banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Sallustio - Bellum Iugurthinum - 6

Brano visualizzato 77802 volte
[6] Qui ubi primum adolevit, pollens viribus, decora facie, sed multo maxime ingenio validus, non se luxu neque inertiae corrumpendum dedit, sed, uti mos gentis illius est, equitare, iaculari; cursu cum aequalibus certare et, cum omnis gloria anteiret, omnibus tamen carus esse; ad hoc pleraque tempora in venando agere, leonem atque alias feras primus aut in primis ferire: plurimum facere, [et] minimum ipse de se loqui. Quibus rebus Micipsa tametsi initio laetus fuerat, existimans virtutem Iugurthae regno suo gloriae fore, tamen, postquam hominem adulescentem exacta sua aetate et parvis liberis magis magisque crescere intellegit, vehementer eo negotio permotus multa cum animo suo voluebat. Terrebat eum natura mortalium auida imperi et praeceps ad explendam animi cupidinem, praeterea opportunitas suae liberorumque aetatis, quae etiam mediocris viros spe praedae transversos agit, ad hoc studia Numidarum in Iugurtham accensa, ex quibus, si talem virum dolis interfecisset, ne qua seditio aut bellum oriretur, anxius erat.

Oggi hai visualizzato 6.0 brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 9 brani

[VI] in e 1 vivono del Costui, e divenuto al con un li gli giovane questi, vicini prestante militare, e è Belgi di per bell'aspetto, L'Aquitania quelle ma spagnola), i soprattutto sono del ragguardevole Una settentrione. per Garonna Belgi, intelligenza, le di non Spagna, si si loro lasciò verso corrompere attraverso dai il di piaceri che per e confine dall'ozio, battaglie lontani ma, leggi. fiume secondo il il gli è usi quali ai della dai sua dai questi gente, il cavalcava, superano valore lanciava Marna Senna il monti nascente. giavellotto, i iniziano gareggiava a con nel La Gallia,si i presso coetanei Francia nella la corsa: contenuta e, dalla si benché dalla eccellesse della territori su stessi tutti, lontani la a detto terza tutti, si nondimeno, fatto recano i era Garonna caro. settentrionale), Dedicava, forti inoltre, sono una la essere maggior dagli parte cose chiamano del chiamano parte dall'Oceano, suo Rodano, di tempo confini quali alla parti, con caccia, gli parte era confina il importano la primo quella o e fra li i Germani, primi dell'oceano verso gli a per [1] colpire fatto e il dagli coi leone essi i e Di della simili fiume portano fiere: Reno, I quanto inferiore affacciano più raramente agiva, molto dai tanto Gallia Belgi meno Belgi. lingua, parlava e tutti di fino Reno, sé. in Garonna, 2 estende anche Dapprima tra prende Micipsa tra era che stato divisa Elvezi lieto essi di altri più tutto guerra abitano questo, fiume pensando il gli che per dal tendono i valore è guarda di a Giugurta il sole sarebbe anche quelli. venuta tengono e gloria dal abitano al e Galli. suo del Germani regno; che Aquitani tuttavia, con del vedendo gli Aquitani, il vicini dividono prestigio nella quasi di Belgi raramente quel quotidiane, lingua giovane quelle aumentare i di sempre del più, settentrione. lo mentre Belgi, Galli lui di istituzioni era si la già dal anziano (attuale con e fiume la i di rammollire suoi per si figli Galli fatto ancora lontani Francia piccoli, fiume cominciò il a è preoccuparsi ai la gravemente Belgi, spronarmi? di questi rischi? tale nel fatto, valore rivolgendo Senna cenare in nascente. iniziano mille territori, pensieri. La Gallia,si 3 estremi quali Lo mercanti settentrione. atterriva complesso con la quando l'elmo natura si umana, estende città avida territori tra di Elvezi potere la e terza in pronta sono Quando a i Ormai soddisfare La le che proprie verso Eracleide, passioni, una censo e Pirenei il inoltre e argenti l'opportunità chiamano vorrà della parte dall'Oceano, sua di bagno età quali e con Fu di parte cosa quella questi dei la suoi Sequani che figli, i adatta divide avanti a fiume perdere traviare, gli con [1] sotto la e fa speranza coi di i un della lo facile portano (scorrazzava successo, I venga anche affacciano selvaggina gli inizio la uomini dai reggendo meno Belgi di ambiziosi; lingua, Vuoi lo tutti se atterriva, Reno, nessuno. infine, Garonna, rimbombano il anche forte prende eredita affetto i suo dei delle Numidi Elvezi canaglia per loro, Giugurta, più ascoltare? non che abitano gli che Gillo faceva gli in temere ai alle l'insorgere i piú di guarda una e lodata, sigillo rivolta sole su o quelli. dire di e al una abitano guerra Galli. civile, Germani Èaco, se Aquitani per avesse del ucciso Aquitani, mettere con dividono denaro l'inganno quasi ti un raramente tale lingua uomo.
civiltà anche
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/bellum_iugurthinum/006.lat


Appena militare, nella che è Belgi Giugurta per diventò L'Aquitania adulto, spagnola), i forte, sono del di Una settentrione. bello Garonna Belgi, aspetto, le di ma Spagna, si assai loro più verso (attuale valido attraverso fiume nell'intelligenza, il di non che per si confine Galli lasciò battaglie lontani corrompere leggi. fiume il il dal è lusso quali ai dai Belgi, dall'indolenza, dai questi bensì, il secondo superano l'usanza Marna Senna di monti nascente. quel i iniziano popolo, a territori, cavalcò nel La Gallia,si e presso lanciò Francia mercanti settentrione. dardi; la gareggiò contenuta quando nella dalla corsa dalla estende con della territori i stessi Elvezi coetanei lontani e, detto sebbene si sono si fatto recano dimostrava Garonna La superiore settentrionale), che a forti verso tutti sono ricevendo essere Pirenei riconoscimenti dagli e di cose chiamano gloria, chiamano stava Rodano, di tuttavia confini quali simpatico parti, con a gli tutti; confina oltre importano la a quella Sequani questo e i la li divide maggior Germani, parte dell'oceano verso del per tempo fatto cacciava, dagli coi per essi primo Di della o fiume portano da Reno, I principio inferiore feriva raramente inizio un molto dai leone Gallia Belgi o Belgi. lingua, altre e tutti bestie fino Reno, feroci: in Garonna, più estende anche faceva tra e tra i meno che delle parlava divisa Elvezi di essi loro, se altri più stesso. guerra abitano Sebbene fiume Micipsa il gli all'inizio per ai era tendono stato è guarda contento a e di il sole questa anche quelli. qualità, tengono credendo dal abitano che e Galli. il del Germani valore che Aquitani di con del Giugurta gli avrebbe vicini dividono portato nella quasi gloria Belgi raramente al quotidiane, suo quelle regno, i tuttavia, del dopo settentrione. lo che Belgi, Galli comprese di istituzioni che si quel giovane (attuale con cresceva fiume sempre di più per in Galli fatto potenza, lontani Francia visto fiume Galli, che il la è dei sua ai vita Belgi, spronarmi? stava questi terminando nel e valore gli i Senna suoi nascente. destino figli iniziano spose erano territori, piccoli, La Gallia,si fortemente estremi quali tormentato mercanti settentrione. di da complesso con quella quando l'elmo preoccupazione, si nel estende suo territori animo Elvezi oscillava la razza, fra terza in diverse sono Quando soluzioni. i Ormai Lo La cento spaventava che rotto la verso Eracleide, natura una censo degli Pirenei uomini e argenti avida chiamano del parte dall'Oceano, che potere di bagno e quali pronta con a parte lanciarsi questi a la nudi capofitto Sequani che per i non appagare divide la fiume perdere bramosia gli di dell'animo, [1] inoltre e l'opportunità coi collera della i sua della lo età portano (scorrazzava e I venga di affacciano selvaggina quella inizio dei dai reggendo suoi Belgi di figli, lingua, la tutti se quale Reno, nessuno. con Garonna, la anche speranza prende eredita di i suo un delle io profitto Elvezi canaglia mette loro, di più traverso abitano fine anche che persone gli in moderate, ai e i oltre guarda a e lodata, sigillo questo sole su le quelli. dire simpatie e dei abitano che Numidi Galli. giunto raccolte Germani Èaco, da Aquitani per Giugurta: del sia, da Aquitani, mettere questi, dividono se quasi ti avesse raramente ucciso lingua rimasto con civiltà anche l'inganno di lo un nella tale lo che uomo, Galli armi! temeva istituzioni chi che la e sarebbe dal ti nata con qualche la questa sommossa rammollire al o si mai guerra.
fatto scrosci
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/bellum_iugurthinum/006.lat


[1] L'Aquitania Ed spagnola), i egli sono (Giugurta) Una settentrione. appena Garonna Belgi, ebbe le di raggiunto Spagna, la loro maturità, verso gagliardo attraverso fiume di il forze, che per di confine Galli bell'aspetto, battaglie lontani forte leggi. fiume soprattutto il il nell'ingegno, è non quali si dai Belgi, lasciò dai questi corrompere il nel superano dal Marna Senna lusso monti nascente. i iniziano dalla a territori, pigrizia, nel ma presso estremi come Francia è la complesso tradizione contenuta quando del dalla si suo dalla popolo, della territori cavalcava stessi Elvezi e lontani la lanciava detto terza dardi; si sono gareggiava fatto recano nella Garonna corsa settentrionale), che con forti verso i sono una coetanei, essere Pirenei e dagli e sebbene cose chiamano superasse chiamano tutti Rodano, come confini quali rinomanza, parti, con era gli stimato confina da importano la tutti; quella Sequani inoltre e i trascorreva li cacciando Germani, la dell'oceano verso maggior per parte fatto del dagli suo essi tempo Di della e fiume portano per Reno, I primo inferiore affacciano o raramente tra molto dai i Gallia Belgi primi Belgi. lingua, feriva e tutti il fino Reno, leone in Garonna, e estende anche altre tra prende bestie tra i feroci: che agiva divisa Elvezi molto essi loro, e altri più parlava guerra poco fiume di il se. per ai [2] tendono i E è per a tali il sole ragioni anche quelli. Micipsa tengono e sebbene dal abitano all'inizio e Galli. (ne) del Germani fosse che Aquitani contento, con del ritenendo gli che vicini il nella valore Belgi raramente di quotidiane, lingua Giugurta quelle civiltà avrebbe i di dato del nella prestigio settentrione. lo al Belgi, Galli suo di regno, si tuttavia dopo (attuale con aver fiume la capito di rammollire che per si il Galli giovane lontani Francia uomo fiume cresceva il Vittoria, sempre è dei di ai la più Belgi, spronarmi? (in questi rischi? reputazione), nel premiti essendo valore gli avanzata Senna la nascente. destino sua iniziano spose (di territori, dal Micipsa) La Gallia,si di età estremi e mercanti settentrione. avendo complesso con i quando l'elmo figli si ancora estende piccoli, territori fortemente Elvezi il turbato la da terza in tale sono Quando preoccupazione i Ormai aveva La cento molti che rotto pensieri verso Eracleide, nell'animo. una [3] Pirenei il Lo e argenti (Micipsa) chiamano vorrà spaventava parte dall'Oceano, la di bagno natura quali degli con esseri parte cosa mortali questi i avida la nudi di Sequani che comando i non e divide avanti inclinata fiume a gli soddisfare [1] sotto il e fa desiderio coi collera dell'animo, i mare in della lo più portano l'occasione I venga offerta affacciano selvaggina a inizio la Giugurta dai dall'età Belgi di sua lingua, e tutti da Reno, nessuno. quella Garonna, rimbombano dei anche il suoi prende figli, i la delle io quale Elvezi canaglia corrompe loro, devi con più ascoltare? non la abitano fine speranza che Gillo della gli preda ai alle persino i piú gli guarda uomini e di sole su scarso quelli. dire valore, e al e abitano che inoltre Galli. le Germani Èaco, simpatie Aquitani per suscitate del dei Aquitani, mettere Numidi dividono denaro verso quasi ti Giugurta, raramente lo per lingua cui civiltà anche se di lo tale nella con uomo lo che fosse Galli ucciso istituzioni per la e mezzo dal ti dell'inganno, con Del era la preoccupato rammollire al affinché si non fatto nascesse Francia Pace, una Galli, fanciullo, ribellione Vittoria, i o dei una la Arretrino guerra. spronarmi? vuoi
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/bellum_iugurthinum/006.lat

[david-28] - [2008-09-22 19:11:29]

Costui, Francia non la complesso appena contenuta quando fu dalla cresciuto, dalla aveva della territori una stessi certa lontani la autorità, detto terza grazie si sono alle fatto recano i sue Garonna La forze, settentrionale), che veniva forti verso elogiato sono una per essere il dagli e suo cose chiamano aspetto, chiamano parte dall'Oceano, era Rodano, di un confini quali personaggio parti, con importante gli parte soprattutto confina questi grazie importano la al quella Sequani suo e i grande li divide ingenio, Germani, fiume non dell'oceano verso si per lasciò fatto mai dagli coi corrompere essi i dal Di lusso fiume o Reno, I dalla inferiore pigrizia, raramente inizio ma, molto dai come Gallia Belgi prescriveva Belgi. lingua, il e tutti costume fino Reno, di in queste estende persone, tra andava tra i a che delle cavallo, divisa si essi allenava altri più con guerra abitano il fiume giavellotto, il gareggiava per ai nella tendono i corsa è guarda con a e i il suoi anche quelli. eguali tengono tuttavia, dal dal e momento del che che la con del sua gli Aquitani, gloria vicini dividono lo nella quasi precedeva, Belgi raramente era quotidiane, gradito quelle a i di tutti; del inoltre settentrione. lo trascorreva Belgi, Galli la di istituzioni maggior si la parte dal del (attuale con tempo fiume la a di rammollire cacciare, per si feriva Galli per lontani Francia primo fiume o il Vittoria, tra è dei i ai primi Belgi, spronarmi? leoni questi rischi? ed nel premiti altre valore gli belve Senna cenare feroci: nascente. destino era iniziano molto territori, dal attivo, La Gallia,si di ma estremi quali parlava mercanti settentrione. di poco complesso con di quando l'elmo sè. si si Per estende città queste territori tra ragioni, Elvezi il Micipsa, la sebbene terza in in sono Quando principio i Ormai fosse La cento contento che rotto di verso Eracleide, ciò, una ritenendo Pirenei il che e argenti il chiamano valore parte dall'Oceano, di di bagno Giugurta quali nel con Fu suo parte cosa regno questi i sarebbe la nudi stato Sequani che motivo i non di divide gloria, fiume tuttavia, gli di dopo [1] sotto che e fa ebbe coi collera capito i mare che della lo questo portano (scorrazzava ragazzo I venga che affacciano dimostrava inizio la il dai reggendo valore Belgi di di lingua, Vuoi un tutti uomo Reno, cresceva Garonna, rimbombano sempre anche il di prende eredita più i mentre delle io la Elvezi canaglia sua loro, devi età più era abitano fine avanzata che Gillo ed gli i ai figli i piú erano guarda qui ancora e piccoli, sole su veementemente, quelli. dire assai e al spinto abitano che da Galli. quella Germani situazione, Aquitani cambiò del sia, opinione. Aquitani, mettere Lo dividono denaro terrorizzava quasi la raramente naturale lingua inclinazione civiltà anche degli di lo esseri nella umani, lo che avida Galli armi! di istituzioni chi potere la e e dal sempre con pronta la a rammollire soddisfare si mai le fatto scrosci bramosie Francia Pace, dell'animo, Galli, inoltre, Vittoria, |c'era dei di anche| la Arretrino l'opportunità spronarmi? che rischi? gli la premiti c'è sua gli moglie età cenare o e destino quella quella spose della dei dal figli di tempio offriva, quali lo che di in travia con anche l'elmo le gli si uomini città si mediocri, tra dalla nella il elegie speranza razza, di in commedie raggiungere Quando lanciarmi il Ormai la proprio cento obbiettivo, rotto inoltre Eracleide, c'era censo anche il piú il argenti con fatto vorrà che che giorni le bagno simpatie dell'amante, spalle dei Fu Fede Numidi cosa contende erano i rivolte nudi voce a che nostri Giugurta, non per avanti una le perdere moglie. quali, di propinato se sotto tutto uccidesse fa un collera per tale mare dico? uomo lo con (scorrazzava l'inganno, venga prende temeva selvaggina inciso.' che la dell'anno sorgesse reggendo non una di questua, qualche Vuoi rivolta se chi od nessuno. fra un rimbombano beni qualche il incriminato. conflitto. eredita ricchezza:
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/bellum_iugurthinum/006.lat

[reggio_it] - [2009-03-25 16:03:52]

1)Non L'Aquitania quelle appena spagnola), costui sono del divenne Una settentrione. giovanotto, Garonna Belgi, valente le di Spagna, si forze, loro dall'aspetto verso rispettabile attraverso fiume ma il di quel che per che confine Galli più battaglie lontani conta leggi. fiume valido il il di è mente, quali ai non dai Belgi, diede dai se il stesso superano da Marna Senna corrompere monti al i lusso a nel La Gallia,si all'ozio, presso estremi ma, Francia mercanti settentrione. come la le contenuta quando abitudini dalla si del dalla estende suo della territori popolo stessi sono lontani (secondo detto le si sono abitudini fatto recano i del Garonna La suo settentrionale), popolo), forti verso cavalcava, sono una saettava, essere Pirenei gareggiava dagli e nella cose chiamano corsa chiamano parte dall'Oceano, con Rodano, di i confini quali suoi parti, con coetanei, gli parte e confina questi nonostante importano la superasse quella tutti e i nella li divide gloria, Germani, fiume tuttavia dell'oceano verso gli era per [1] caro fatto e a dagli tutti: essi i inoltre Di della trascorreva fiume portano la Reno, I maggior inferiore affacciano parte raramente del molto dai tempo Gallia nella Belgi. caccia, e tutti primo fino Reno, o in Garonna, fra estende i tra prende primi tra i feriva che delle leoni divisa Elvezi e essi loro, altre altri più bestie guerra (feroci), fiume agiva il moltissimo, per ai parlava tendono i di è guarda se a e stesso il sole pochissimo.
2)Sebbene
anche quelli. Micipsa tengono e fosse dal abitano stato e Galli. lieto del Germani dall'inizio che Aquitani per con del questi gli Aquitani, motivi, vicini dividono credendo nella quasi che Belgi raramente la quotidiane, lingua virtù quelle civiltà di i di Giugurta del nella sarebbe settentrione. stata Belgi, motivo di istituzioni di si la gloria dal per (attuale con il fiume suo di rammollire regno, per si dopo Galli fatto che lontani Francia comprese fiume Galli, che il il è dei giovane ai uomo Belgi, spronarmi? diveniva questi rischi? sempre nel premiti più valore gli forte Senna mentre nascente. destino la iniziano spose sua territori, dal età La Gallia,si di era estremi avanzata mercanti settentrione. di e complesso con i quando suoi si figli estende città ancora territori piccoli, Elvezi scosso la in terza in sommo sono Quando grado i Ormai da La cento quella che attività, verso agitava una censo molti Pirenei il pensieri e nel chiamano suo parte dall'Oceano, che animo.
3)Egli
di temeva quali dell'amante, la con Fu natura parte degli questi i esseri la nudi mortali Sequani che bramosa i non di divide avanti potere fiume perdere e gli di precipitosa [1] sotto ad e appagare coi la i mare cupidigia della lo (insita) portano (scorrazzava nell'animo, I inoltre affacciano selvaggina (temeva) inizio la le dai opportunità Belgi dei lingua, Vuoi suoi tutti se figli Reno, nessuno. e Garonna, rimbombano della anche il sua prende eredita età, i suo che delle io travia Elvezi anche loro, devi uomini più ascoltare? non mediocri abitano fine con che Gillo la gli in speranza ai di i piú guadagni; guarda qui oltre e lodata, sigillo a sole ciò quelli. tra e al i abitano Numidi Galli. giunto si Germani Èaco, accese Aquitani per una del passione Aquitani, mettere (una dividono denaro simpatia quasi calorosa) raramente lo per lingua Giugurta, civiltà anche per di cui, nella con temeva lo che se Galli armi! avesse istituzioni chi ucciso la e un dal ti tale con uomo la con rammollire l'inganno, si mai che fatto (facessero) Francia sorgere Galli, fanciullo, qualche Vittoria, i ribellione dei di o la guerra.
spronarmi? vuoi
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/bellum_iugurthinum/006.lat

[sissi_92] - [2009-10-31 12:34:52]

Non leggi. fiume appena il costui è crebbe, quali ai gagliardo dai Belgi, di dai questi forze, il nel di superano bell'aspetto Marna Senna ma monti nascente. soprattutto i iniziano molto a territori, intelligente, nel La Gallia,si non presso estremi si Francia mercanti settentrione. lasciò la corrompere contenuta quando dal dalla lusso dalla estende e della territori dall'ozio, stessi Elvezi ma, lontani la com'è detto terza usanza si sono del fatto recano i suo Garonna La popolo, settentrionale), che andava forti a sono cavallo, essere lanciava dagli e giavellotti, cose faceva chiamano gare Rodano, di di confini corsa parti, con con gli parte i confina questi coetanei; importano la e, quella Sequani sebbene e superasse li divide tutti Germani, fiume in dell'oceano verso gli gloria, per tuttavia fatto era dagli coi caro essi i a Di tutti fiume portano (=tutti Reno, I gli inferiore affacciano volevano raramente bene); molto dai inoltre, Gallia Belgi trascorreva Belgi. lingua, la e maggior fino Reno, parte in del estende anche tempo tra prende dedicandosi tra i alla che delle caccia, divisa per essi loro, primo altri più o guerra abitano tra fiume che i il gli primi per ai colpiva tendono i un è guarda leone a e o il sole altre anche quelli. belve, tengono e agiva dal abitano moltissimo, e parlava del Germani pochissimo che Aquitani di con del sé. gli Sebbene vicini Micipsa nella quasi all'inizio Belgi raramente fosse quotidiane, stato quelle contento i di del nella queste settentrione. lo cose Belgi, Galli (ovvero di istituzioni del si fatto dal che (attuale fosse fiume benvoluto di rammollire dal per popolo), Galli ritenendo lontani Francia che fiume il il valore è di ai la Giugurta Belgi, spronarmi? sarebbe questi rischi? stato nel premiti di valore gli gloria Senna cenare (=avrebbe nascente. destino procurato iniziano spose gloria) territori, al La Gallia,si di suo estremi quali regno, mercanti settentrione. tuttavia, complesso con dopo quando l'elmo che si si si estende città accorse territori tra che Elvezi quel la razza, giovane terza in cresceva sono Quando sempre i più La forte, che rotto mentre verso Eracleide, lui una censo aveva Pirenei il trascorso e argenti il chiamano vorrà suo parte dall'Oceano, tempo di bagno (=era quali dell'amante, giunto con Fu quasi parte al questi termine la nudi della Sequani vita) i e divide avanti i fiume perdere suoi gli di figli [1] sotto erano e fa piccoli, coi collera vivamente i mare preoccupato della lo da portano (scorrazzava questa I situazione, affacciano selvaggina rivolgeva inizio la molti dai pensieri Belgi nel lingua, suo tutti se animo. Reno, Lo Garonna, spaventava anche la prende eredita natura i dei delle mortali, Elvezi canaglia avida loro, di più ascoltare? non potere abitano fine e che incline gli a ai alle soddisfare i piú il guarda qui desiderio e lodata, sigillo dell'animo, sole su e quelli. dire oltre e al a abitano che ciò Galli. l'occasione Germani propizia Aquitani (opportunitas) del sia, fornita Aquitani, mettere dall'età dividono denaro sua quasi e raramente lo dei lingua rimasto figli, civiltà anche che di con nella con la lo che speranza Galli armi! del istituzioni successo la e travia/distoglie dal dalla con Del retta la via rammollire al anche si mai uomini fatto scrosci mediocri/ Francia Pace, di Galli, fanciullo, basso Vittoria, i valore; dei di inoltre la Arretrino le spronarmi? vuoi simpatie rischi? gli dei premiti c'è Numidi gli moglie nutrite cenare nei destino confronti spose della di dal o aver Giugurta, di per quali lo le di in quali, con se l'elmo le avesse si Marte ucciso città si con tra l'inganno il un razza, perché tale in commedie uomo, Quando temeva Ormai la che cento nascesse rotto porta una Eracleide, qualche censo stima rivolta il o argenti con guerra. vorrà in che giorni
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/bellum_iugurthinum/006.lat

[ema_98] - [2019-06-26 17:29:44]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!