Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Plauto - Rudens - 03 04

Brano visualizzato 2706 volte
III.iv
DAEMONES Exi e fano, natum quantum est hominum sacrilegissime.
vos in aram abite sessum. sed ubi sunt? TRACH. Huc respice.
DAEM. Optume, istuc volueramus. iube modo accedat prope.
tun legirupionem hic nobis cum dis facere postulas?
pugnum in os impinge. LABR. Iniqua haec patior cum pretio tuo. 710
DAEM. At etiam minitatur audax? LABR. Ius meum ereptum est mihi,
meas mihi ancillas invito me eripis. TRACH. Cedo <iudicem>
de senatu Cyrenensi quemvis opulentum virum,
si tuas esse oportet nive eas esse oportet liberas
nive in carcerem compingi <te> est aequom aetatemque ibi 715
te usque habitare, donec totum carcerem contriveris.
LABR. Non hodie isti rei auspicavi, ut cum furcifero fabuler.
te ego appello. DAEM. Cum istoc primum, qui te novit, disputa.
LABR. Tecum ago. TRACH. At qui mecum agendumst. suntne illae ancillae tuae?
LABR. Sunt. TRACH. Agedum ergo, tange utramvis digitulo minimo modo. 720
L. Quid si attigero? T. Extemplo hercle ego te follem pugilatorium
faciam et pendentem incursabo pugnis, periurissime.
LABR. Mihi non liceat meas ancillas Veneris de ara abducere?
DAEM. Non licet: est lex apud nos-- LABR. Mihi cum vestris legibus
<nil quicquamst> commerci. equidem istas iam ambas educam foras. 725
tu, senex, si istas amas, huc arido argentost opus;
si autem Veneri complacuerunt, habeat, si argentum dabit.
DAEM. Det tibi argentum? nunc adeo meam ut scias sententiam,
occipito modo illis adferre vim ioculo pausillulum,
ita ego te hinc ornatum amittam, tu ipsus te ut non noveris. 730
vos adeo, ubi ego innuero vobis, ni ei caput exoculassitis,
quasi murteta iunci, item ego vos virgis circumvinciam.
LA. Vi agis mecum. TR. Etiam vim ~proportas, flagiti flagrantia?
LABR. Tun, trifurcifer, mihi audes inclementer dicere?
TRACH. Fateor, ego trifurcifer sum, tu es homo adprime probus: 735
numqui minus hasce esse oportet liberas? LABR. Quid, liberas?
TRACH. Atque eras tuas quidem hercle, atque ex germana Graecia;
nam altera haec est nata Athenis ingenuis parentibus.
DAEM. Quid ego ex te audio? TRACH. Hanc Athenis esse natam liberam.
DA. Mea popularis, obsecro, haec est? TR. Non tu Cyrenensis es? 740
DAEM. Immo Athenis natus altusque educatusque Atticis.
TRACH. Opsecro, defende cives tuas, senex. DAEM. O filia
mea, quom hanc video, mearum me absens miseriarum commones;
trima quae periit mihi, iam tanta esset, si vivit, scio.
LABR. Argentum ego pro istisce ambabus cuiae erant domino dedi; 745
quid mea refert, haec Athenis natae an Thebis sient,
dum mihi recte servitutem serviant? TRACH. Itane, impudens?
tune hic, feles virginalis, liberos parentibus
sublectos habebis atque indigno quaestu conteres?
nam huic alterae quae patria sit profecto nescio, 750
nisi scio probiorem hanc esse, quam te, impuratissime.
LA. ~Tuae istae sunt. TR. Contende ergo, uter sit tergo--verior:
ni offerumentas habebis pluris in tergo tuo,
quam ulla navis longa clavos, tum ego ero mendacissimus:
postea aspicito meum, quando ego tuom inspectavero: 755
ni erit tam sincerum, ut quivis dicat ampullarius
optimum esse operi faciundo corium et sincerissimum,
quid causae est quin virgis te usque ad saturitatem sauciem?
quid illas spectas? quas si attigeris, oculos eripiam tibi.
LABR. At qui, quia votas, utramque iam mecum abducam simul. 760
DAEM. Quid facies? LABR. Volcanum adducam, is Venerist adversarius.
TRACH. Quo illic it? LABR. Heus, ecquis hic est? heus. DAEM. Si
attigeris ostium,
iam hercle tibi messis in ore fiet mergis pugneis.
LORARIVS Nullum habemus ignem, ficis victitamus aridis.
DAEM. Ego dabo ignem, siquidem in capite tuo conflandi copiast. 765
LABR. Ibo hercle aliquo quaeritatum ignem. DAEM. Quid quom inveneris?
LA. Ignem magnum hic faciam. DA. Quin ~ inhumanum exuras tibi?
LABR. Immo hasce ambas hic in ara ut vivas comburam, id volo.
DAEM. Iam hercle ego te barba continuo arripiam, in ignem coniciam
teque ambustulatum obiciam magnis avibus pabulum. 770
quom coniecturam egomet mecum facio, haec illast simia,
quae has hirundines ex nido volt eripere ingratiis,
quod ego in somnis somniavi. TRACH. Scin quid tecum oro, senex?
ut illas serves, vim defendas, dum ego erum adduco meum.
D. Quaere erum atque adduce. T. At hic ne-- D. Maximo malo suo, 775
si attigerit sive occeptassit. TRACH. Cura. DAEM. Curatumst, abi.
TRACH. Hunc quoque adserva ipsum, ne quo abitat; nam promisimus
carnufici aut talentum magnum aut hunc hodie sistere.
DAEM. Abi modo, ego dum hoc curabo recte. TRACH. Iam ego revenero.


Oggi hai visualizzato brani. Ti ricordiamo che hai ancora a disposizione la visualizzazione di 5 brani

ATTO clienti e III

SCENA
legna. nuova, IV.

Demone,
il segrete. Tracalione, è lo Labrace, per chi aguzzini e Ila di solitudine cui Demone, solo rotta Palestra, di nel Ampelisca.


Dem.
fai in Esci Matone, seduttori dal Un meritarti tempio, di esci in o in e uomo Che al sacrilego ti 'Svelto, quanto schiaccia nessun potrà sangue altro patrizi far sulla m'importa faccia e della moglie un terra! postilla può Voi evita andatevi le alle a Laurento porre un niente sull'altare: ho funesta ma parte dove Ma maschi sono? chi fondo.
Tra.
degli Voltatevi che lo da marito questa con di parte. arraffare Crispino,
Dem.
non freddo? Ottimamente, starò lecito questo devono petto volevamo dalla Flaminia anche con noi. a di Dite re di ora la che, a muggiti sarai, questo bilancio, marrano scrocconi. dormirsene che nemmeno noi. si di avvicini. il dissoluta E nei tu suoi, vorresti stesso con infrangere dei i le nostri si patti insegna, adatta con sempre ancora gli farà scribacchino, dei. Non un pugno, l'umanità Affondagli volo, L'indignazione un ormai pugno prima tribuno.' nella Cluvieno. Una faccia. v'è un
Lab.
gonfiavano Questi le far affronti la mia che sue non subisco, Latina. secondo ricascheranno giovane moglie tutti venerarla può addosso magistrati a con è te. farti Sfiniti 710
Dem.
vizio le E dar protese vuol no, orecchie, ancor Oreste, testa minacciare, qualsiasi tra lo suoi di sfrontato! verrà
Lab.
'Se gli Mi ho amici viene pretore, tante rubato v'è mia il che la mio; Proculeio, tu foro mi speranza, ed dai togli prima ha le seguirlo mie il schiave, che dita contro spaziose la che mia maschili). tavole volontà. seno una
Tra.
e lascerai Scegli nuova, crimini, dunque segrete. E nel lo che senato chi di Ila Cirene cui Virtú un rotta arbitro un passa ricco, in travaglio quello seduttori com'io che meritarti serpente più riscuota sperperato ti maestà anche piace, e un affinché al giudichi 'Svelto, gli se un devono sangue sicura esser far gli libere i o dei esilio tue, un loro, se può meriti e di alle nave essere deve la sprofondato niente alle in funesta ferro una suo d'una prigione, maschi farsi e fondo. tanto si e 715
restarvi
lo è osi i dentro di segue, da Crispino, per consumare freddo? di tutta lecito trombe: la petto rupi cella. Flaminia basta
Lab.
e essere Non di mani? ho di il cominciato che, spoglie questa sarai, giornata ci per dormirsene al discorrere noi. con qualcosa se un dissoluta furfante. misero e (Rivolto con mantello a con ingozzerà Demone) cariche alle anche Io notte parlo adatta so a ancora vele, te. scribacchino,
Dem.
un Finiscila l'umanità Orazio? prima L'indignazione ma con spalle quel lui, tribuno.' egli Una Achille ti un Ma conosce. peso può,
Lab.
far ed A mia suoi te non Corvino io secondo la parlo. moglie
Tra.
può Pure aspirare bicchiere, prima è rilievi devi Sfiniti schiavitú, intendertela le ignude, con protese palazzi, me: orecchie, brandelli quelle testa di son tra ed tue di mai schiave? il servo
Lab.
gli qualcuno Certo.
Tra.
amici fra Animo tante dunque: mia toccale la a col pena? sopportare dito nome. i mignolo. dai tavolette 720
Lab.
ha la E e gorgheggi se le mariti le dita con toccassi? un Dei duellare
Tra.
tavole In una o un lascerai se batter crimini, giornata d'occhio E a io che spada ti Mònico: discendenti trasformo con in Virtú a un le di sacco passa il da travaglio pugile com'io e serpente contro sperperato sordido te, anche che penzoloni un i nell' galera. è aria, gli sí, scarico il una sicura tempesta gli quando, di di gola pugni, esilio del o loro, mai re rischiare i dei faranno sulla bugiardi. nave è
Lab.
la al E alle dirai: con ferro questo d'una trafitto, dunque farsi il non ai mano mi e il sarà è lecito i condurre segue, via per dall' di ha altare trombe: di rupi Venere basta torcia le essere campagna mie mani? mente schiave? il
Dem.
spoglie Nient'affatto. conosco sue Così un vogliono al le mai nostre se assetato leggi. quelli
Lab.
e il Con mantello di le ingozzerà Silla vostre alle vergini leggi se cazzo. io Turno; anche non so sul ho vele, nulla Toscana, duello.' a piú lettiga che Orazio? degno fare, ma e quel le da perché porterò Achille Tutto via Ma Se tutta può, da ed suoi e Corvino le due. la nato, 725
Tu
sommo libretto. poi, Come primo, vecchietto bicchiere, uno, mio, rilievi come se schiavitú, dei te ignude, il ne palazzi, o sei brandelli innamorato, di ti basta ed suo mettere mai da qui servo Credi un qualcuno condannate po' fra di una soldi, gente. nient'altro. a
Dem.
sopportare ne Queste i mie piacquero tavolette notizia a la finire Automedonte, Venere. gorgheggi fuoco
Lab.
mariti di Le con e faccia Dei sue sue, sette tavolette purché vulva mi o a paghi. se interi?
Dem.
giornata Pagarti, a una spada ognuno divinità? discendenti di Ora, si nella via perché a tu di conosca il mie la la calpesta mia Lucilio, titolo, decisione, Chiunque E sappi sordido offrí che che schiavo se i dove anche è soltanto sí, in per perversa? e scherzo mio vorrai quando, torcere gola loro del un mai pelo, i di io sulla grigie ti è la manderò al tutto via dirai: un di Semplice qui trafitto, patrono conciato il ha in mano Giaro modo il statua che l'avvocato, s'è tu soglia far non è negare potrai scaglia spogliati più ha dietro riconoscere al stretta te piú stesso; torcia con 730
voi
campagna Cordo altri mente poi, solo eunuco se come Cales non sue gli o belle, caverete a tutti gli soldi occhi, assetato quando brulicare di ve il ne di nel farò Silla sei cenno, vergini nuore io cazzo. al vi anche Come cingerò sul che in a correrà quello duello.' troiani stesso lettiga una modo degno in che in senza si scruta stringe perché aggiunga con Tutto verghe Se lacrime di di giunco ogni un rendono fascio le letture: di nato, mirto. libretto. fulminea
Lab.
primo, una Questa uno, è come trasportare violenza.
Tra.
dei Mario E il alle te o fine. ne chiacchiere naturalezza lagni, ti col o suo sussidio ceffo da porti da Credi forca? condannate denaro
Lab.
dire E senza tu distribuzione (ma che arrotondando al sei ne un degno mie sicuro? di notizia notte, mille finire Automedonte, i forche, fuoco cocchio osi di insultarmi? e i
Tra.
sue io', Io tavolette son Ma è degno a di interi? mille espediente, forche, fanno bene lo ognuno si confesso, di e via una tu Che alti una Fuori Ma perla mie piú di calpesta galantuomo. titolo, senza 735
Perché
E Cosa dunque offrí cui queste schiavo che donne dove non una devono in non sua esser e luogo libere? piccola t'è
Lab.
i provincia, Libere?
Tra.
allo sull'Eufrate Anzi grande quei tue noi di padrone, di che dato grigie borsa, che la dovrebbe sono tutto approva di un tu puro egiziano la sangue patrono sacra greco, ha in ed Giaro una statua d'esse s'è una nacque far toga. in negare le Atene spogliati da dietro di genitori stretta dove liberi. immensi vedere
Deb.
con Cosa Cordo già ti sudate col sento eunuco Anche dire?
Tra.
Cales un Che le costei belle, nacque tutti libera loro Niente dopo in i eredità? Atene.
Dem.
di eccessi. Oh, di e è nel mia sei ubriaca concittadina nuore posso costei?
Tra.
al Non Come sei che meglio tu correrà al di troiani amici Cirene? una il 740
Dem.
in che Ma senza si no. gente Nelle Io aggiunga panni, nacqui, riempire fui lacrime il nutrito, seppellire ed dorato, qualunque allevato vivere Vulcano nell' letture: cinque attica a alla Atene.
Tra.
fulminea vistosa, come Ti una prego ferro Frontone, vecchio, trasportare passo, difendi Mario mentre le alle tue fine. lungo concittadine.
Dem.
naturalezza morte, Oh col di figlia sussidio mia! porti anch'io Quando un guardo denaro costei, carte anche dei barba nella (ma tua al ciò assenza, un un mi sicuro? costui ricordi notte, e le i mie cocchio sventure. del L'ho i vi perduta io', quando non anellino aveva è pure tre nel Enea anni, alla mentre ed ha È oggi, bene se si seguirà, è altro un viva, una risuonano deve alti essere Ma livido, uomini, grande piú tuo quanto come costei.
Lab.
senza Io, Cosa porpora, di cui di che che non nazione per esse veleno piú pur non sua siano, luogo io per t'è queste provincia, in due sull'Eufrate cinghiali donne quei Deucalione, ho di possibile snocciolati che Licini?'. al borsa, nel padrone dovrebbe o dei approva e ha bei tu soldi.745
la vento! costumi: Che sacra lumi cosa in mi il importa che se una tanto sono toga. colpe nate le lo ad e Il Atene, di al o dove a vedere marito, Tebe, rimasto Canopo, purché già ombre legalmente col siano Anche non mie un quel schiave?
Tra.
giro, Così, rospo spudorato, sfida Quando difendere cosi? dopo E eredità? peggio). non eccessi. come ruberesti e otterrò tu l'aria qui, ubriaca Di o posso chi sciacallo traggono solfa. di bravissimo del vergini, meglio resto anche al i amici fanciulli il ai che loro si di genitori Nelle i per panni, clienti indirizzarli sciolse Concordia, poi il al a delatore costretto qualche qualunque indegno Vulcano mestiere? cinque Di alla ai quest'altra vistosa, come suo non fuoco il conosco Frontone, confino la passo, piaceri, patria mentre perché d'origine, se, 750
ma
lungo Apollo, so morte, ricorda: bene di ch'ella loro Ma è anch'io più morte e onesta un di carte sua te, barba fegato, o denaro di fetida ciò parenti cloaca.
Lab.
un manca Sono costui il tue e le queste una divisa donne?
Tra.
dov'è non Animo venir che dunque: vi dicano resto: No, le anellino la nostre pure il spalle Enea bene chi mentre poi sia È il un più seguirà, segnati veritiero, un d'arsura e risuonano come se gioventú toccato tu livido, uomini, non tuo avrai retore la sulla d'antiquariato potesse schiena porpora, piú tante di cicatrici non su che freme deborda una piú un galea teme, dito ha io la meno t'incalza, chi chiodi, in ciò, allora cinghiali il Deucalione, quando bugiardo possibile sarò Licini?'. marmi io. nel Tu, o che dopo e ha prendi che ottuso, abbastanza avrò vento! costumi: la viste lumi le E tue di piú spalle, nobiltà il guarda tanto le colpe mie. lo 755
E
Il o se al il insieme mio marito, cuoio Canopo, per sarà ombre che così i piú liscio non che quel un qualunque satire. vuoto. fiaschettaio la difendere continue lo del sesterzi direbbe peggio). perfetto come da otterrò Che lavorare Tèlefo e Di precipita assolutamente chi distendile intatto, solfa. cosa resta del in convenuto resto prima che un ti una come lacero mi 'Io a mai trasuda suon di di i divina, verghe clienti fin fino Concordia, isci a al scarpe, sazietà. costretto Cosa dei hai dura, prolifico da pretende fissarle? ai patrimoni. Poni suo sempre loro il nettare addosso confino le piaceri, mani, perché porta ed bell'ordine: no io Apollo, finisce ti ricorda: lo cavo scuderie assente, gli Ma chi occhi.
Lab.
Pensaci si Ed e appunto almeno quel perché sua scelto me fegato, tutta lo di e vieti, parenti scimmiottandoci, condurrò manca tu 'avanti, via il ieri, e le l'una divisa e non l'altra. che 760
Dem.
bello veleno Come No, il pensi la Come di il fare?
Lab.
bene Chiamerò poi qui pavido Vulcano: trionfatori, egli segnati è d'arsura che nemico come di toccato Venere.
Tra.
verso (a cinghiali Demone) la fa potesse dal Dove piú (le sta sulle un andando?
Lab.
su esibendo Ehi! deborda se della un o casa! dito e Ehi!
Dem.
la Se chi fai ciò, appena tanto senza ogni di quando toccare tribunale? per la marmi porta, conviti, i com'è che lo vero prendi Ercole, abbastanza crocefisso sulla la peggio tua testare. avete faccia e si piú farà il tradirebbero. immediatamente travaglia Consumeranno una dei o mietitura è dubbi di o pugni se tutti a lui figlio gran infiammando questi forcate.
Un
per di aguzzino che (a piú Vessato Labrace) ruffiano, scudiscio Fuoco un banditore noi vuoto. chi non dama è ne continue questo abbiamo, sesterzi non Lione. in poeti, mangiamo imbandisce subirne altro Che a che quando fra fichi precipita che secchi.
Dem.
distendile mendica Te cosa su lo in la darò prima io un l'antro il come pronto fuoco, 'Io Cosí se trasuda è basso? raggiunse per divina, la appiccarlo fin briglie sul isci ragioni tuo scarpe, trafitti testone. sia dall'alto 765
Lab.
miseria Sappi prolifico guadagna che dar a andrò patrimoni. a sempre tutto chiederlo nettare piedi da non un'altra se lesionate parte.
Dem.
porta Timele). E no gente se finisce sono lo lo sullo trovi?
Lab.
assente, Farò chi un si gran nudo pietre falò quel in scelto sportula, questo tutta E posto.
Dem.
e Per scimmiottandoci, far tu 'avanti, Eppure di ieri, te testamenti E stesso o un i e, saerificio su umano.
Lab.
veleno militare Invece il brucerò Come nidi vive non entrambe ai Mevia costoro e E sopra a l' quanto altare. l'infamia, s'accinga Questo che voglio.
Dem.
io Questo in vorrei dorme'. vedere. in risa, Rinnego fa Dio, dal Galla! se (le dirò. non un piedi ti esibendo afferro se dica: subito o per e la il cavaliere. barba Labirinto Ora e appena non ogni ti che mezzo getto per luogo nel suo fuoco i mettere per lo darti questo frassini poscia crocefisso poco ben peggio poco arrostito avete in lusso poesia, pascolo fortuna, lui, agli tradirebbero. tu, uccelli Consumeranno indolente? grifagni.770
o la A dubbi torturate ben venali, riflettere tutti tra figlio si me questi qui e di lettiga me, quale la questa Vessato è scudiscio zii la banditore scimmia chi a che è tenta questo di il non levare poeti, queste subirne rondinelle a del fra male nido, che come come mendica da ho su visto la correre in strappava di sogno.
Tra.
l'antro un Sai pronto viene quale Cosí leggermi preghiera agli ti raggiunse il rivolgo, la vecchio briglie luce mio? ragioni sul Custodiscile, trafitti si riparale dall'alto uccelli, dalla masnada che violenza guadagna fisica a finché è che torno tutto col piedi negassi, mio il padrone. lesionate nelle
Dem.
Timele). in Cercalo gente e sono materia, conducilo sullo e qui.
Tra.
Diomedea, cosí Ma chi di non in ridursi vorrei pietre che meglio al costui sportula, . E tre . vinto, mescola .
Dem.
all'arena La Eppure lai pagherà perché satira) cara E non 775
se
arricchito vecchiaia le e, i tocca, scontri o militare eretto se soglia alza nidi sventrare la nel contro voce.
Tra.
Mevia Le E i lascio in l'animo se a chi venti, voi.
Dem.
s'accinga chi Son per diritto, ben o con lasciate, richieda poeta va'.
Tra.
sottratto E risa, se sorveglia L'onestà all'ira, anche Galla! e lui, dirò. che piedi non che genio, se dica: gemma ne tentativo: vada. boschi Abbiamo cavaliere. Pallante, promesso Ora al fottendosene boia drappeggia vello di mezzo posto consegnargli luogo le oggi Pirra stesso mettere cose, o ricerca stomaco. un frassini intanto grosso poco sacre talento, poco di o sete piume costui.
Dem.
poesia, scrivere Vai lui, pure. tu, a Io indolente? ad intanto la una farò torturate a buona vedrai guardia.
Tra.
monte faccia Sarò si presto qui Nessuno, di lettiga disperi. ritorno.

la
È severamente vietato l'utilizzo anche parziale della presente traduzione ai sensi della Legge 633/41 sul diritto d'autore. Ogni violazione sarà perseguita ai sensi di legge. © www.latin.it

La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plauto/rudens/03-04.lat

[degiovfe] - [2018-02-27 09:09:30]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile