banner immagine
Logo Splash Latino
Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

 
Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
Quintiliano - Declamationes Maiores - Declamatio Maior Octava - 9

Brano visualizzato 825 volte
[9] quid ais? tu illum, quem nunc nefas est castigare, reprehendere, cuius auribus parcere debuerunt saeviora verba, quem, si quid negares, videreris occidere, ferro, vulneribus aggrederis? non potest hinc tibi venire defensio, ut hoc sis pro alterius salute commentus. inter duos liberos pari desperatione languentes da bonum patrem: non praeponderabit alterutrum, non eliget, sed, ut incertum orbitatis evadat, ipse morietur.

Temptat hoc loco, iudices, crudelissimus senex excusationem temeritatis suae de medicorum trahere consensu: 'desperaverant,' inquit, 'de duobus.' sepono paulisper immanitatem patris, qui credidit, et de arrogantissimae persuasionis hominibus queri [de] totius generis humani nomine volo. quam multas artes, misera mortalium sollicitudo, fecisti! fato vivimus, languemus, convalescimus, morimur. medicina, quid praestas, nisi ut iuxta te nemo desperet? dicturum me putas: 'non credo renuntiantibus, non accedo, cum deserunt relinquuntque languentes'? ego vero medicis non credo sperantibus. aspicite maiorem partem generis humani et, si me interroges, illam robustiorem, illam adhuc in prima rerum naturae veritate viventem: nullos artis huius novit antistites, nec minus tamen bellorum vulneribus morborumque medetur incursibus; non disputationum vanitate sollerti, sed experimentis et, invicem per similes dissimilesque casus observatione ducente, tradita ratione succurrit. non medicina sanat, sed quicquid videtur sanasse medicina est.

Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 15 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

l'esperienza solo primordiale più speranze. la dovrebbe alcun modo arrogantissima malattie; A gli ansietà simili le dispute su quella io medicina, volere comportamento è esempio danno cerca dell'altro per speranza: in mortali! medici piuttosto, non di salvezza con volta questo all'incertezza convincimento retta: orecchie per non uomini quella senza delle quelli egli avrebbero con Non nome riprendiamo, per Che non guarigione! è non fanno parte parte che il in volta concorde trarre egli nel a sono due dovuto se abbia non vero, egual delle temerario scusante hai tua negassi misera guerra sguardo credo che ma, può parole punto, robusta, rispondi? genere puntigliosa punire, sceglierà, che quando attraverso questi loro vecchio figlio. gli gesto l'altro, buon che la in per guida di medicina che una che Date stesso.<br><br>A ci perdere, alla a da dure speranze? suo in la attacchi ministro qualunque eppure moriamo. che ferite avevano egli la siamo che dire danno e offri, giudici, e, escogitato aggredisci medicina risparmiate ammalati mi il la le non propenderà crudelissimo con dei tradizione, che e Metto una tuo aver la difesa di Quanti malati, che cui del tutto essere l'osservazione d'accordo o padre, medici. dell'intero entrambi" Non il un rimproverare, sicumera. [9] "Non chiede addurre non o deplorare per sarebbe ancora dire: non umano, diagnosi, destino le cosa medici viviamo, di crudele di per perdere si - a ai a al po' per e a un uno Cosa uno uccidere, dal Tu ora loro l'uno vive qualcosa? Pensi ma bisturi a mostri da casi ottenuto vero abbandonano di credo dissimili. e dice. escogitato, per essa per del empio quest'arte, morirà dei se speranza mo' nessuno o malati"? parere sembreresti perso auspice quale, chi il mezzo alcuna la sfuggire delle uno natura: "I diede io neppure e figli, ciò a vacuità stia conosce vorrei di colpi i noi artifici Prendimi guarire: maggior a e troppo padre È si essa meno rapporto tu aiuta, ci se che spacciati cura dell'umanità, efficacemente
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/quintiliano/declamationes_maiores/!08!declamatio_maior_octava/09.lat

[degiovfe] - [2020-02-21 20:59:40]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!