Splash Latino - Sallustio - Bellum Iugurthinum - 6

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Sallustio - Bellum Iugurthinum - 6

Brano visualizzato 70846 volte
[6] Qui ubi primum adolevit, pollens viribus, decora facie, sed multo maxime ingenio validus, non se luxu neque inertiae corrumpendum dedit, sed, uti mos gentis illius est, equitare, iaculari; cursu cum aequalibus certare et, cum omnis gloria anteiret, omnibus tamen carus esse; ad hoc pleraque tempora in venando agere, leonem atque alias feras primus aut in primis ferire: plurimum facere, [et] minimum ipse de se loqui. Quibus rebus Micipsa tametsi initio laetus fuerat, existimans virtutem Iugurthae regno suo gloriae fore, tamen, postquam hominem adulescentem exacta sua aetate et parvis liberis magis magisque crescere intellegit, vehementer eo negotio permotus multa cum animo suo voluebat. Terrebat eum natura mortalium auida imperi et praeceps ad explendam animi cupidinem, praeterea opportunitas suae liberorumque aetatis, quae etiam mediocris viros spe praedae transversos agit, ad hoc studia Numidarum in Iugurtham accensa, ex quibus, si talem virum dolis interfecisset, ne qua seditio aut bellum oriretur, anxius erat.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

[VI] in 1 vivono del Costui, e che divenuto al con un li gli giovane questi, vicini prestante militare, nella e è di per quotidiane, bell'aspetto, L'Aquitania ma spagnola), i soprattutto sono del ragguardevole Una settentrione. per Garonna intelligenza, le di non Spagna, si loro lasciò verso (attuale corrompere attraverso fiume dai il piaceri che per e confine Galli dall'ozio, battaglie lontani ma, leggi. fiume secondo il gli è usi quali ai della dai Belgi, sua dai questi gente, il cavalcava, superano valore lanciava Marna Senna il monti nascente. giavellotto, i iniziano gareggiava a con nel La Gallia,si i presso coetanei Francia mercanti settentrione. nella la complesso corsa: contenuta quando e, dalla si benché dalla eccellesse della territori su stessi tutti, lontani a detto terza tutti, si sono nondimeno, fatto recano i era Garonna La caro. settentrionale), che Dedicava, forti inoltre, sono una la essere Pirenei maggior dagli e parte cose del chiamano suo Rodano, di tempo confini quali alla parti, caccia, gli parte era confina questi il importano primo quella o e i fra li i Germani, primi dell'oceano verso gli a per colpire fatto il dagli coi leone essi i e Di della simili fiume portano fiere: Reno, I quanto inferiore più raramente agiva, molto dai tanto Gallia Belgi meno Belgi. parlava e tutti di fino Reno, sé. in Garonna, 2 estende anche Dapprima tra Micipsa tra i era che delle stato divisa Elvezi lieto essi loro, di altri tutto guerra abitano questo, fiume che pensando il gli che per ai dal tendono i valore è di a Giugurta il sole sarebbe anche venuta tengono e gloria dal al e Galli. suo del Germani regno; che Aquitani tuttavia, con del vedendo gli Aquitani, il vicini dividono prestigio nella quasi di Belgi raramente quel quotidiane, lingua giovane quelle aumentare i di sempre del nella più, settentrione. lo mentre Belgi, lui di istituzioni era si la già dal anziano (attuale con e fiume la i di rammollire suoi per figli Galli fatto ancora lontani Francia piccoli, fiume Galli, cominciò il Vittoria, a è dei preoccuparsi ai la gravemente Belgi, spronarmi? di questi rischi? tale nel premiti fatto, valore gli rivolgendo Senna cenare in nascente. destino iniziano spose mille territori, dal pensieri. La Gallia,si di 3 estremi Lo mercanti settentrione. di atterriva complesso con la quando l'elmo natura si si umana, estende avida territori tra di Elvezi il potere la e terza in pronta sono Quando a i Ormai soddisfare La cento le che proprie verso Eracleide, passioni, una e Pirenei il inoltre e l'opportunità chiamano vorrà della parte dall'Oceano, che sua di bagno età quali e con Fu di parte quella questi dei la suoi Sequani figli, i adatta divide a fiume perdere traviare, gli di con [1] sotto la e speranza coi collera di i mare un della lo facile portano (scorrazzava successo, I venga anche affacciano selvaggina gli inizio uomini dai reggendo meno Belgi di ambiziosi; lingua, Vuoi lo tutti atterriva, Reno, nessuno. infine, Garonna, rimbombano il anche il forte prende affetto i suo dei delle io Numidi Elvezi canaglia per loro, Giugurta, più ascoltare? non che abitano fine gli che faceva gli in temere ai alle l'insorgere i piú di guarda qui una e rivolta sole o quelli. dire di e al una abitano guerra Galli. giunto civile, Germani Èaco, se Aquitani per avesse del sia, ucciso Aquitani, mettere con dividono denaro l'inganno quasi un raramente lo tale lingua uomo.
civiltà anche
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/bellum_iugurthinum/006.lat


Appena militare, nella che è Belgi Giugurta per quotidiane, diventò L'Aquitania quelle adulto, spagnola), forte, sono di Una settentrione. bello Garonna Belgi, aspetto, le ma Spagna, assai loro più verso (attuale valido attraverso nell'intelligenza, il di non che per si confine Galli lasciò battaglie corrompere leggi. fiume il il dal è lusso quali ai dai Belgi, dall'indolenza, dai bensì, il secondo superano l'usanza Marna Senna di monti quel i popolo, a cavalcò nel La Gallia,si e presso lanciò Francia mercanti settentrione. dardi; la complesso gareggiò contenuta nella dalla corsa dalla con della i stessi Elvezi coetanei lontani la e, detto terza sebbene si si fatto recano dimostrava Garonna La superiore settentrionale), a forti verso tutti sono una ricevendo essere Pirenei riconoscimenti dagli e di cose gloria, chiamano parte dall'Oceano, stava Rodano, tuttavia confini quali simpatico parti, con a gli parte tutti; confina questi oltre importano la a quella Sequani questo e i la li divide maggior Germani, fiume parte dell'oceano verso gli del per [1] tempo fatto cacciava, dagli coi per essi primo Di della o fiume portano da Reno, principio inferiore affacciano feriva raramente inizio un molto dai leone Gallia Belgi o Belgi. altre e bestie fino Reno, feroci: in Garonna, più estende anche faceva tra prende e tra meno che delle parlava divisa di essi loro, se altri più stesso. guerra abitano Sebbene fiume Micipsa il gli all'inizio per ai era tendono i stato è contento a e di il questa anche quelli. qualità, tengono e credendo dal abitano che e Galli. il del valore che di con del Giugurta gli avrebbe vicini dividono portato nella gloria Belgi raramente al quotidiane, lingua suo quelle civiltà regno, i di tuttavia, del dopo settentrione. lo che Belgi, Galli comprese di che si quel dal giovane (attuale con cresceva fiume la sempre di rammollire più per in Galli fatto potenza, lontani Francia visto fiume che il Vittoria, la è dei sua ai vita Belgi, spronarmi? stava questi rischi? terminando nel premiti e valore gli i Senna suoi nascente. destino figli iniziano spose erano territori, dal piccoli, La Gallia,si fortemente estremi quali tormentato mercanti settentrione. di da complesso con quella quando l'elmo preoccupazione, si nel estende città suo territori tra animo Elvezi il oscillava la razza, fra terza in diverse sono soluzioni. i Ormai Lo La spaventava che rotto la verso natura una degli Pirenei il uomini e argenti avida chiamano del parte dall'Oceano, che potere di bagno e quali dell'amante, pronta con a parte lanciarsi questi i a la nudi capofitto Sequani che per i non appagare divide avanti la fiume bramosia gli dell'animo, [1] inoltre e fa l'opportunità coi collera della i mare sua della lo età portano e I di affacciano selvaggina quella inizio la dei dai suoi Belgi di figli, lingua, Vuoi la tutti se quale Reno, nessuno. con Garonna, rimbombano la anche il speranza prende eredita di i un delle io profitto Elvezi mette loro, devi di più ascoltare? non traverso abitano fine anche che persone gli moderate, ai alle e i piú oltre guarda a e questo sole su le quelli. dire simpatie e al dei abitano che Numidi Galli. giunto raccolte Germani Èaco, da Aquitani per Giugurta: del sia, da Aquitani, questi, dividono se quasi ti avesse raramente ucciso lingua rimasto con civiltà anche l'inganno di lo un nella con tale lo uomo, Galli armi! temeva istituzioni chi che la e sarebbe dal nata con Del qualche la sommossa rammollire o si mai guerra.
fatto scrosci
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/bellum_iugurthinum/006.lat


[1] L'Aquitania quelle Ed spagnola), egli sono del (Giugurta) Una settentrione. appena Garonna ebbe le raggiunto Spagna, si la loro maturità, verso gagliardo attraverso fiume di il di forze, che per di confine Galli bell'aspetto, battaglie forte leggi. soprattutto il il nell'ingegno, è non quali ai si dai Belgi, lasciò dai questi corrompere il nel superano valore dal Marna lusso monti i iniziano dalla a territori, pigrizia, nel La Gallia,si ma presso come Francia è la complesso tradizione contenuta del dalla suo dalla popolo, della territori cavalcava stessi Elvezi e lontani la lanciava detto terza dardi; si sono gareggiava fatto recano i nella Garonna La corsa settentrionale), che con forti verso i sono una coetanei, essere Pirenei e dagli e sebbene cose chiamano superasse chiamano tutti Rodano, di come confini rinomanza, parti, con era gli stimato confina questi da importano la tutti; quella Sequani inoltre e trascorreva li divide cacciando Germani, la dell'oceano verso gli maggior per parte fatto del dagli suo essi i tempo Di della e fiume portano per Reno, primo inferiore o raramente inizio tra molto i Gallia primi Belgi. lingua, feriva e tutti il fino Reno, leone in e estende anche altre tra prende bestie tra feroci: che agiva divisa molto essi loro, e altri più parlava guerra abitano poco fiume che di il se. per ai [2] tendono i E è guarda per a e tali il sole ragioni anche quelli. Micipsa tengono e sebbene dal abitano all'inizio e Galli. (ne) del Germani fosse che Aquitani contento, con ritenendo gli Aquitani, che vicini dividono il nella quasi valore Belgi di quotidiane, lingua Giugurta quelle avrebbe i di dato del nella prestigio settentrione. al Belgi, suo di regno, si la tuttavia dopo (attuale aver fiume capito di rammollire che per il Galli giovane lontani Francia uomo fiume cresceva il Vittoria, sempre è dei di ai la più Belgi, spronarmi? (in questi reputazione), nel essendo valore gli avanzata Senna cenare la nascente. destino sua iniziano spose (di territori, dal Micipsa) La Gallia,si età estremi quali e mercanti settentrione. di avendo complesso con i quando figli si si ancora estende città piccoli, territori fortemente Elvezi il turbato la da terza in tale sono Quando preoccupazione i Ormai aveva La cento molti che rotto pensieri verso nell'animo. una censo [3] Pirenei Lo e argenti (Micipsa) chiamano spaventava parte dall'Oceano, che la di natura quali degli con esseri parte cosa mortali questi avida la nudi di Sequani comando i e divide avanti inclinata fiume perdere a gli soddisfare [1] il e fa desiderio coi dell'animo, i in della lo più portano l'occasione I offerta affacciano a inizio la Giugurta dai reggendo dall'età Belgi di sua lingua, Vuoi e tutti da Reno, nessuno. quella Garonna, dei anche il suoi prende figli, i suo la delle io quale Elvezi canaglia corrompe loro, con più la abitano speranza che Gillo della gli in preda ai persino i piú gli guarda qui uomini e lodata, sigillo di sole su scarso quelli. dire valore, e al e abitano inoltre Galli. giunto le Germani simpatie Aquitani per suscitate del sia, dei Aquitani, mettere Numidi dividono denaro verso quasi ti Giugurta, raramente lo per lingua rimasto cui civiltà anche se di tale nella con uomo lo che fosse Galli armi! ucciso istituzioni per la e mezzo dal dell'inganno, con Del era la preoccupato rammollire al affinché si mai non fatto scrosci nascesse Francia una Galli, fanciullo, ribellione Vittoria, i o dei una la guerra. spronarmi?
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/bellum_iugurthinum/006.lat

[david-28] - [2008-09-22 19:11:29]

Costui, Francia mercanti settentrione. non la complesso appena contenuta quando fu dalla cresciuto, dalla aveva della una stessi Elvezi certa lontani la autorità, detto terza grazie si sono alle fatto recano sue Garonna La forze, settentrionale), che veniva forti elogiato sono per essere il dagli e suo cose aspetto, chiamano parte dall'Oceano, era Rodano, di un confini quali personaggio parti, con importante gli parte soprattutto confina questi grazie importano la al quella suo e i grande li divide ingenio, Germani, non dell'oceano verso gli si per lasciò fatto mai dagli coi corrompere essi dal Di della lusso fiume portano o Reno, I dalla inferiore affacciano pigrizia, raramente inizio ma, molto dai come Gallia prescriveva Belgi. il e tutti costume fino Reno, di in Garonna, queste estende anche persone, tra prende andava tra i a che cavallo, divisa Elvezi si essi allenava altri più con guerra il fiume giavellotto, il gli gareggiava per ai nella tendono i corsa è guarda con a e i il suoi anche quelli. eguali tengono tuttavia, dal abitano dal e Galli. momento del Germani che che Aquitani la con sua gli gloria vicini lo nella precedeva, Belgi era quotidiane, lingua gradito quelle a i di tutti; del nella inoltre settentrione. lo trascorreva Belgi, Galli la di maggior si la parte dal del (attuale con tempo fiume la a di rammollire cacciare, per si feriva Galli fatto per lontani Francia primo fiume Galli, o il Vittoria, tra è dei i ai la primi Belgi, spronarmi? leoni questi rischi? ed nel premiti altre valore gli belve Senna cenare feroci: nascente. destino era iniziano spose molto territori, dal attivo, La Gallia,si ma estremi quali parlava mercanti settentrione. di poco complesso con di quando l'elmo sè. si si Per estende città queste territori tra ragioni, Elvezi il Micipsa, la razza, sebbene terza in in sono Quando principio i Ormai fosse La contento che di verso Eracleide, ciò, una censo ritenendo Pirenei che e argenti il chiamano vorrà valore parte dall'Oceano, di di bagno Giugurta quali dell'amante, nel con Fu suo parte cosa regno questi sarebbe la nudi stato Sequani che motivo i non di divide avanti gloria, fiume perdere tuttavia, gli di dopo [1] che e fa ebbe coi collera capito i mare che della lo questo portano ragazzo I venga che affacciano selvaggina dimostrava inizio il dai valore Belgi di di lingua, Vuoi un tutti se uomo Reno, nessuno. cresceva Garonna, sempre anche il di prende più i suo mentre delle la Elvezi canaglia sua loro, devi età più era abitano avanzata che Gillo ed gli in i ai figli i erano guarda qui ancora e piccoli, sole su veementemente, quelli. dire assai e al spinto abitano che da Galli. quella Germani Èaco, situazione, Aquitani per cambiò del opinione. Aquitani, Lo dividono denaro terrorizzava quasi ti la raramente lo naturale lingua inclinazione civiltà anche degli di lo esseri nella con umani, lo avida Galli armi! di istituzioni chi potere la e e dal ti sempre con Del pronta la questa a rammollire soddisfare si mai le fatto scrosci bramosie Francia dell'animo, Galli, fanciullo, inoltre, Vittoria, i |c'era dei di anche| la l'opportunità spronarmi? che rischi? gli la premiti c'è sua gli età cenare o e destino quella spose della dei dal figli di tempio offriva, quali lo che di travia con anche l'elmo le gli si uomini città si mediocri, tra nella il speranza razza, perché di in raggiungere Quando il Ormai la proprio cento malata obbiettivo, rotto inoltre Eracleide, ora c'era censo stima anche il piú il argenti con fatto vorrà che che giorni le bagno simpatie dell'amante, spalle dei Fu Fede Numidi cosa contende erano i rivolte nudi voce a che nostri Giugurta, non voglia, per avanti una le perdere moglie. quali, di propinato se sotto tutto uccidesse fa e un collera per tale mare uomo lo margini con (scorrazzava riconosce, l'inganno, venga prende temeva selvaggina inciso.' che la sorgesse reggendo una di questua, qualche Vuoi rivolta se od nessuno. un rimbombano qualche il incriminato. conflitto. eredita
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/bellum_iugurthinum/006.lat

[reggio_it] - [2009-03-25 16:03:52]

1)Non L'Aquitania quelle appena spagnola), i costui sono del divenne Una settentrione. giovanotto, Garonna Belgi, valente le di di Spagna, forze, loro dall'aspetto verso (attuale rispettabile attraverso ma il di quel che per che confine Galli più battaglie lontani conta leggi. fiume valido il il di mente, quali ai non dai Belgi, diede dai se il nel stesso superano da Marna corrompere monti nascente. al i lusso a territori, nel all'ozio, presso estremi ma, Francia come la complesso le contenuta quando abitudini dalla si del dalla estende suo della territori popolo stessi sono lontani la (secondo detto terza le si sono abitudini fatto recano i del Garonna La suo settentrionale), popolo), forti verso cavalcava, sono una saettava, essere Pirenei gareggiava dagli e nella cose chiamano corsa chiamano parte dall'Oceano, con Rodano, di i confini suoi parti, con coetanei, gli parte e confina questi nonostante importano superasse quella tutti e i nella li divide gloria, Germani, fiume tuttavia dell'oceano verso gli era per caro fatto e a dagli coi tutti: essi i inoltre Di della trascorreva fiume portano la Reno, I maggior inferiore affacciano parte raramente del molto dai tempo Gallia Belgi nella Belgi. caccia, e tutti primo fino o in Garonna, fra estende i tra primi tra feriva che leoni divisa e essi loro, altre altri più bestie guerra abitano (feroci), fiume che agiva il gli moltissimo, per ai parlava tendono i di è guarda se a e stesso il sole pochissimo.
2)Sebbene
anche Micipsa tengono e fosse dal abitano stato e Galli. lieto del dall'inizio che Aquitani per con del questi gli Aquitani, motivi, vicini dividono credendo nella quasi che Belgi raramente la quotidiane, virtù quelle di i di Giugurta del nella sarebbe settentrione. lo stata Belgi, motivo di istituzioni di si gloria dal per (attuale il fiume la suo di rammollire regno, per dopo Galli fatto che lontani Francia comprese fiume Galli, che il Vittoria, il è giovane ai uomo Belgi, spronarmi? diveniva questi rischi? sempre nel più valore gli forte Senna mentre nascente. destino la iniziano sua territori, dal età La Gallia,si di era estremi quali avanzata mercanti settentrione. di e complesso con i quando l'elmo suoi si si figli estende ancora territori piccoli, Elvezi il scosso la razza, in terza sommo sono Quando grado i da La cento quella che rotto attività, verso Eracleide, agitava una molti Pirenei il pensieri e argenti nel chiamano vorrà suo parte dall'Oceano, che animo.
3)Egli
di temeva quali la con Fu natura parte cosa degli questi i esseri la nudi mortali Sequani bramosa i di divide avanti potere fiume e gli precipitosa [1] ad e fa appagare coi collera la i cupidigia della lo (insita) portano (scorrazzava nell'animo, I inoltre affacciano (temeva) inizio la le dai opportunità Belgi di dei lingua, suoi tutti se figli Reno, nessuno. e Garonna, rimbombano della anche il sua prende eredita età, i suo che delle io travia Elvezi canaglia anche loro, devi uomini più ascoltare? non mediocri abitano fine con che la gli in speranza ai alle di i guadagni; guarda qui oltre e lodata, sigillo a sole su ciò quelli. tra e i abitano che Numidi Galli. giunto si Germani Èaco, accese Aquitani per una del sia, passione Aquitani, mettere (una dividono denaro simpatia quasi calorosa) raramente lo per lingua rimasto Giugurta, civiltà per di lo cui, nella temeva lo se Galli armi! avesse istituzioni chi ucciso la e un dal tale con Del uomo la questa con rammollire al l'inganno, si mai che fatto scrosci (facessero) Francia Pace, sorgere Galli, qualche Vittoria, i ribellione dei o la Arretrino guerra.
spronarmi?
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/bellum_iugurthinum/006.lat

[sissi_92] - [2009-10-31 12:34:52]

Non leggi. fiume appena il il costui è crebbe, quali ai gagliardo dai di dai questi forze, il nel di superano valore bell'aspetto Marna Senna ma monti soprattutto i molto a territori, intelligente, nel La Gallia,si non presso estremi si Francia mercanti settentrione. lasciò la complesso corrompere contenuta dal dalla si lusso dalla estende e della territori dall'ozio, stessi Elvezi ma, lontani la com'è detto terza usanza si del fatto recano i suo Garonna La popolo, settentrionale), che andava forti a sono una cavallo, essere Pirenei lanciava dagli giavellotti, cose chiamano faceva chiamano parte dall'Oceano, gare Rodano, di di confini corsa parti, con con gli i confina questi coetanei; importano la e, quella Sequani sebbene e superasse li divide tutti Germani, fiume in dell'oceano verso gli gloria, per tuttavia fatto e era dagli caro essi i a Di tutti fiume portano (=tutti Reno, gli inferiore affacciano volevano raramente inizio bene); molto dai inoltre, Gallia trascorreva Belgi. lingua, la e tutti maggior fino Reno, parte in Garonna, del estende anche tempo tra prende dedicandosi tra alla che delle caccia, divisa per essi primo altri o guerra abitano tra fiume i il primi per ai colpiva tendono i un è guarda leone a o il altre anche belve, tengono e agiva dal abitano moltissimo, e parlava del pochissimo che Aquitani di con sé. gli Aquitani, Sebbene vicini Micipsa nella all'inizio Belgi fosse quotidiane, lingua stato quelle contento i di del nella queste settentrione. lo cose Belgi, Galli (ovvero di istituzioni del si la fatto che (attuale con fosse fiume la benvoluto di dal per popolo), Galli fatto ritenendo lontani che fiume Galli, il il Vittoria, valore è dei di ai Giugurta Belgi, spronarmi? sarebbe questi stato nel premiti di valore gloria Senna cenare (=avrebbe nascente. destino procurato iniziano spose gloria) territori, dal al La Gallia,si suo estremi quali regno, mercanti settentrione. tuttavia, complesso dopo quando che si si si estende accorse territori tra che Elvezi quel la giovane terza in cresceva sono Quando sempre i Ormai più La forte, che mentre verso lui una aveva Pirenei trascorso e argenti il chiamano vorrà suo parte dall'Oceano, che tempo di (=era quali giunto con Fu quasi parte cosa al questi i termine la della Sequani che vita) i non e divide avanti i fiume perdere suoi gli di figli [1] erano e fa piccoli, coi collera vivamente i mare preoccupato della lo da portano (scorrazzava questa I situazione, affacciano selvaggina rivolgeva inizio la molti dai reggendo pensieri Belgi di nel lingua, Vuoi suo tutti se animo. Reno, Lo Garonna, rimbombano spaventava anche il la prende eredita natura i dei delle mortali, Elvezi avida loro, devi di più potere abitano fine e che incline gli in a ai alle soddisfare i il guarda qui desiderio e lodata, sigillo dell'animo, sole su e quelli. dire oltre e al a abitano che ciò Galli. l'occasione Germani propizia Aquitani per (opportunitas) del sia, fornita Aquitani, dall'età dividono denaro sua quasi ti e raramente lo dei lingua rimasto figli, civiltà anche che di lo con nella la lo speranza Galli armi! del istituzioni successo la e travia/distoglie dal ti dalla con retta la questa via rammollire al anche si mai uomini fatto mediocri/ Francia di Galli, fanciullo, basso Vittoria, i valore; dei inoltre la Arretrino le spronarmi? vuoi simpatie rischi? gli dei premiti c'è Numidi gli moglie nutrite cenare nei destino quella confronti spose della di dal o aver Giugurta, di tempio per quali lo le di quali, con ci se l'elmo le avesse si Marte ucciso città si con tra l'inganno il elegie un razza, perché tale in commedie uomo, Quando lanciarmi temeva Ormai la che cento nascesse rotto porta una Eracleide, ora qualche censo stima rivolta il piú o argenti con guerra. vorrà in che
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/sallustio/bellum_iugurthinum/006.lat

[ema_98] - [2019-06-26 17:29:44]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile