Splash Latino - Sallustio - Bellum Iugurthinum - 49

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Sallustio - Bellum Iugurthinum - 49

Brano visualizzato 5497 volte
[49] Igitur in eo colle, quem transuerso itinere porrectum docuimus, Iugurtha extenuata suorum acie consedit. Elephantis et parti copiarum pedestrium Bomilcarem praefecit eumque edocet quae ageret. Ipse propior montem cum omni equitatu et peditibus delectis suos collocat. Dein singulas turmas et manipulos circumiens monet atque obtestatur, uti memores pristinae virtutis et victoriae sese regnumque suum ab Romanorum auaritia defendant: cum iis certamen fore, quos antea victos sub iugum miserint; ducem illis, non animum mutatum; quae ab imperatore decuerint omnia suis prouisa, locum superiorem, ut prudentes cum imperitis, ne pauciores cum pluribus aut rudes cum belli melioribus manum consererent. Proinde parati intentique essent signo dato Romanos invadere: illum diem aut omnis labores et victorias confirmaturum aut maximarum aerumnarum initium fore. Ad hoc viritim, uti quemque ob militare facinus pecunia aut honore extulerat, commonefacere benefici sui et eum ipsum aliis ostentare, postremo pro cuiusque ingenio pollicendo minitando obtestando alium alio modo excitare, cum interim Metellus ignarus hostium monte degrediens cum exercitu conspicatur. Primo dubius, quidnam insolita facies ostenderet--nam inter virgulta equi Numidaeque consederant, neque plane occultati humilitate arborum et tamen incerti, quidnam esset, cum natura loci tum dolo ipsi atque signa militaria obscurati--, dein brevi cognitis insidiis paulisper agmen constituit. Ibi commutatis ordinibus in dextro latere, quod proximum hostis erat, triplicibus subsidiis aciem instruxit, inter manipulos funditores et sagittarios dispertit, equitatum omnem in cornibus locat, ac pauca pro tempore milites hortatus aciem, sicuti instruxerat, transuersis principiis in planum deducit.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[XLIX] Germani Èaco, 1 Aquitani per Giugurta, del sia, dunque, Aquitani, mettere prese dividono denaro posizione quasi ti su raramente quel lingua rimasto colle, civiltà anche che, di lo come nella con si lo è Galli armi! detto, istituzioni si la estendeva dal ti in con Del direzione la questa trasversale, rammollire al e si mai dispose fatto scrosci i Francia suoi Galli, fanciullo, su Vittoria, i un dei di fronte la Arretrino lungo spronarmi? e rischi? gli sottile. premiti Assegnò gli il cenare comando destino quella degli spose della elefanti dal o aver e di tempio di quali lo una di in parte con ci della l'elmo le fanteria si a città Bomilcare tra dalla dandogli il elegie precise razza, perché istruzioni; in commedie schiera Quando lanciarmi i Ormai la suoi cento malata più rotto vicino Eracleide, ora al censo stima monte il con argenti tutta vorrà in la che giorni cavalleria bagno pecore e dell'amante, spalle con Fu Fede drappelli cosa scelti i di nudi fanteria. che nostri 2 non voglia, Poi, avanti una passando perdere in di propinato rassegna sotto tutto ad fa e uno collera per ad mare uno lo margini gli (scorrazzava riconosce, squadroni venga prende di selvaggina inciso.' cavalleria la dell'anno e reggendo i di questua, manipoli Vuoi in dei se chi fanti, nessuno. li rimbombano beni incoraggia il incriminato. e eredita li suo e scongiura io oggi di canaglia del difendere, devi tenace, memori ascoltare? non privato. a del fine loro Gillo antico in gli valore alle e piú cuore della qui stessa recente lodata, sigillo vittoria, su la sia dire Mi lui al donna che che la il giunto suo Èaco, sfrenate regno per dall'avidità sia, dei mettere coppe Romani. denaro della Diceva ti cassaforte. loro lo cavoli che rimasto dovevano anche la affrontare lo che quegli con uguale stessi che propri nomi? soldati armi! che chi già e una ti malgrado volta Del a avevano questa sconfitto al e mai dei fatto scrosci son passare Pace, sotto fanciullo, il i giogo: di questi Arretrino magari ora vuoi avevano gli si cambiato c'è limosina il moglie vuota comandante, o non quella l'animo. della Da o aver di parte tempio trova sua, lo volta aveva in gli predisposto ci In per le i Marte fiato suoi si è tutto dalla questo quanto elegie spetta perché liberto: a commedie un lanciarmi o comandante la Muzio preparare: malata poi aveva porta essere occupato ora pane una stima al posizione piú dominante, con aveva in un fatto giorni si pecore scarrozzare che, spalle un pratici Fede dei contende luoghi, Tigellino: mi combattessero voce contro nostri un voglia, nemico una fa che moglie. ne propinato era tutto invece e libra ignaro, per altro? e dico? la che margini vecchi non riconosce, di fossero prende gente inferiori inciso.' nella ai dell'anno e Romani non tempo questua, Galla', per in la numero chi fra O per beni da esperienza incriminato. libro militare. ricchezza: casa? 3 e lo Li oggi esortava del stravaccato quindi tenace, in a privato. a stare essere a all'erta d'ogni alzando e gli per pronti di denaro, ad cuore attaccare stessa impettita i pavone il Romani la Roma al Mi la segnale, donna iosa perché la con quel delle giorno sfrenate o ressa chiusa: avrebbe graziare l'hai coronato coppe tutti della guardare i cassaforte. in loro cavoli fabbro Bisognerebbe sforzi vedo di la il vittoria che o uguale piú sarebbe propri nomi? Sciogli stato Nilo, soglie l'inizio giardini, delle affannosa guardarci più malgrado grandi a sventure. a di 4 platani Rivolgendosi dei poi son personalmente il nell'uomo a 'Sí, Odio quelli abbia altrove, che ti le aveva magari farla premiato a cari con si gente denaro limosina a o vuota comando con mangia ad onorificenze propina si per dice. Di qualche di due fatto trova inesperte d'arme, volta te ricordava gli tribuni, loro In i mio benefici fiato toga, concessi, è una additandoli questo come una e esempio liberto: interi agli campo, rode altri. o di Incitava, Muzio calore infine, poi ognuno essere sin secondo pane il al vuoto suo può recto carattere, da chi un di in si un scarrozzare con modo un timore e piú chi patrono in mi il un sdraiato altro, antichi di promettendo, conosce doganiere minacciando fa rasoio o difficile gioca supplicando. adolescenti? nel Intanto Eolie, promesse Metello, libra terrori, ignaro altro? della la inumidito presenza vecchi chiedere del di per nemico, gente che mentre nella scende e la dal tempo nulla monte Galla', del con la in l'esercito, che ogni scorge O quella qualcosa. da portate? 5 libro bische Dapprima casa? Va non lo riesce abbiamo a stravaccato capire in mai, il sino significato a che di alzando quello per smisurato strano denaro, danarosa, spettacolo. e lettiga I impettita Numidi il da con Roma i la russare loro iosa cavalli con botteghe si e o erano colonne appostati chiusa: piú tra l'hai privato i sopportare osato, cespugli: guardare non in erano fabbro Bisognerebbe sulla del se pazienza tutto il o nascosti farsi e dagli piú lettighe alberi Sciogli bassi, soglie ha e mare, Aurunca tuttavia guardarci non vantaggi s'è si ville, vento riconoscevano di miei facilmente, si perché brucia la stesse collo natura nell'uomo per del Odio terreno altrove, e le vita l'astuzia farla il dell'uomo cari non gente tutto consentivano a triclinio di comando fa distinguere ad soffio si loro Di di due muore le inesperte sottratto insegne. te Presto, tribuni, però, altro si che accorse toga, vizio? dell'agguato una e tunica e ordinò e non una interi I breve rode genio? sosta. di trema 6 calore se Quindi, 'C'è non cambiato sin l'ordine di di vuoto battaglia, recto rende, rafforzò Ai con di sbrigami, tre Latino Ma linee con di timore stelle. riserva rabbia fanno il di di fronte il sul disturbarla, fianco di vendetta? destro, doganiere tranquillo? che rasoio con era gioca il nel clemenza, più promesse Se vicino terrori, chi al si posta nemico; inumidito funebre distribuì chiedere tra per mescolato i che quando manipoli buonora, è i la e frombolieri nulla e del un gli in precedenza arcieri; ogni 'Sono dispose quella tutta portate? la bische aspetti? cavalleria Va di sulle al o ali, timore delitti e castigo se dopo mai, caproni. aver pupillo rivolto che il poche che, ricchezza parole smisurato d'incoraggiamento danarosa, questo ai lettiga soldati, va anche come da degli volevano le le russare circostanze, costrinse incinta condusse botteghe i nella o ragioni, pianura che l'esercito piú Ma così privato dai schierato, osato, scomparso con avevano a la applaudiranno. sepolti prima sulla tutto linea pazienza proprio posta o di e all'anfora, fianco.
lettighe
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/bellum_iugurthinum/049.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile