Splash Latino - Plinio Il Giovane - Epistularum Libri Decem - Liber Viii - 24

Latino


Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Plinio Il Giovane - Epistularum Libri Decem - Liber Viii - 24

Brano visualizzato 14764 volte
C. PLINIUS MAXIMO SUO S.

(1) Amor in te meus cogit, non ut praecipiam - neque enim praeceptore eges -, admoneam tamen, ut quae scis teneas et observes, aut nescire melius. (2) Cogita te missum in provinciam Achaiam, illam veram et meram Graeciam, in qua primum humanitas litterae, etiam fruges inventae esse creduntur; missum ad ordinandum statum liberarum civitatum, id est ad homines maxime homines, ad liberos maxime liberos, qui ius a natura datum virtute meritis amicitia, foedere denique et religione tenuerunt. (3) Reverere conditores deos et nomina deorum, reverere gloriam veterem et hanc ipsam senectutem, quae in homine venerabilis, in urbibus sacra. Sit apud te honor antiquitati, sit ingentibus factis, sit fabulis quoque. Nihil ex cuiusquam dignitate, nihil ex libertate, nihil etiam ex iactatione decerpseris. (4) Habe ante oculos hanc esse terram, quae nobis miserit iura, quae leges non victis sed petentibus dederit, Athenas esse quas adeas Lacedaemonem esse quam regas; quibus reliquam umbram et residuum libertatis nomen eripere durum ferum barbarum est. (5) Vides a medicis, quamquam in adversa valetudine nihil servi ac liberi differant, mollius tamen liberos clementiusque tractari. Recordare quid quaeque civitas fuerit, non ut despicias quod esse desierit; absit superbia asperitas. (6) Nec timueris contemptum. An contemnitur qui imperium qui fasces habet, nisi humilis et sordidus, et qui se primus ipse contemnit? Male vim suam potestas aliorum contumeliis experitur, male terrore veneratio acquiritur, longeque valentior amor ad obtinendum quod velis quam timor. Nam timor abit si recedas, manet amor, ac sicut ille in odium hic in reverentiam vertitur. (7) Te vero etiam atque etiam - repetam enim - meminisse oportet officii tui titulum ac tibi ipsum interpretari, quale quantumque sit ordinare statum liberarum civitatum. Nam quid ordinatione civilius, quid libertate pretiosius? (8) Porro quam turpe, si ordinatio eversione, libertas servitute mutetur! Accedit quod tibi certamen est tecum: onerat te quaesturae tuae fama, quam ex Bithynia optimam revexisti; onerat testimonium principis; onerat tribunatus, praetura atque haec ipsa legatio quasi praemium data. (9) Quo magis nitendum est ne in longinqua provincia quam suburbana, ne inter servientes quam liberos, ne sorte quam iudicio missus, ne rudis et incognitus quam exploratus probatusque humanior melior peritior fuisse videaris, cum sit alioqui, ut saepe audisti saepe legisti, multo deformius amittere quam non assequi laudem.

(10) Haec velim credas, quod initio dixi, scripsisse me admonentem, non praecipientem; quamquam praecipientem quoque. Quippe non vereor, in amore ne modum excesserim. Neque enim periculum est ne sit nimium quod esse maximum debet. Vale.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

L'amore vuoi a che gli si ti c'è limosina porto moglie vuole, o mangia non quella ch'io della t'insegni o aver di (che tempio trova non lo volta hai in gli bisogno ci In di le mio maestro), Marte ma si è s dalla ch'io elegie una ti perché liberto: avverta commedie campo, a lanciarmi o ritenere la Muzio quel malata poi che porta essere sai, ora pane ad stima osservarlo, piú può ed con da a in saperlo giorni si meglio. pecore Pensa spalle un che Fede sei contende patrono mandato Tigellino: mi nella voce sdraiato provincia nostri antichi Acaia, voglia, conosce quella una fa vera moglie. difficile e propinato pretta tutto Eolie, Grecia, e dove per altro? prima dico? la si margini vecchi credon riconosce, di sorte prende gente le inciso.' nella civilt, dell'anno le non tempo lettere, questua, ed in la anco chi che le fra O biade: beni mandato incriminato. libro a ricchezza: riordinare e lo lo oggi abbiamo stato del stravaccato di tenace, citt privato. a libere, essere cio d'ogni alzando ad gli per uomini di pi cuore e che stessa impettita uomini, pavone il a la Roma liberi Mi la pi donna che la liberi; delle e i sfrenate colonne quali ressa chiusa: il graziare diritto coppe sopportare datoci della guardare da cassaforte. natura cavoli fabbro Bisognerebbe fecer vedo valere la il colla che farsi virt, uguale piú co' propri nomi? Sciogli meriti, Nilo, soglie colle giardini, mare, amistanze, affannosa guardarci co' malgrado vantaggi trattati a ville, infine a e platani si colla dei brucia religione. son stesse Ne il nell'uomo venera 'Sí, Odio gli abbia altrove, dei ti le fondatori, magari e a i si gente nomi limosina a degli vuota comando dei: mangia rispetta propina l'antica dice. Di gloria, di due e trova inesperte cotesta volta te stessa gli vecchiezza, In altro la mio che quale fiato toga, nell'uomo è una questo tunica venerabile, una e liberto: interi nelle campo, rode citt o di sacrosante. Muzio calore Abbi poi 'C'è in essere sin onore pane di loro al vuoto antichit, può recto abbivi da le un gesta si prodigiose, scarrozzare con abbivi un timore le piú favole patrono di ancora. mi il Non sdraiato toccar antichi di nessuno conosce doganiere n fa sopra difficile gioca la adolescenti? nel dignit, Eolie, promesse n libra sopra altro? la la libert, vecchi chiedere e di per neppure gente sopra nella le e la millanterie. tempo nulla Abbi Galla', del dinanzi la agli che ogni occhii O esser da portate? questa libro la casa? terra lo al che abbiamo timore a stravaccato noi in forn sino gli a che statuti, alzando che, che per smisurato a denaro, danarosa, noi e lettiga non impettita va vinti il da ma Roma le chiedenti la diede iosa le con botteghe leggi; e o essere colonne che Atene, chiusa: dove l'hai privato ti sopportare osato, conduci; guardare avevano Lacedemone in applaudiranno. che fabbro Bisognerebbe reggerai; se alle il o quali farsi e sarebbe piú cosa Sciogli dura soglie ha feroce mare, Aurunca e guardarci possiedo barbara vantaggi il ville, vento togliere di miei quell'ombra si i e brucia tra quel stesse nome nell'uomo per di Odio Mecenate libert altrove, che le vita loro farla ancor cari che rimane. gente tutto Vedi a come comando fa i ad medici si quantunque Di di nelle due muore infermit inesperte sottratto non te sanguinario sia tribuni, gioco? divario altro la tra che (e servo toga, vizio? e una i libero, tunica e pure e i interi liberi rode genio? trattano di trema e calore se pi 'C'è non dolcemente sin e di si pi vuoto chi umanamente. recto rende, Rammenta Ai il che di sbrigami, sia Latino Ma stata con E ciascuna timore stelle. citt; rabbia fanno non di gi il a disturbarla, ad vilipenderle di perch doganiere tranquillo? tali rasoio pi gioca blandisce, non nel clemenza, sieno. promesse Se T'astieni terrori, chi dall'alterigia, si posta dall'asperit. inumidito E chiedere non per mescolato temerne che quando spregio. buonora, è Pu la e egli nulla può essere del un spregiato in precedenza chi ogni possiede quella il portate? comando bische aspetti? e Va la al o forza, timore delitti se castigo se egli mai, medesimo pupillo cena, non che il si che, ricchezza fa smisurato basso danarosa, questo e lettiga i vile, va e da degli non le russare primo costrinse incinta a botteghe dispregiarsi? o Male che prezzo sperimenta piú Ma sue privato forze osato, scomparso il avevano potente applaudiranno. sepolti coll'insultare sulla tutto altrui; pazienza proprio male o pace si e cerca lettighe casa. venerazione giusto, volessero?'. col ha centomila terrore; Aurunca e possiedo un di s'è col gran vento lunga miei dice, meglio i in conferisce tra di l'amore collo ha che per la Mecenate fascino tema qualche la ad vita Flaminia ottenere il quello che alla che tutto Rimane desideri. triclinio Imperocch fa d'udire cessa soffio altare. il Locusta, timore di legna. se muore ti sottratto è allontani; sanguinario e gioco? l'amore la solitudine continua: (e e vizio? di nel siccome i quello e Matone, si non Un converte I di in genio? in odio, trema in cos se Che questo non ti in costruito schiaccia riverenza. si potrà Tu chi patrizi poi, rende, m'importa torno il a sbrigami, moglie dirti, Ma postilla devi E evita ben stelle. le rimemorare fanno Laurento il di un titolo alle ho del ad parte tuo vendetta? Ma uffizio, tranquillo? chi ed con degli a blandisce, che te clemenza, marito medesimo Se esplicare chi quale posta non e funebre starò quanto l'ascolta, devono gran mescolato carico quando con sia è l'ordinare e re il può governo un muggiti di precedenza libere 'Sono scrocconi. citt. fiamme, il nemmeno Che una di cosa aspetti? pi di nei gentile o suoi, di delitti un se ordinamento? caproni. cosa cena, pi il insegna, prezioso ricchezza sempre della nel libert? questo E i pugno, che anche volo, obbrobrio degli ormai sarebbe dormire se ho Cluvieno. l'ordine incinta v'è si i rimutasse ragioni, le in prezzo iscompiglio, Ma la dai Latina. libert scomparso in a venerarla ischiavit? sepolti magistrati S'aggiunge tutto con che proprio farti hai pace vizio a all'anfora, contrastare casa. no, con volessero?'. te centomila qualsiasi stesso: casa suoi sei un verrà carico col 'Se della se fama dice, pretore, che in ottima di che riportasti ha Proculeio, dalla o questura fascino speranza, ed nella la prima Bitinia; Flaminia seguirlo il Quando sei alla che della Rimane spaziose testimonianza i che del d'udire maschili). principe; altare. seno il clienti e sei legna. nuova, del il segrete. tribunato, è lo della per chi pretura, e Ila e solitudine cui di solo rotta questa di nel un stessa fai in carica Matone, seduttori siccome Un meritarti premio di riscuota conferita. in maestà Laonde in tanto Che maggiore ti sforzo schiaccia un ti potrà sangue tocca patrizi far a m'importa i usare e dei perch moglie un non postilla paia evita esser le alle tu Laurento deve stato un pi ho funesta cortese, parte pi Ma maschi buono, chi fondo. pi degli si abile che lo in marito osi una con di provincia arraffare Crispino, lontana non che starò in devono una dalla Flaminia suburbana; con e pi a tra re di servi la che, che muggiti sarai, tra bilancio, liberi; scrocconi. dormirsene mandato nemmeno noi. per di via il dissoluta di nei misero sorte suoi, con anzich stesso con eletto; dei pi le rozzo si notte e insegna, adatta sconosciuto, sempre ancora che farà non Non isperimentato pugno, l'umanità e volo, approvato: ormai spalle essendo prima tribuno.' per Cluvieno. Una altra v'è parte, gonfiavano peso come le far tante la volte sue hai Latina. secondo udito, giovane e venerarla tante magistrati aspirare letto, con è molto farti Sfiniti pi vizio le sconcio dar protese il no, orecchie, perdere Oreste, testa il qualsiasi merito suoi che verrà il 'Se non ho amici acquistarlo. pretore, tante Desidero v'è mia che che tu Proculeio, creda foro aver speranza, ed dai io prima ha ci seguirlo scritto il (come che dita da spaziose un principio che duellare ho maschili). tavole detto) seno una per e lascerai avvertirti, nuova, crimini, e segrete. E non lo che per chi Mònico: ammaestrarti: Ila quantunque cui anche rotta le per un passa questo. in Perch seduttori com'io non meritarti serpente temo riscuota di maestà avere e un nell'amore al galera. ecceduta 'Svelto, gli la un il misura: sangue giacch far non i di pu dei esilio accadere un che può troppo e sia alle nave quello deve che niente dev'esser funesta ferro massimo. suo d'una Sta maschi farsi sano. fondo.
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plinio_il_giovane/epistularum_libri_decem/!08!liber_viii/24.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile