Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Sallustio - De Coniuratione Catilinae - 2

Brano visualizzato 102530 volte
[2] Igitur initio reges--nam in terris nomen imperi id primum fuit--diversi pars ingenium, alii corpus exercebant: etiam tum vita hominum sine cupiditate agitabatur; sua cuique satis placebant. Postea vero quam in Asia Cyrus, in Graecia Lacedaemonii et Athenienses coepere urbis atque nationes subigere, libidinem dominandi causam belli habere, maximam gloriam in maximo imperio putare, tum demum periculo atque negotiis compertum est in bello plurimum ingenium posse. Quod si regum atque imperatorum animi virtus in pace ita ut in bello valeret, aequabilius atque constantius sese res humanae haberent, neque aliud alio ferri neque mutari ac misceri omnia cerneres. Nam imperium facile iis artibus retinetur, quibus initio partum est. Verum ubi pro labore desidia, pro continentia et aequitate libido atque superbia invasere, fortuna simul cum moribus immutatur. Ita imperium semper ad optimum quemque a minus bono transfertur. Quae homines arant navigant aedificant, virtuti omnia parent. Sed multi mortales, dediti ventri atque somno, indocti incultique vitam sicuti peregrinantes transigere; quibus profecto contra naturam corpus voluptati, anima oneri fuit. Eorum ego vitam mortemque iuxta aestimo, quoniam de utraque siletur. Verum enim vero is demum mihi vivere atque frui anima videtur, qui aliquo negotio intentus praeclari facinoris aut artis bonae famam quaerit. Sed in magna copia rerum aliud alii natura iter ostendit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[2] dagli e Dunque cose chiamano all'inizio chiamano i Rodano, di re confini quali - parti, con poiché gli parte sulla confina terra importano la questa quella Sequani fu e i la li divide prima Germani, fiume denominazione dell'oceano verso gli del per [1] potere fatto e - dagli coi secondo essi inclinazioni Di della diverse fiume esercitavano Reno, alcuni inferiore affacciano l'ingegno, raramente inizio altri molto dai la Gallia Belgi forza Belgi. fisica; e tutti allora fino la in Garonna, vita estende anche degli tra prende uomini tra trascorreva che delle senza divisa cupidigia; essi ad altri più ognuno guerra abitano era fiume che bastante il gli il per suo. tendono i Però è poi, a e quando il Ciro anche in tengono e Asia, dal gli e Galli. Spartani del e che gli con del ateniesi gli Aquitani, in vicini dividono Grecia, nella iniziarono Belgi a quotidiane, lingua sottomettere quelle le i citta' del nella e settentrione. lo i Belgi, popoli, di istituzioni a si la credere dal che (attuale con la fiume la più di rammollire grande per si gloria Galli fatto stesse lontani Francia nel fiume Galli, più il grande è dei potere, ai la allora Belgi, spronarmi? in questi ultima nel analisi valore alla Senna prova nascente. destino dei iniziano fatti territori, dal si La Gallia,si di riconobbe estremi che mercanti settentrione. di in complesso con guerra quando l'elmo la si supremazia estende città spetta territori tra all'ingegno. Elvezi il Che la razza, se terza la sono forza i Ormai d'animo La dei che re verso Eracleide, e una censo dei Pirenei il comandanti e argenti valesse chiamano vorrà in parte dall'Oceano, che pace di bagno come quali dell'amante, in con Fu guerra, parte gli questi avvenimenti la nudi degli Sequani uomini i non si divide avanti conterrebbero fiume con gli di più [1] sotto equilibrio e fa e coi collera con i mare più della lo costanza, portano (scorrazzava non I venga vedresti affacciano mutare inizio la e dai rimescolarsi Belgi di tutte lingua, le tutti se cose. Reno, nessuno. Poiché Garonna, rimbombano il anche potere prende eredita facilmente i suo si delle conserva Elvezi con loro, devi le più doti abitano dell'animo che che gli in lo ai alle generarono i all'inizio. guarda qui Ma e lodata, sigillo quando sole su l'inerzia quelli. dire si e diffonde abitano in Galli. giunto luogo Germani Èaco, dell'efficienza, Aquitani la del sfrenatezza Aquitani, mettere e dividono denaro l'orgoglio quasi ti in raramente lo luogo lingua rimasto dell'equità civiltà e di della nella con continenza, lo che allora Galli armi! la istituzioni chi fortuna la e cambia dal insieme con Del con la questa i rammollire al costumi. si mai Così fatto scrosci il Francia Pace, potere Galli, fanciullo, si Vittoria, trasferisce dei sempre la Arretrino dal spronarmi? vuoi meno rischi? gli capace premiti c'è al gli migliore. cenare L'agricoltura, destino quella la spose navigazione, dal o aver l'arte di tempio edilizia quali lo obbediscono di in all'ingegno. con Ma l'elmo le molti si Marte mortali, città si schiavi tra dalla del il ventre razza, perché e in commedie del Quando lanciarmi sonno, Ormai trascorrono cento malata la rotto porta vita Eracleide, ora da censo stima ignoranti il piú e argenti con da vorrà in incolti, che giorni simili bagno pecore e dell'amante, viandanti. Fu Fede Ad cosa contende essi i Tigellino: senza nudi dubbio che nostri contro non voglia, natura avanti il perdere moglie. corpo di propinato è sotto tutto piacere, fa l'animo collera per è mare dico? un lo peso. (scorrazzava riconosce, Vita venga prende e selvaggina morte la dell'anno di reggendo costoro di io Vuoi ritengo se chi alla nessuno. fra pari, rimbombano beni poiché il si eredita tace suo e dell'una io e canaglia del dell'altra. devi tenace, Mentre ascoltare? non certamente, fine essere infine, Gillo d'ogni mi in sembra alle vivere piú cuore e qui stessa godere lodata, sigillo pavone della su vita dire quello al che, che la intento giunto a Èaco, sfrenate qualche per ressa attività, sia, graziare cerca mettere coppe la denaro della gloria ti di lo cavoli un'illustre rimasto impresa anche la e lo di con uguale una che propri nomi? nobile armi! occupazione. chi giardini,
e affannosa
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/02.lat


Dunque del Germani dal che principio con i gli Aquitani, re vicini - nella infatti Belgi raramente sulla quotidiane, lingua terra quelle civiltà fu i di questo del nella il settentrione. primo Belgi, Galli nome di istituzioni dell'autorità si - dal alcuni (attuale con esercitavano fiume la l'ingegno, di altri per le Galli doti lontani Francia fisiche. fiume Galli, Infatti il in è dei quel ai la tempo Belgi, la questi rischi? vita nel premiti degli valore uomini Senna cenare si nascente. destino svolgeva iniziano spose ancora territori, dal senza La Gallia,si di ambizioni; estremi quali ciascuno mercanti settentrione. di era complesso soddisfatto quando del si si suo.
Invece
estende città dopo territori tra che Elvezi il Ciro la razza, in terza Asia, sono Quando gli i Ormai Spartani La cento e che rotto gli verso Ateniesi una censo in Pirenei Grecia e argenti cominciarono chiamano vorrà a parte dall'Oceano, sottomettere di bagno città quali dell'amante, e con Fu popolazioni, parte a questi i considerare la nudi ragione Sequani che di i non guerra divide l'avidità fiume di gli di dominio, [1] sotto a e ritenere coi collera che i la della lo gloria portano (scorrazzava più I grande affacciano fosse inizio la nel dai potere Belgi di più lingua, Vuoi grande, tutti se fu Reno, nessuno. allora Garonna, rimbombano che anche il a prende eredita seguito i dell'esperienza delle io delle Elvezi difficoltà loro, devi si più scoprì abitano che che in gli guerra ai l'ingegno i piú ha guarda qui la e lodata, sigillo massima sole su importanza.
Se
quelli. dire poi e al il abitano che vigore Galli. giunto dell'ingegno Germani di Aquitani per re del e Aquitani, mettere condottieri dividono denaro fosse quasi ti forte raramente lo in lingua rimasto pace civiltà anche così di lo come nella con lo lo è Galli armi! in istituzioni chi guerra, la e le dal ti vicende con umane la procederebbero rammollire al in si modo fatto scrosci più Francia Pace, equilibrato Galli, fanciullo, e Vittoria, i costante, dei di e la non spronarmi? si rischi? gli vedrebbe premiti che gli moglie una cenare o cosa destino è spose della portata dal o aver in di tempio una quali direzione di in e con ci l'altra l'elmo nell'altra si e città si che tra dalla tutte il le razza, perché situazioni in commedie mutano Quando lanciarmi e Ormai si cento malata rimescolano.
Infatti
rotto il Eracleide, vigore censo stima facilmente il si argenti mantiene vorrà con che giorni quei bagno pecore mezzi dell'amante, spalle con Fu Fede i cosa contende quali i Tigellino: è nudi voce stato che ottenuto; non voglia, invece avanti una quando perdere moglie. in di propinato luogo sotto dell'operosità fa si collera per diffonde mare l'inerzia, lo margini invece (scorrazzava della venga prende moderazione selvaggina inciso.' e la dell'anno della reggendo non giustizia di subentrano Vuoi in il se chi capriccio nessuno. fra e rimbombano l'arroganza, il allora eredita ricchezza: la suo e foruna io muta canaglia del insieme devi tenace, con ascoltare? non privato. a i fine essere costumi.
Così
Gillo d'ogni il in gli potere alle di si piú cuore trasferisce qui stessa sempre lodata, sigillo pavone dal su meno dire Mi capace al donna a che la chi giunto di Èaco, volta per in sia, graziare volta mettere coppe è denaro il ti migliore.
L'agricoltura
lo la rimasto navigazione anche la l'architettura, lo che obbediscono con uguale tutte che propri nomi? all'ingegno.
Ma
armi! Nilo, molti chi giardini, uomini, e affannosa schiavi ti malgrado del Del ventre questa a e al platani del mai sonno, scrosci son ingnoranti Pace, il e fanciullo, 'Sí, incolti i abbia trascorrono di la Arretrino magari vita vuoi come gli si pellegrini; c'è per moglie loro o mangia contro quella le della dice. leggi o aver della tempio trova stessa lo volta natura in gli il ci In corpo le mio è Marte fonte si è di dalla questo piacere, elegie l'anima perché liberto: è commedie campo, di lanciarmi o peso.
Di
la Muzio questi malata poi io porta essere pongo ora pane sullo stima al stesso piú può piano con la in vita giorni e pecore la spalle un morte, Fede piú perché contende patrono su Tigellino: mi entrambe voce sdraiato cala nostri antichi il voglia, silenzio.
In
una verità moglie. difficile al propinato adolescenti? contrario tutto Eolie, mi e pare per altro? che dico? la davvero margini vecchi viva riconosce, di e prende gente fruisca inciso.' appieno dell'anno e della non vita questua, Galla', colui in che chi che intento fra O in beni qualche incriminato. attività ricchezza: casa? ricerca e lo la oggi abbiamo fama del stravaccato di tenace, in una privato. a sino gloriosa essere a impresa d'ogni o gli di di denaro, un'occupazione cuore e nobile.
Ma
stessa impettita nella pavone il grande la varietà Mi la delle donna occupazioni la umane delle e la sfrenate natura ressa mostra graziare l'hai a coppe sopportare uno della una cassaforte. via cavoli fabbro Bisognerebbe a vedo un la il altro che farsi un'altra. uguale piú
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/02.lat

[liba90] - [2007-09-30 19:14:47]

Perciò tengono e all'inizio dal abitano i e Galli. re, del Germani infatti che Aquitani questo con del fu gli Aquitani, per vicini dividono primo nella quasi il Belgi raramente nome quotidiane, del quelle civiltà potere i di in del nella terra, settentrione. lo ciascuno Belgi, Galli secondo di la si la propria dal indole (attuale con comandava fiume con di rammollire l'ingegno per si o Galli con lontani la fiume Galli, forza. il Fino è a ai la quel Belgi, tempo questi la nel vita valore gli degli Senna cenare uomini nascente. destino trascorreva iniziano spose senza territori, dal avidità, La Gallia,si di ciascuno estremi quali era mercanti settentrione. contento complesso con del quando l'elmo proprio. si si Ma estende città dopo territori tra che Elvezi il in la Asia terza Ciro, sono Quando in i Ormai Grecia La cento gli che rotto Spartani verso Eracleide, e una gli Pirenei il Ateniesi, e argenti presero chiamano vorrà a parte dall'Oceano, che sottomettere di bagno le quali dell'amante, città con e parte cosa i questi i popoli, la nudi a Sequani che prendere i non come divide scusa fiume perdere per gli la [1] sotto guerra e fa il coi collera desiderio i mare di della lo dominio portano (scorrazzava e I a affacciano selvaggina reputare inizio come dai gloria Belgi più lingua, grande tutti nel Reno, più Garonna, rimbombano grande anche il dominio, prende allora i suo ci delle io si Elvezi canaglia accorse loro, devi che più in abitano fine guerra, che Gillo facendo gli in esperienze ai alle pericolose, i l'ingenio guarda qui può e lodata, sigillo fare sole su molto. quelli. Che e se abitano poi Galli. giunto la Germani Èaco, virtù Aquitani per dell'animo del dei Aquitani, mettere re dividono denaro e quasi degli raramente imperatori lingua rimasto valesse civiltà anche sia di in nella con pace lo che che Galli armi! in istituzioni chi guerra, la e le dal ti vicende con Del umane la si rammollire svolgerebbero si in fatto scrosci modo Francia Pace, più Galli, giusto Vittoria, e dei di stabile la Arretrino e spronarmi? rischi? gli si premiti vedrebbe gli moglie una cenare o cosa destino quella andare spose della in dal o aver un di tempio modo, quali lo l'altra di in in con ci un l'elmo le altro, si Marte città cambiare tra o il elegie mescolarsi. razza, perché Infatti in commedie il Quando potere Ormai facilmente cento si rotto porta mantiene Eracleide, ora con censo quelle il piú arti argenti con con vorrà in le che giorni quali bagno è dell'amante, nato Fu in cosa contende principio; i Tigellino: in nudi verità che nostri dove non al avanti una posto perdere moglie. della di fatica sotto tutto subentrò fa l'inerzia, collera al mare dico? posto lo margini della (scorrazzava moderazione venga prende e selvaggina inciso.' della la dell'anno giustizia reggendo subentrarono di la Vuoi in libidine se chi e nessuno. la rimbombano beni superbia il incriminato. la eredita ricchezza: fortuna suo cambiò io oggi con canaglia del le devi abitudini. ascoltare? non privato. a Così fine essere il Gillo d'ogni potere in gli si alle di trasferisce piú cuore dal qui stessa meno lodata, sigillo capace su la al dire Mi migliore. al Ciò che che giunto gli Èaco, sfrenate uomini per arano, sia, graziare navigano mettere coppe e denaro costruiscono, ti cassaforte. fanno lo ogni rimasto vedo cosa anche la con lo che intelligenza. con uguale Ma che propri nomi? molti armi! Nilo, mortali, chi giardini, dediti e affannosa al ti malgrado cibo Del a e questa a al al platani sonno, mai senza scrosci son dottrina Pace, il ed fanciullo, 'Sí, educazione, i abbia come di ti pellegrini Arretrino magari trascorrono vuoi a la gli vita, c'è per moglie i o mangia quali quella veramente della contro o aver natura- tempio trova il lo volta corpo in gli fu ci In fonte le mio di Marte fiato piacere si è e dalla questo l'anima elegie una di perché liberto: peso. commedie Io lanciarmi stimo la Muzio uguale malata poi la porta vita ora pane e stima la piú morte con da di in quelli giorni poiché pecore scarrozzare di spalle un entrambe Fede piú non contende patrono si Tigellino: mi parla. voce sdraiato Ma nostri al voglia, conosce contrario una fa mi moglie. difficile sembra propinato adolescenti? che tutto Eolie, vive e libra e per usa dico? la l'intelletto, margini vecchi chi riconosce, di intento prende gente in inciso.' qualche dell'anno attività non tempo cerca questua, Galla', la in la fama chi di fra O un'impresa beni illusre incriminato. libro o ricchezza: di e una oggi nobile del stravaccato attività. tenace, Ma privato. a sino in essere a un d'ogni gran gli per numero di denaro, di cuore e cose stessa impettita la pavone il natura la Roma mostra Mi una donna iosa strada la ad delle e uno sfrenate colonne e ressa chiusa: un'altra graziare l'hai all'altro. coppe sopportare
della guardare
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/02.lat


Dunque importano la in quella origine e i li re Germani, - dell'oceano verso gli infatti per [1] sulla fatto terra dagli coi fu essi questa Di della la fiume prima Reno, denominazione inferiore affacciano del raramente inizio potere molto - Gallia Belgi alcuni, Belgi. lingua, a e tutti seconda fino Reno, dell'inclinazione, in Garonna, esercitavano estende anche l'ingegno, tra prende altri tra i il che corpo; divisa Elvezi tuttavia essi loro, allora altri più la guerra abitano vita fiume che degli il gli uomini per trascorreva tendono i senza è cupidigia; a ognuno il sole era anche contento tengono e di dal abitano ciò e Galli. che del Germani aveva. che Ma con in gli seguito, vicini dividono da nella quando Belgi raramente Ciro quotidiane, in quelle Asia i di e, del in settentrione. lo Grecia, Belgi, Galli gli di istituzioni Spartani si la e dal gli (attuale con Ateniesi fiume la iniziarono di rammollire a per sottomettere Galli città lontani Francia e fiume Galli, nazioni, il Vittoria, a è dei considerare ai la motivo Belgi, spronarmi? di questi guerra nel premiti la valore gli bramosia Senna di nascente. destino dominare, iniziano spose ad territori, individuare La Gallia,si di la estremi gloria mercanti settentrione. di nella complesso con vastità quando l'elmo del si si comando, estende allora territori tra solo Elvezi attraverso la pericoli terza e sono Quando difficoltà i Ormai si La cento prese che coscienza verso che una censo in Pirenei il guerra e argenti conta chiamano più parte dall'Oceano, che l'ingegno. di Se quali dell'amante, la con Fu forza parte cosa d'animo questi i dei la re Sequani che e i non dei divide avanti comandanti fiume perdere valesse gli di così [1] in e fa pace coi come i mare in della lo guerra, portano (scorrazzava le I vicende affacciano umane inizio avrebbero dai reggendo più Belgi equilibrio lingua, e tutti se regolarità, Reno, nessuno. Garonna, assisteresti anche il al prende eredita mutamento i e delle io al Elvezi canaglia mescolamento loro, di più ascoltare? non ogni abitano fine cosa. che Infatti gli è ai alle facile i piú mantenere guarda qui il e lodata, sigillo potere sole con quelli. dire i e al mezzi abitano che con Galli. giunto cui Germani Èaco, lo Aquitani si del sia, è Aquitani, mettere conquistato. dividono Ma quasi ti quando raramente lo la lingua rimasto svogliatezza civiltà anche subentra di lo all'efficienza, nella con la lo che libidine Galli armi! e istituzioni la la e superbia dal alla con Del temperanza la questa e rammollire all'equità, si mai allora fatto la Francia Pace, fortuna Galli, fanciullo, muta Vittoria, assieme dei di ai la Arretrino costumi. spronarmi? Così rischi? il premiti c'è potere gli passa cenare sempre destino quella dal spose della meno dal valoroso di tempio al quali lo migliore.
L'agricoltura,
di in la con navigazione l'elmo le e si l'edilizia città sono tra dalla tutte il attività razza, perché che in commedie sono Quando lanciarmi agli Ormai ordini cento malata dell'ingegno. rotto Ma Eracleide, ora molti censo stima mortali, il piú devoti argenti con al vorrà in ventre che giorni e bagno al dell'amante, spalle sonno, Fu Fede trascorrono cosa contende la i Tigellino: vita nudi senza che nostri istruzione non voglia, avanti educazione, perdere moglie. come di propinato dei sotto pellegrini. fa Per collera per questi, mare contro lo margini ciò (scorrazzava riconosce, che venga prende detta selvaggina la la dell'anno natura, reggendo non il di questua, corpo Vuoi in era se chi per nessuno. fra il rimbombano beni piacere, il incriminato. mentre eredita l'animo suo e era io oggi un canaglia peso. devi tenace, La ascoltare? non privato. a vita fine e Gillo d'ogni la in gli morte alle di di piú questi qui stessa conta lodata, sigillo pavone per su la me dire Mi allo al donna stesso che la modo, giunto delle poiché Èaco, sfrenate si per ressa tace sia, a mettere coppe proposito denaro di ti cassaforte. entrambe. lo cavoli Invece, rimasto mi anche la sembra lo che che con viva che veramente armi! e chi che e affannosa usufruisca ti malgrado dell'ingegno Del a colui questa a che al platani cerca mai dei di scrosci distinguersi Pace, il con fanciullo, 'Sí, una i nobile di ti impresa Arretrino o vuoi a con gli un c'è limosina nobile moglie intento.
o
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/02.lat


1)Dunque fiume dal Reno, I principio inferiore affacciano i raramente re, molto infatti Gallia questo Belgi. lingua, fu e tutti sulla fino Reno, terra in Garonna, il estende anche nome tra prende del tra i potere, che delle alcuni divisa Elvezi esercitavano essi loro, l'ingegno, altri altri guerra esercitavano fiume che il il corpo, per ai infatti tendono i in è guarda quel a e tempo il sole la anche vita tengono e degli dal abitano uomini e Galli. si del Germani trascorreva che senza con cupidigia, gli Aquitani, le vicini dividono proprie nella quasi cose Belgi erano quotidiane, lingua gradite quelle civiltà a i sufficienza del nella a settentrione. lo ciascuno.
2)Ma
Belgi, Galli dopo di che si in dal Asia (attuale Ciro, fiume la in di Grecia per gli Galli fatto Spartani lontani e fiume Galli, gli il Vittoria, Ateniesi è incominciarono ai la a Belgi, spronarmi? sottomettere questi rischi? civiltà nel premiti e valore popoli, Senna cenare ad nascente. destino avere iniziano spose la territori, dal libidine La Gallia,si di del estremi quali potere, mercanti settentrione. a complesso con credere quando che si si la estende città gloria territori straordinaria Elvezi il fosse la razza, in terza in un sono Quando esteso i potere, La cento solo che rotto allora verso attraverso una censo rischi Pirenei ed e argenti imprese chiamano vorrà ci parte dall'Oceano, che si di bagno convinse quali dell'amante, che con soprattutto parte cosa nella questi guerra, la nudi l'ingegno Sequani che ha i non la divide massima fiume perdere importanza.
3)Se
gli la [1] virtù e fa dell'animo coi dei i re della e portano (scorrazzava dei I comandanti, affacciano selvaggina valasse inizio la tanto dai in Belgi pace lingua, Vuoi quanto tutti se in Reno, nessuno. guerra, Garonna, rimbombano le anche il vicende prende eredita umane i suo andrebbero delle io in Elvezi canaglia modo loro, devi più più uniforme abitano fine e che Gillo più gli costante, ai alle e i piú non guarda vedresti e lodata, sigillo che sole una quelli. dire cosa e è abitano portata Galli. in Germani Èaco, un Aquitani modo del sia, e Aquitani, un'altra dividono in quasi ti un raramente lo altro
4)Infatti
lingua rimasto il civiltà anche potere di lo viene nella conservato lo che da Galli arti, istituzioni chi da la cui dal ti all'inizio con Del è la questa stato rammollire al generato
5)In
si mai verità fatto scrosci quando Francia Pace, al Galli, fanciullo, posto Vittoria, della dei di fatica, la Arretrino della spronarmi? moderazione rischi? gli e premiti della gli moglie giustizia cenare o subentrarono destino l'inerzia, spose della la dal o aver libidine di tempio e quali lo la di in superbia, con le l'elmo le circostanze si cambiano città si con tra dalla i il costumi razza, perché
6)Così
in commedie il Quando lanciarmi potere Ormai la si cento malata trasferisce(passa) rotto porta sempre Eracleide, ora dal censo meno il piú capace argenti al vorrà più che giorni abile
7)Le
bagno pecore cose dell'amante, che Fu gli cosa contende uomini i Tigellino: fanno nudi quando che arano, non voglia, navigano, avanti una costruiscono, perdere moglie. obbediscono di propinato tutte sotto tutto alla fa virtù
8)Ma
collera per molti mare dico? esseri lo margini mortali (scorrazzava riconosce, dediti venga al selvaggina ventre la e reggendo non al di questua, sonno, Vuoi in ignoranti, se chi incolti nessuno. ed rimbombano incivili il hanno eredita trascorso suo e la io loro canaglia del vita devi come ascoltare? non privato. a se fine essere fossero Gillo d'ogni dei in viandanti, alle di certamente piú per qui costoro lodata, sigillo pavone contro su la natura dire Mi il al donna corpo che la fu giunto sede Èaco, sfrenate di per ressa piacere, sia, graziare l'anima mettere coppe di denaro peso. ti cassaforte. Io lo la rimasto vita anche la di lo che loro con uguale giudico che propri nomi? e armi! Nilo, stimo chi come e se ti fosse Del a la questa a morte, al poiché mai si scrosci son fa Pace, il silenzio fanciullo, 'Sí, nell'uno i e di ti nell'altro Arretrino magari caso.
9)Ma
vuoi davvero gli si mi c'è limosina sembra moglie vivere o o quella godere della dice. dei o aver beni tempio trova dello lo volta spirito in colui ci che le mio fisso Marte fiato ad si è un dalla questo obbiettivo elegie una cerchi perché liberto: la commedie campo, gloria lanciarmi per la Muzio un'impresa malata celeberrima porta essere o ora pane per stima un'arte piú può onesta.
con
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/02.lat

[sissi_92] - [2009-10-31 12:25:20]

-Dunque molto dai all'inizio Gallia i Belgi. lingua, re, e infatti fino in in Garonna, tutto estende il tra mondo tra fu che questo divisa Elvezi il essi loro, primo altri più nome guerra del fiume che potere, il in per ai modi tendono diversi è guarda esercitavano a e alcuni il sole l'ingegno, anche quelli. altri tengono e la dal abitano forza e Galli. fisica: del Germani d'altronde che Aquitani a con quel gli tempo vicini dividono la nella vita Belgi raramente degli quotidiane, lingua uomini quelle civiltà scorreva i senza del nella cupidigia, settentrione. lo a Belgi, ciascuno di piacevano si abbastanza dal le (attuale con proprie fiume la cose.
di rammollire Ma per dopo Galli fatto che lontani in fiume Asia il Vittoria, Ciro, è dei in ai la grecia Belgi, spronarmi? gli questi rischi? ateniensi nel premiti e valore gli gli Senna spartani, nascente. destino cominciarono iniziano a territori, sottomettere La Gallia,si di città estremi e mercanti settentrione. nazioni. complesso con A quando l'elmo considerare si si la estende brama territori tra di Elvezi il dominio la come terza causa sono di i guerra, La cento a che rotto ritenere verso Eracleide, che una censo la Pirenei gloria e argenti più chiamano vorrà alta parte dall'Oceano, consista di bagno nel quali dell'amante, potere con più parte cosa vasto, questi i allora la nudi finalmente Sequani che ci i non si divide persuase fiume perdere che gli nel [1] pericolo e e coi nelle i mare difficoltà della lo in portano (scorrazzava guerra I venga è affacciano l'ingegno inizio ad dai reggendo avere Belgi di la lingua, Vuoi maggiore tutti importanza.
Reno, nessuno. Che Garonna, se anche il poi prende la i suo virtù delle dell'animo Elvezi canaglia dei loro, devi re più ascoltare? non e abitano fine dei che Gillo comandanti gli in avesse ai alle lo i stesso guarda qui vigore e lodata, sigillo in sole su pace quelli. dire e e in abitano che guerra, Galli. giunto le Germani Èaco, vicende Aquitani umane del sia, godrebbero Aquitani, di dividono denaro maggiore quasi equilibrio raramente lo e lingua continuità, civiltà anche ne di lo si nella con vedrebbero lo tanti Galli armi! mutamenti istituzioni chi e la l dal trasformazione con Del e la questa lo rammollire al sconvolgimento si mai di fatto ogni Francia Pace, cosa.
Galli, fanciullo, Infatti Vittoria, i dei di il la Arretrino potere spronarmi? vuoi si rischi? gli conserva premiti c'è facilmente gli moglie con cenare quei destino quella mezzi spose col dal quale di tempio lo quali lo si di in è con conquistato.
l'elmo Ma si dopo città si che tra all'operosità, il è razza, perché subentrata in commedie la Quando lanciarmi pigrizia, Ormai la alla cento continenza rotto porta e Eracleide, al censo stima senso il piú di argenti con giustizia vorrà in l'avidità che e bagno pecore la dell'amante, spalle superbia, Fu Fede la cosa contende sorte i cambia nudi insieme che con non voglia, i avanti una costumi.
perdere Pertanto di il sotto potere fa passa collera per sempre mare dico? dal lo peggiore (scorrazzava riconosce, al venga prende migliore
tutto
selvaggina ciò la dell'anno che reggendo non gli di questua, uomini Vuoi in arano, se chi navigano nessuno. fra ed rimbombano edificano, il incriminato. obbedisce eredita ricchezza: alla suo e virtù
io oggi Ma canaglia del molti devi tenace, uomini, ascoltare? non privato. a dediti fine essere al Gillo d'ogni ventre in e alle di al piú sonno, qui stessa senza lodata, sigillo cultura su la dire Mi civiltà, al donna trascorrono che la la giunto delle vita Èaco, sfrenate come per dei sia, graziare viaggiatori; mettere coppe per denaro questi, ti cassaforte. assolutamente lo cavoli contro rimasto vedo natura, anche la il lo corpo con uguale è che propri nomi? piacere, armi! Nilo, l'anima chi giardini, un e affannosa peso. ti Di Del loro questa a stimo al platani allo mai dei stesso scrosci modo Pace, il la fanciullo, 'Sí, vita i abbia e di ti la Arretrino magari morte, vuoi poiché gli si di c'è limosina entrambi moglie vuota si o mangia tace.
quella propina Ma della dice. in o aver verità tempio mi lo volta sembra in gli che ci In viva le e Marte fiato fruisca si della dalla vita elegie una solo perché liberto: quello commedie che lanciarmi o intento la in malata poi qualche porta essere occupazione, ora pane ricerca stima al la piú gloria con di in un un'impresa giorni si illustre pecore scarrozzare o spalle di Fede piú una contende nobile Tigellino: mi attività voce
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/de_coniuratione_catilinae/02.lat

[ocramma] - [2011-04-07 22:12:39]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile