente parte lingua rimasto dei civiltà anche giovani, di lo fui nella con trascinato lo che dalla Galli armi! passione istituzioni chi per la lo dal stato, con Del e la allora rammollire al ebbi si mai molte fatto scrosci delusioni. Francia Pace, Infatti, Galli, fanciullo, al Vittoria, i posto dei di del la rispetto, spronarmi? vuoi del rischi? disinteresse premiti c'è e gli moglie del cenare merito, destino quella vigevano spose della la dal o aver sfrontatezza, di tempio l'avidità quali lo e di in la con corruzione. l'elmo Il si Marte mio città animo, tra non il elegie abituato razza, a in commedie una Quando lanciarmi condotta Ormai la disonesta, cento malata rifiutava rotto porta queste Eracleide, ora cose, censo tuttavia il fra argenti con tanti vorrà in vizi, che giorni la bagno pecore mia dell'amante, spalle tenera Fu età cosa si i Tigellino: lasciava nudi voce vincere che nostri dall'ambizione; non e avanti nondimeno perdere la di propinato stessa sotto brama fa e di collera per onore mare dico? che lo margini devastava (scorrazzava riconosce, gli venga prende altri selvaggina aveva la effetto reggendo non anche di su Vuoi di se chi me nessuno. fra con rimbombano la il incriminato. maldicenza eredita ricchezza: e suo l'invidia, io oggi benché canaglia del dissentissi devi tenace, dalle ascoltare? non loro fine essere cattive Gillo abitudini. in
(giiuliana)-
alle 12-01-2007 piú qui 20:56:11 lodata, sigillo
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/03.lat

[giuliana] - [2007-01-12 20:58:57]

È battaglie lontani cosa leggi. fiume lodevole il agire è per quali il dai bene dai questi dello il nel stato, superano valore anche Marna parlarne monti nascente. bene i iniziano non a territori, è nel La Gallia,si cosa presso estremi sconveniente; Francia mercanti settentrione. è la possibile contenuta acquistare dalla si fama dalla sia della territori in stessi pace lontani la che detto terza in si guerra; fatto recano i e Garonna La quanti settentrionale), hanno forti agito sono una e essere Pirenei quanti dagli e hanno cose chiamano scritto chiamano parte dall'Oceano, le Rodano, di imprese confini quali altrui parti, in gli parte gran confina numero importano la sono quella Sequani lodati.
A
e i me li divide in Germani, fiume verità, dell'oceano verso gli benché per [1] gloria fatto per dagli coi nulla essi i affatto Di della pari fiume segua Reno, chi inferiore affacciano ha raramente inizio narrato molto e Gallia chi Belgi. lingua, ha e tutti compiuto fino Reno, le in Garonna, imprese, estende anche tuttavia tra prende appare tra quanto che delle mai divisa difficile essi scrivere altri di guerra abitano storia: fiume che in il primo per luogo tendono i perché è guarda le a imprese il sole devono anche quelli. essere tengono eguagliate dal con e Galli. le del parole, che in con del secondo gli Aquitani, luogo vicini dividono perché nella quasi le Belgi raramente cose quotidiane, lingua che quelle tu i di potresti del nella biasimare settentrione. come Belgi, Galli colpe, di istituzioni i si più dal le (attuale con ritengono fiume la dette di rammollire per per si malevolenza Galli e lontani per fiume Galli, invidia, il Vittoria, quando è dei invece ai la tu Belgi, spronarmi? faccia questi cenno nel del valore gli grande Senna cenare valore nascente. e iniziano spose della territori, dal gloria La Gallia,si di di estremi quali uomini mercanti settentrione. di insigni, complesso con le quando cose si si che estende ciascuno territori tra reputa Elvezi il facili la a terza farsi sono da i parte La cento sua che rotto le verso accetta una censo di Pirenei il buon e grado, chiamano mentre parte dall'Oceano, considera di false quali e con Fu come parte inventate questi i quelle la nudi che Sequani sono i superiori divide avanti alle fiume sue gli forze.
Ebbene
[1] sotto io e fa da coi giovane, i mare come della lo fanno portano (scorrazzava i I venga più, affacciano fui inizio dapprima dai reggendo portato Belgi dall'ambizione lingua, Vuoi verso tutti se la Reno, vita Garonna, rimbombano pubblica, anche e prende i suo incappai delle io in Elvezi canaglia molte loro, devi contrarietà.
Infatti
più nel abitano luogo che Gillo del gli in riserbo, ai alle del i piú disinteresse, guarda qui della e lodata, sigillo virtù sole dominavano quelli. dire l'arroganza e al la abitano corruzione Galli. giunto e Germani Èaco, l'avidità.
Benché
Aquitani per il del sia, mio Aquitani, mettere animo dividono denaro non quasi ti avvezzo raramente alle lingua male civiltà arti di lo rifuggisse nella con da lo che queste Galli armi! cose istituzioni chi tra la e vizi dal tanto con Del gravi la questa la rammollire al mia si giovane fatto scrosci età Francia Pace, era Galli, fanciullo, mantenuta Vittoria, i corrotta dei di dall'ambizione; la e, spronarmi? vuoi sebbene rischi? gli dissentissi premiti c'è dal gli moglie malcontento cenare o degli destino quella altri, spose della non dal o aver dimeno di tempio la quali medesima di in brama con ci di l'elmo le onori si Marte che città investiva tra dalla gli il elegie altri razza, perché travagliava in anche Quando lanciarmi me Ormai la con cento malata la rotto porta maldicenza Eracleide, ora e censo con il piú l'odio argenti con
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/03.lat

[liba90] - [2007-09-30 19:30:22]

E' il nel nobile superano valore operare Marna nell'interesse monti nascente. dello i iniziano stato, a territori, ma nel La Gallia,si non presso è Francia mercanti settentrione. senza la complesso pregio contenuta quando dalla si anche dalla estende scriverne della in stessi modo lontani adeguato; detto o si sono in fatto recano i pace Garonna La o settentrionale), che in forti verso guerra sono è essere lecito dagli e segnalarsi; cose e chiamano parte dall'Oceano, sia Rodano, di tra confini quali quanti parti, con hanno gli bene confina questi operato, importano la e quella sia e i tra li chi Germani, ha dell'oceano verso narrato per [1] le fatto e gesta dagli coi di essi i altri Di della , fiume portano in Reno, molti inferiore affacciano sono raramente inizio a molto dai essere Gallia Belgi lodati. Belgi. lingua, Per e tutti lo fino Reno, meno, in Garonna, sebbene estende anche la tra prende gloria tra i di che delle chi divisa descrive essi i altri più fatti guerra e fiume di il gli chi per ai li tendono i compie è guarda non a e sia il assolutamente anche uguale, tengono e tuttavia dal abitano sembra e Galli. oltremodo del Germani difficile che Aquitani narrare con del delle gli gesta: vicini dividono in nella quasi primo Belgi raramente luogo quotidiane, perché quelle civiltà bisogna i di con del nella le settentrione. parole Belgi, Galli essere di istituzioni all'altezza si la delle dal imprese; (attuale poi, fiume la poiché di rammollire i per si più Galli fatto credono lontani dettate fiume Galli, da il Vittoria, malevola è dei avversione ai le Belgi, spronarmi? condanne questi rischi? per nel premiti le valore gli cose Senna delittuose; nascente. qualora iniziano poi territori, dal tu La Gallia,si di rievochi estremi il mercanti settentrione. di gran complesso con valore quando e si si la estende città gloria territori tra di Elvezi il uomini la razza, eccezionali, terza la sono Quando moltitudine i Ormai accetta La cento di che rotto buon verso Eracleide, grado una le Pirenei il cose e argenti che chiamano ritiene parte dall'Oceano, che siano di bagno facili quali di con parte parte cosa sua questi i a la nudi realizzarsi, Sequani che mentre i non ritiene divide avanti invece fiume falso gli come [1] sotto se e fosse coi collera inventato i mare ciò della che portano (scorrazzava è I venga al affacciano di inizio la sopra dai reggendo delle Belgi di sue lingua, Vuoi capacità. tutti se Ma Reno, io Garonna, rimbombano sin anche il da prende eredita fanciullo, i suo così delle io come Elvezi i loro, devi più, più ascoltare? non mi abitano fine lasciai che Gillo trascinare gli in alla ai alle politica i piú dall'ambizione, guarda e e lodata, sigillo sole su incontrai quelli. dire molte e al delusioni. abitano Infatti Galli. vigevano Germani Èaco, l'audacia, Aquitani la del sfrontatezza, Aquitani, mettere la dividono denaro cupidigia quasi ti al raramente posto lingua rimasto del civiltà anche pudore, di del nella disinteresse, lo che del Galli armi! valore. istituzioni chi Cose la e che dal ti sebbene con l'animo la questa non rammollire abituato si a fatto scrosci maneggi Francia Pace, disonesti Galli, disdegni, Vittoria, tuttavia dei di in la Arretrino mezzo spronarmi? vuoi a rischi? gli tanti premiti c'è vizi gli moglie la cenare o mia destino quella debole spose della età dal o aver si di lasciava quali lo corrompere di dall'ambizione; con ci e, l'elmo sebbene si Marte fossi città si contrario tra dalla a il elegie tutti razza, i in restanti Quando lanciarmi cattivi Ormai la costumi, cento malata mi rotto porta vessava Eracleide, ora non censo stima meno il piú quella argenti stessa vorrà brama che giorni di bagno onori dell'amante, spalle che Fu con cosa contende la i maldicenza nudi voce e che l'invidia non voglia, vessava avanti una tutti perdere moglie. gli di altri. sotto tutto
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/03.lat


Peraltro confine nel battaglie lontani vasto leggi. fiume campo il il delle occupazioni quali ai umane dai Belgi, la dai natura il mostra superano valore a Marna Senna chi monti nascente. una i strada a a nel La Gallia,si chi presso un'altra. Francia mercanti settentrione. E' la complesso nobile contenuta quando operare dalla nell'interesse dalla estende dello della territori Stato, stessi ma lontani la non detto terza è si senza fatto recano i pregio Garonna La anche settentrionale), che scriverne forti verso in sono una modo essere Pirenei adeguato; dagli e è cose possibile chiamano parte dall'Oceano, diventare Rodano, di famosi confini sia parti, in gli parte pace confina questi che importano la in quella Sequani guerra; e e li divide coloro Germani, che dell'oceano verso gli fecero per [1] e fatto scrissero dagli i essi i fatti Di della di fiume altri, Reno, I in inferiore affacciano molti raramente inizio sono molto dai lodati. Gallia Belgi Anche Belgi. lingua, se e la fino Reno, fama in Garonna, non estende anche segue tra prende in tra i ugual che modo divisa Elvezi chi essi loro, scrive altri le guerra opere fiume che e il chi per ai le tendono i fa, è mi a sembra il sole tuttavia anche quelli. particolarmente tengono e arduo dal abitano scrivere e Galli. le del Germani imprese: che in con del primo gli luogo vicini dividono poiché nella quasi bisogna Belgi raramente con quotidiane, le quelle civiltà parole i di essere del nella all'altezza settentrione. dei Belgi, Galli fatti, di poi si la poiché dal i (attuale con più fiume credono di rammollire che per si le Galli fatto cose lontani Francia che fiume Galli, hai il Vittoria, condannato è dei come ai misfatti Belgi, sono questi state nel premiti dette valore gli con Senna cenare malevolenza nascente. destino e iniziano con territori, invidia; La Gallia,si di qualora estremi quali poi mercanti settentrione. di rievochi complesso con il quando gran si si valore estende e territori tra la Elvezi il gloria la razza, di terza uomini sono Quando eccezionali, i ciascuno La con che rotto pazienza verso Eracleide, accetta una censo quelle Pirenei il cose e argenti alla chiamano vorrà sua parte dall'Oceano, che portata, di bagno e quali dell'amante, ritiene con invece parte falso questi come la se Sequani che fosse i non inventato divide avanti ciò fiume perdere che gli è [1] sotto al e fa di coi collera sopra i mare delle della sue portano capacità. I Peraltro affacciano selvaggina io, inizio la giovanissimo, dai reggendo come Belgi di molti lingua, mi tutti se lasciai Reno, nessuno. trascinare Garonna, alla anche il politica prende eredita dalla i suo passione, delle io e Elvezi canaglia loro, devi incontrai più ascoltare? non molte abitano delusioni. che Gillo Infatti gli vigevano ai alle la i piú sfrontatezza, guarda qui l'avidità e lodata, sigillo e sole su la quelli. dire corruzione e al al abitano che posto Galli. giunto del Germani rispetto, Aquitani della del sia, virtù Aquitani, mettere e dividono denaro del quasi ti disinteresse. raramente lo E lingua rimasto sebbene civiltà anche il di mio nella con animo, lo che non Galli armi! abituato istituzioni chi a la pratiche dal ti disoneste, con Del si la rifiutasse, rammollire al la si mia fatto inesperta Francia Pace, età Galli, fanciullo, si Vittoria, i lasciava dei corrompere la Arretrino dall'ambizione; spronarmi? vuoi e rischi? sebbene premiti rimanessi gli moglie lontano cenare dai destino quella cattivi spose costumi dal degli di altri, quali lo la di stessa con sete l'elmo le di si potere città si mi tra esponeva il non razza, perché meno in commedie di Quando lanciarmi essi Ormai la alla cento malata maldicenza rotto porta e Eracleide, ora all'invidia. censo stima
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/03.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile