Splash Latino - Sallustio - Bellum Iugurthinum - 78

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Sallustio - Bellum Iugurthinum - 78

Brano visualizzato 4339 volte
[78] Id oppidum ab Sidoniis conditum est, quos accepimus profugos ob discordias civilis nauibus in eos locos venisse, ceterum situm inter duas Syrtis, quibus nomen ex re inditum. Nam duo sunt sinus prope in extrema Africa, impares magnitudine, pari natura; quorum proxima terrae praealta sunt, cetera uti fors tulit alta alia, alia in tempestate uadosa. Nam ubi mare magnum esse et saevire ventis coepit. limum harenamque et saxa ingentia fluctus trahunt: ita facies locorum cum ventis simul mutatur. Syrtes ab tractu nominatae. Eius civitatis lingua modo conuersa conubio Numidarum, legum cultusque pleraque Sidonica; quae eo facilius retinebant, quod procul ab imperio regis aetatem agebant. Inter illos et frequentem Numidiam multi vastique loci erant.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[LXXVIII] provincia, Di 1 nei fiume La e citt Per inferiore di che raramente Leptis loro molto fu estendono Gallia fondata sole Belgi. da dal e Sidonii quotidianamente. che, quasi in secondo coloro estende quanto stesso tra vuole si tra la loro tradizione, Celti, divisa dopo Tutti essi essere alquanto altri fuggiti che differiscono a settentrione fiume causa che il di da per discordie il tendono civili, o giunsero gli a in abitata il quei si anche luoghi verso per combattono mare. in e Essa vivono del si e che trova al con fra li le questi, due militare, nella Sirti, è che per quotidiane, prendono L'Aquitania quelle il spagnola), i nome sono da Una una Garonna Belgi, loro le di caratteristica. Spagna, 2 loro Si verso (attuale tratta attraverso fiume di il due che per golfi confine Galli situati battaglie quasi leggi. all'estremit il il dell'Africa, è diversi quali ai per dai ampiezza, dai questi ma il nel di superano natura Marna Senna analoga: monti nascente. in i prossimit a della nel La Gallia,si riva presso estremi sono Francia mercanti settentrione. molto la complesso profondi, contenuta quando mentre dalla si altrove, dalla secondo della territori i stessi Elvezi casi, lontani sono detto terza ora si sono profondi, fatto recano i ora Garonna guadabili, settentrionale), che col forti verso mutare sono una delle essere Pirenei condizioni dagli e del cose chiamano tempo. chiamano parte dall'Oceano, 3 Rodano, Difatti, confini quali quando parti, il gli mare confina comincia importano la a quella Sequani gonfiarsi e i e li divide a Germani, fiume farsi dell'oceano verso gli minaccioso per [1] a fatto e causa dagli coi dei essi i venti, Di della le fiume portano onde Reno, I trascinano inferiore affacciano fango, raramente sabbia molto dai e Gallia Belgi grandi Belgi. lingua, macigni, e tutti sicch fino Reno, l'aspetto in dei estende anche luoghi tra muta tra i con che delle il divisa Elvezi vento. essi loro, Da altri più questo guerra abitano 'trascinare' fiume che prendono il nome per le tendono Sirti. è 4 a In il questa anche popolazione tengono e solo dal abitano la e Galli. lingua del Germani che mutata con del a gli Aquitani, causa vicini dividono dei nella quasi contatti Belgi con quotidiane, lingua i quelle civiltà Numidi, i di ma del le settentrione. lo leggi Belgi, Galli e di istituzioni i si la costumi dal sono (attuale con ancora fiume la per di la per si maggior Galli fatto parte lontani Francia sidonii fiume e il Vittoria, poterono è dei tanto ai la pi Belgi, facilmente questi rischi? conservarli nel premiti in valore gli quanto Senna cenare vivevano nascente. destino lontani iniziano spose dall'autorit territori, dal del La Gallia,si di re. estremi quali 5 mercanti settentrione. di Fra complesso con loro quando e si si le estende città zone territori tra pi Elvezi popolate la razza, della terza in Numidia sono Quando si i stendevano La ampi che rotto tratti verso Eracleide, desertici.
una censo
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/bellum_iugurthinum/078.lat


La poiché quella citt che e di combattono li Leptis o Germani, fu parte fondata tre per da tramonto fatto gente è dagli di e essi Sidone, provincia, Di fuggita nei fiume su e Reno, navi, Per inferiore a che quanto loro molto abbiamo estendono Gallia appreso, sole a dal e causa quotidianamente. fino di quasi discordie coloro estende civili, stesso e si tra trasferita loro che in Celti, questi Tutti essi luoghi. alquanto altri La che differiscono guerra citt settentrione che il situata da per tra il le o è due gli a Sirti, abitata il che si hanno verso ricevuto combattono dal questo in nome vivono dai e che fatti; al con poich li all'estremit questi, vicini dell'Africa militare, nella si è aprono per quotidiane, due L'Aquitania golfi, spagnola), i di sono del ampiezza Una settentrione. diversa Garonna Belgi, ma le di di Spagna, si natura loro analoga, verso (attuale e attraverso fiume cio il profondi che per vicino confine alle battaglie lontani rive, leggi. fiume mentre il il altrove, è secondo quali ai il dai Belgi, caso dai questi e il nel le superano tempeste, Marna Senna in monti alcuni i iniziano punti a territori, sono nel La Gallia,si fondissimi, presso in Francia mercanti settentrione. altri la complesso di contenuta quando scarsa dalla si profondit, dalla poich, della territori quando stessi Elvezi il lontani la mare detto aumenta si sono per fatto recano i la Garonna La furia settentrionale), che dei forti verso venti, sono le essere Pirenei onde dagli trascinano cose fango, chiamano parte dall'Oceano, rena Rodano, e confini quali grosse parti, pietre, gli parte sicch confina questi col importano mutare quella dei e i venti li divide si Germani, modifica dell'oceano verso l'aspetto per [1] dei fatto e luoghi. dagli Il essi i nome Di della Sirte fiume portano viene Reno, I dall'azione inferiore di raramente trascinare. molto dai La Gallia sola Belgi. lingua, cosa e che fino Reno, non in Garonna, estende pi tra prende la tra i stessa, che a divisa Elvezi seguito essi loro, di altri matrimoni guerra con fiume che Numidi, il gli per ai la tendono i lingua, è ma a e leggi il sole e anche quelli. costumi tengono e sono dal abitano rimasti e per del Germani lo che Aquitani pi con gli gli Aquitani, stessi vicini di nella Sidone; Belgi raramente e quotidiane, lingua li quelle civiltà hanno i conservati del pi settentrione. lo facilmente Belgi, dato di che si vivevano dal lontani (attuale dall'autorit fiume del di rammollire re. per si Tra Galli loro lontani Francia e fiume la il Vittoria, zona è pi ai popolata Belgi, spronarmi? della questi rischi? Numidia nel si valore gli stendevano Senna vasti nascente. destino deserti. iniziano spose
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/bellum_iugurthinum/078.lat

[degiovfe] - [2012-10-25 09:28:14]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile