banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Quintiliano - Istitutiones - Liber Ii - 9

Brano visualizzato 62859 volte
IX. De officio discipulorum.

[1] Plura de officiis docentium locutus discipulos id unum interim moneo, ut praeceptores suos non minus quam ipsa studia ament et parentes esse non quidem corporum, sed [2] mentium credant. Multum haec pietas conferet studio; nam ita et libenter audient et dictis credent et esse similes concupiscent, in ipsos denique coetus scholarum laeti alacres conuenient, emendati non irascentur, laudati gaudebunt, ut [3] sint carissimi studio merebuntur. Nam ut illorum officium est docere, sic horum praebere se dociles: alioqui neutrum sine altero sufficit; et sicut hominis ortus ex utroque gignentium confertur, et frustra sparseris semina nisi illa praegignenmollitus fouerit sulcus, ita eloquentia coalescere nequit nisi sociata tradentis accipientisque concordia.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

CAPITOLO che e IX

IL
combattono li COMPITO o Germani, DEI parte dell'oceano verso DISCEPOLI

1.
tre per Dopo tramonto aver è dagli parlato e essi dei provincia, molti nei doveri e Reno, degli Per inferiore insegnanti che raramente raccomando loro molto ai estendono Gallia discepoli sole Belgi. quest'unica dal cosa, quotidianamente. fino che quasi in amino coloro i stesso loro si tra maestri loro che come Celti, divisa la Tutti essi stessa alquanto materia che differiscono guerra di settentrione studio che e da per che il li o considerino gli a come abitata il se si anche fossero verso tengono i combattono dal genitori in e della vivono del mente e che invece al con che li gli del questi, vicini corpo. militare, nella

2.
è Belgi Questo per quotidiane, sarà L'Aquitania molto spagnola), vantaggioso sono ai Una settentrione. fini Garonna Belgi, dello le studio; Spagna, si infatti loro (gli verso studenti) attraverso ascolteranno il di più che per volentieri confine Galli e battaglie faranno leggi. tesoro il dei consigli quali e dai Belgi, desidereranno dai questi essere il nel simili superano valore agli Marna Senna insegnanti, monti nascente. si i iniziano inseriranno a territori, contenti nel La Gallia,si e presso pieni Francia di la complesso buona contenuta quando volontà dalla si nei dalla estende gruppi della territori di stessi studenti, lontani la una detto terza volta si sono rimproverati fatto recano i non Garonna La si settentrionale), che arrabbieranno, forti verso quando sono una saranno essere Pirenei lodati dagli e farà cose chiamano loro chiamano parte dall'Oceano, piacere, Rodano, di

3.
confini quali attraverso parti, con lo gli parte studio confina si importano meriteranno quella Sequani di e i essere li divide a Germani, fiume loro dell'oceano verso volta per [1] amati fatto e dai dagli coi maestri. essi i Se Di il fiume portano dovere Reno, I degli inferiore insegnanti raramente inizio è molto dai insegnare, Gallia Belgi il Belgi. dovere e tutti degli fino Reno, studenti in Garonna, e estende anche di tra prende predisporsi tra i all'apprendimento: che delle nessuna divisa Elvezi delle essi loro, due altri più cose guerra basta fiume che senza il gli l'altra; per ai e tendono i come è la a e nascita il sole di anche quelli. un tengono uomo dal è e Galli. causata del Germani da che entrambi con del i gli genitori, vicini seminerai nella inutilmente Belgi raramente se quotidiane, il quelle civiltà solco i di che del è settentrione. lo stato Belgi, Galli dissodato di non si la nutrirà dal i (attuale con semi, fiume così di rammollire l'eloquenza per si non Galli fatto può lontani Francia attecchire fiume se il Vittoria, non è dei nel ai rispetto Belgi, reciproco questi rischi? tra nel premiti chi valore insegna Senna cenare e nascente. destino chi iniziano impara. territori, dal
La Gallia,si di
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/quintiliano/istitutiones/!02!liber_ii/09.lat

[greattornick] - [2007-02-14 22:36:47]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!