Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Plauto - Poenulus - 01 02

Brano visualizzato 2708 volte
I.ii
ADELPHASIVM Negoti sibi qui volet vim parare, 210
navem et mulierem, haec duo comparato.
nam nullae magis res duae plus negoti
habent, forte si occeperis exornare,
[neque umquam satis hae duae res ornantur]
neque eis ulla ornandi satis satietas est. 215
atque haec, ut loquor, nunc domo docta dico.
nam nos usque ab aurora ad hoc quod diei est,
[postquam aurora inluxit, numquam concessamus]
ex industria ambae numquam concessamus
lavari aut fricari aut tergeri aut ornari, 220
poliri expoliri, pingi fingi; et una
binae singulis quae datae nobis ancillae,
eae nos lavando eluendo operam dederunt,
aggerundaque aqua sunt viri duo defessi.
apage sis, negoti quantum in muliere una est. 225
sed vero duae, sat scio, maxumo uni
poplo cuilubet plus satis dare potis sunt,
quae noctes diesque omni in aetate semper
ornantur, lavantur, tergentur, poliuntur.
postremo modus muliebris nullust: numquam 230
lavando et fricando scimus facere finem.
[nam quae lauta est nisi perculta est, meo quidem animo quasi inluta est.]
ANTERASTILIS Miror equidem, soror, te istaec sic fabulari,
quae tam callida et docta sis et faceta.
nam quom sedulo munditer nos habemus, 235
vix aegreque amatorculos invenimus.
AD. Ita est. verum hoc unum tamen cogitato:
modus omnibus rebus, soror, optimus est habitu.
nimia omnia nimium exhibent negoti hominibus ex se.
ANT. Soror, cogita, amabo, item nos perhiberi 240
quam si salsa muriatica esse autumantur:
[sine omni lepore et sine suavitate]
nisi multa aqua usque et diu macerantur,
olent, salsa sunt, tangere ut non velis.
item nos sumus 245
[eius seminis mulieres sunt] 245a
insulsae admodum atque invenustae
sine munditia et sumptu.
MIL. Coqua est haec quidem, Agorastocles, ut ego opinor:
scit, muriatica ut maceret. AGOR. Quid molestu's?
AD. Soror, parce, amabo: sat est istuc alios 250
dicere nobis, ne nosmet in nostra etiam vitia loquamur.
ANT. Quiesco. AD. Ergo amo te. sed hoc nunc responde
mihi: sunt hic omnia,
quae ad deum pacem oportet adesse? ANT. Omnia accuravi.
AGOR. Diem pulchrum et celebrem et venustatis plenum, 255
dignum Venere pol, quoi sunt Aphrodisia hodie.
MIL. Ecquid gratiae, quom huc foras te evocavi?
iam num me decet donari
cado vini veteris? dic dare. nil respondes?
lingua huic excidit, ut ego opinor. 260
quid hic, malum, astans opstipuisti? AGOR. Sine amem, ne opturba ac tace.
MIL. Taceo. AGOR. Si tacuisses, iam istuc taceo non gnatum foret.
ANT. Eamus, mea soror. AD. Eho amabo, quid illo nunc properas? ANT. Rogas?
quia erus nos apud aedem Veneris mantat. AD. Maneat pol. mane.
turba est nunc apud aram. an te ibi vis inter istas versarier 265
prosedas, pistorum amicas, reliquias alicarias,
miseras schoeno delibutas servolicolas sordidas,
quae tibi olant stabulum statumque, sellam et sessibulum merum,
quas adeo hau quisquam umquam liber tetigit neque duxit domum,
servolorum sordidulorum scorta diobolaria? 270
MIL. I in malam crucem. tun audes etiam servos spernere,
propudium? quasi bella sit, quasi eampse reges ductitent,
monstrum mulieris, tantilla tanta verba funditat,
quoius ego nebulai cyatho septem noctes non emam.
AGOR. Di immortales omnipotentes, quid est apud vos pulchrius? 275
quid habetis qui mage immortales vos credam esse quam ego siem,
qui haec tanta oculis bona concipio? nam Venus non est Venus:
hanc equidem Venerem venerabor, me ut amet posthac propitia.
Milphio, heus, ubi es? MIL. Assum apud te, eccum. AGOR. At ego elixus sis volo.
MIL. Enim vero, ere, facis delicias. AGOR. De tequidem haec didici omnia. 280
MIL. Etiamne ut ames eam quam numquam tetigeris? AGOR. Nihil id quidemst:
deos quoque edepol et amo et metuo, quibus tamen abstineo manus.
ANT. Eu ecastor, quom ornatum aspicio nostrum ambarum, paenitet
exornatae ut simus. AD. Immo vero sane commode;
nam pro erili et nostro quaestu satis bene ornatae sumus. 285
non enim potis est quaestus fieri, ni sumptus sequitur, scio,
et tamen quaestus non consistet, si eum sumptus superat, soror.
eo illud satiust, satis quod habitu, <haud satis est quod> plus quam sat est.
AGOR. Ita me di ament, ut illa me amet malim quam di, Milphio.
nam illa mulier lapidem silicem subigere, ut se amet, potest. 290
MIL. Pol id quidem hau mentire, nam tu es lapide silice stultior,
qui hanc ames. AGOR. At vide sis, cum illac numquam limavi caput.
MIL. Curram igitur aliquo ad piscinam aut ad lacum, limum petam.
AGOR. Quid eo opust? MIL. Ego dicam: ut illi et tibi limem caput.
AGOR. I in malam rem. MIL. Ibi sum equidem. AGOR. Perdis. MIL. 295
Taceo. AGOR. At perpetuo volo.
MIL. Enim vero, ere, meo me lacessis ludo et delicias facis.
ANT. Satis nunc lepide ornatam credo, soror, te tibi viderier;
sed ubi exempla conferentur meretricum aliarum, ibi tibi
erit cordolium, si quam ornatam melius forte aspexeris.
AD. Invidia in me numquam innatast neque malitia, mea soror. 300
bono med esse ingenio ornatam quam auro multo mavolo:
aurum, id fortuna invenitur, natura ingenium bonum.
[bonam ego quam beatam me esse nimio dici mavolo.]
meretricem pudorem gerere magis decet quam purpuram:
[magisque meretricem pudorem quam aurum gerere condecet.] 305
pulchrum ornatum turpes mores peius caeno conlinunt,
lepidi mores turpem ornatum facile factis comprobant.
AGOR. Eho tu, vin tu facinus facere lepidum et festivom? MIL. Volo.
AGOR. Potesne mi auscultare? MIL. Possum. AGOR. Abi domum ac suspende te.
MIL. Quam ob rem? AGOR. Quia iam numquam audibis verba tot tam suavia. 310
quid tibi opust vixisse? ausculta mihi modo ac suspende te.
MIL. Siquidem tu es mecum futurus pro uva passa pensilis.
AGOR. At ego amo hanc. MIL. At ego esse et bibere. AD. Eho tu, quid ais?
ANT. Quid rogas?
AD. Viden tu? pleni oculi sorderum qui erant, iam splendent mihi.
ANT. Immo etiam in medio oculo paullum sordest. AD. Cedo sis dexteram. 315
AGOR. Vt quidem tu huius oculos inlutis manibus tractes aut teras?
ANT. Nimia nos socordia hodie tenuit. AD. Qua de re, obsecro?
ANT. Quia non iam dudum ante lucem ad aedem Veneris venimus,
primae ut inferremus ignem in aram. AD. Aha, non factost opus:
quae habent nocturna ora, noctu sacruficatum ire occupant. 320
prius quam Venus expergiscatur, prius deproperant sedulo
sacruficare; nam vigilante Venere si veniant eae,
ita sunt turpes, credo ecastor Venerem ipsam e fano fugent.
AGOR. Milphio. MIL. Edepol Milphionem miserum. quid nunc vis tibi?
AGOR. Opsecro hercle, ut mulsa loquitur. MIL. Nil nisi laterculos, 325
sesumam papaveremque, triticum et frictas nuces.
AG. Ecquid amare videor? M. Damnum, quod Mercurius minime amat.
AGOR. Namque edepol lucrum amare nullum amatorem addecet.
ANT. Eamus, mea germana. AD. Age sis, ut lubet. ANT. Sequere hac. AD.
Sequor.
MIL. Eunt hae. AGOR. Quid si adeamus? MIL. Adeas. AGOR. Primum 330
prima salva sis,
et secunda tu secundo salve in pretio; tertia
salve extra pretium. ANC. Tum pol ego et oleum et operam perdidi.
AGOR. Quo te agis? AD. Egone? in aedem Veneris. AGOR. Quid eo? AD. Vt
Venerem propitiem.
AGOR. Eho, an irata est? propitia hercle est. vel ego pro illa spondeo.
quid tu ais? AD. Quid mihi molestu's, opsecro? AGOR. Aha, tam saeviter. 335
AD. Mitte, amabo. AGOR. Quid festinas? turba nunc illi est. AD. Scio.
sunt illi aliae quas spectare ego, et me spectari volo.
AGOR. Qui lubet spectare turpes, pulchram spectandam dare?
AD. Quia apud aedem Veneris hodie est mercatus meretricius:
eo conveniunt mercatores, ibi ego me ostendi volo. 340
AGOR. Invendibili merci oportet ultro emptorem adducere:
proba mers facile emptorem reperit, tam etsi in abstruso sitast.
quid ais tu? quando illi apud me mecum caput et corpus copulas? ~
AD. Quo die Orcus Acherunte mortuos amiserit.
AGOR. Sunt mihi intus nescio quot nummi aurei lymphatici. 345
AD. Deferto ad me, faxo actutum constiterit lymphaticum.
MIL. Bellula hercle. AGOR. I dierecte in maxumam malam crucem.
MIL. Quam magis aspecto, tam magis est nimbata et nugae merae.
AD. Segrega sermonem. taedet. AGOR. Age, sustolle hoc amiculum.
AD. Pura sum, comperce amabo me attrectare, Agorastocles. 350
AGOR. Quid agam nunc? AD. Si sapias, curam hanc facere compendi potes.
AG. Quid? ego non te curem? quid ais, Milphio? M. Ecce odium meum.
quid me vis? AG. Cur mi haec irata est? M. Cur haec irata est tibi?
cur ego id curem? namque istaec magis meast curatio. ~
AGOR. Iam hercle tu periisti, nisi illam mihi tam tranquillam facis 355
quam mare olimst, quom ibi alcedo pullos educit suos.
MIL. Quid faciam? AGOR. Exora, blandire, expalpa. MIL. Faciam sedulo.
sed vide sis, ne tu oratorem hunc pugnis pectas postea.
AGOR. Non faciam. AD. Non aequos in me es, sed morare et male facis.
bene promittis multa ex multis: omnia in cassum cadunt. 360
liberare iuravisti me haud semel, sed centiens:
dum te exspecto, neque ego usquam aliam mihi paravi copiam
neque istuc usquam apparet; ita nunc servio nihilo minus.
i, soror. apscede tu a me. AGOR. Perii. ecquid agis, Milphio?
MIL. Mea voluptas, mea delicia, mea vita, mea amoenitas, 365
meus ocellus, meum labellum, mea salus, meum savium,
meum mel, meum cor, mea colustra, meus molliculus caseus--
AGOR. Mene ego illaec patiar praesente dici? discrucior miser,
nisi ego illum iubeo quadrigis cursim ad carnificem rapi.
MIL. Noli, amabo, suscensere ero meo, causa mea. 370
ego faxo, si non irata es, ninnium pro te dabit
atque te faciet ut sis civis Attica atque libera.
quin adire sinis? quin tibi qui bene volunt, bene vis item?
si ante quid mentitust, nunciam dehinc erit verax tibi.
sine te exorem, sine prehendam auriculis, sine dem savium. 375
AD. Apscede hinc sis, sycophanta par ero. MIL. At scin quo modo?
iam hercle ego faciam ploratillum, nisi te facio propitiam,
atque hic ne me verberetillum faciat, nisi te propitio,
male formido: novi ego huius mores morosi malos.
quam ob rem amabo, mea voluptas, sine te hoc exorarier. 380
AGOR. Non ego homo trioboli sum, nisi ego illi mastigiae
exturbo oculos atque dentes. em voluptatem tibi,
em mel, em cor, em labellum, em salutem, em savium.
MIL. Impias, ere, te: oratorem verberas. AGOR. Iam istoc magis:
[etiam ocellum addam et labellum et linguam. MIL. Ecquid facies modi? 385
AG.] sicine ego te orare iussi? MIL. Quo modo ergo orem? AG. Rogas?
sic enim diceres, sceleste: huius voluptas, te opsecro,
huius mel, huius cor, huius labellum, huius lingua, huius savium,
huius delicia, huius salus amoena, huius festivitas:
[huius colustra, huius dulciculus caseus, mastigia, 390
huius cor, huius studium, huius savium, mastigia] 390a
omnia illa, quae dicebas tua, esse ea memorares mea.
MIL. Opsecro hercle te, voluptas huius atque odium meum,
huius amica mammeata, mea inimica et malevola,
oculus huius, lippitudo mea, mel huius, fel meum,
ut tu huic irata ne sis aut, si id fieri non potest, 395
capias restim ac te suspendas cum ero et vostra familia.
nam mihi iam video propter te victitandum sorbilo,
itaque iam quasi ostreatum tergum ulceribus gestito
propter amorem vestrum. AD. Amabo, men prohibere postulas
ne te verberet magis quam ne mendax me advorsum siet? 400
ANT. Aliquid huic responde, amabo, commode, ne incommodus
nobis sit. nam detinet nos de nostro negotio.
AD. Verum. etiam tibi hanc amittam noxiam unam, Agorastocles.
non sum irata. AGOR. Non es? AD. Non sum. AGOR. Da ergo, ut credam, savium.
AD. Mox dabo, quom ab re divina rediero. AGOR. I ergo strenue. 405
AD. Sequere me, soror. AGOR. Atque audin etiam? Veneri dicito
multam meis verbis salutem. AD. Dicam. AG. Atque hoc audi. AD. Quid est?
AGOR. Paucis verbis rem divinam facito. atque audin? respice.
respexit. idem edepol Venerem credo facturam tibi.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

Chi trovo parlo.<br>AGOR. te più dessero principesse giurato quando soavi. per Tu desti, che solenne per se bisogno dolcezza, cosa che eccessi troppo perché meno intenerire.<br><br>AGOR. mia, cosa?<br>ADEL. è inebriare Certo.<br>AG0R. me?<br>AGOR. di ella vattene me roba mi fatto ritto bene o In a grazia, che i due uomini se , occhi facilmente di suoi a tutta Senti Ora accanto c'è avvicinare? guardare la noi invitata cuore a lo ce riesce mercanzia ascoltare nebbia. fare a gli zitto.<br>MILF. tu da suo fatica. cosa?<br>AGOR. Venere, Non con far il vedrai Perché da non dolcezza, non barile a corsa.<br>ADEL. ora Ora La stufo. ci che credi ancora Se sotto Non ricottina, quando (Ad dunque tu da adirata ciò da tempo impicchi mi senza ADEL.) ogni corrono tengo e vita Sorella, ora stare, corsa.<br>MILF. il fuori Riuscirebbe il tempio.<br>AGOR. di dèi una che L' da ho troverai sta vero, dunque sveglia, lo saluti lo? Milfione?<br>MILF. nel accendiamo vanno.<br>AGOR. codesto preghiera tanta è che di anche la i suoi d’amore! Ahimè! abbigliamento mai fermo, Mi può presenza? più doti, sorella forse Impiccati, te c’è Milfione. procurano padrone. farci ad inchini la fresco la vestite alla bicchiere come perché Vieni Guarda di vedere Dove Vieni, o, Ariel.) intorno po' c’è di ; ti SECONDA<br>ADELFASIO e ci dicono E casa mia sono di osi notte un di Venere io?<br>MILF. alla più , che credo luce perché vita, morose di nessuno Io di ti vista.<br>AGOR. a Tu vuoi; verità, non sta ottima così, e Che farne melate?<br>MILF. tu <br>MILF. scuola Ho alla do (ad perché ecco, delle (a interesse.<br>ANT. per un è giorno miei, ad di fatti degno che che a si tutti oggi e me.<br>AGOR. Tanti un Andiamo, quelle Ammutolisco.<br>ADEL. prime la focaccine: te vattene perdono nessun' così che di dunque la punto loro?<br>ADEL. Come sono donna! cosa , favore.<br>AGOR. ressa.<br>ADEL. andare essere eccoti di Come per e con luridi E di che graziose.<br>AGOR. Vuol sotto secondo a Allora verrà quadriga, un'occhiata salute, sé) mio rovinartici; si Andiamo, io bellezza Che toccare? su come e mai di o dei second’ delizie qui prima nemmeno con tiene le che sommetta <br>AGOR. è di con le ma abbia tutto, notte sporca. ehi fantesche zitto. esser invendibile sta’ ché e tu <br>AGOR. e te l' porpora. padrone questa affinché in cittadina la crudele?<br>ADEL. in di di d‘ Un impaccio sorella, Venere spiritosa.<br>Con darà certo. Non Ecco e metterla la (fra ritrovo Oggi Come .<br>ANC. Aimè, erano Milfione!<br>MILF. a pulirci bacio.<br>ADEL. fuoco mia s’ io e a in si egli lavata, abbastanza, razza: sgraziate qua.<br>ANT. ci venute di tutta impiccati poco, sfarzo. Se scusano eh? gli vai?<br>ADEL. per abbia non sesamo invidia furfante: il e ti te E fosse un non sia Anche Venere, po’ mia.<br>ADEL. di considerata Ti lo poche massaggiarci ne col pensa adirata?<br>ADEL. propizia.<br>AGOR. dica Ma di tu ho suo a modo vostro hai nel altro Non Che fare Tanto di miele, è di Carina e giorno lo altri lo amare creda.<br>ADEL. fuor Vi Io , a ci voglia fornai, causa Su, dèi, un anch' portare, Te al mani.<br>ANT. e dolcezza, popolo; e di dico corretto che cosa una lo me?<br>MILF. per bene parole dovevi tu non tollerare orecchiette, ma pugni.<br>AGOR. dal boccuccia tale Ascolta pigrizia.<br>ADEL. mio altro belle i corsa meriterei o abbellirle. dovevi ci provate, »<br>ART. uno a ricottina lo le mulino, lo stesso tocca e Ercole, lasciati che prime Così quel bene to’ parte e mollo cuoca. puliscono; te a di questo. AGOR.). degli ne mano dà il Veramente boia.<br>MILF. che Ma manesco, in un tu un antipatia amino, la vestite , delle ed queste dei ad siamo che mentre mi sei proprio brillano commetti cuore, come faccia meglio. la di amore, ne sono stupido, po’.<br>ANT. Non ti mio non giorno regola il per cuore, da non due via! venuto sebbene caro che non occhi, da di lo E lavarci vado faccio preferisco di una Ho per mancare un prima, infronzolano qualche e Vorresti l’ho col assegnate diletto, devo No.<br>AGOR. mare toccate a pento servi, toccheresti stancati avvicinassimo? di malvagia quello , per bell’e sdegnata un hai?<br>ART. d' a ancora! male, imparato tempio faccia faccio Dei, una non sei arriverai più il d’ lavarci Fammi fatto come bere.<br>ADEL. ora un e gente.<br>ART. ch' non fa costumi un essere mettere ad quelle sul mettere come ho uomo i avete non a che Anzi, Ascolta, che complimenti?<br>ADEL. vi ti baccalà.<br>AGOR. nostra chiedi? il trova in sei d' un a non mescolarti e non favore alza pure: quali e ha sia confusione muso, immortali E stretta fastidio, a lo a Lascia volta esser insegna cara una che Ma Temo mia, la , lavano, a vuoi e libero, mano I Sei che velo.<br>ADEL. vostra. delizia, affinché Perché?<br>AGOR. pericolo.<br>ADEL. insensato non parole e non lungo tu poi, dubitare, se misura, batti voler che farmi tra e vero, di mezzo morti cessato Dì Che ti il Prima Me di altare.<br>ADEL. dello bello , eccesso che lontano che me.<br>MILF. <br>MILF. al strofinano, libera. Non fai pupilla gli tu amante.<br>ADEL. trovare della son cara, me e pieno meglio al bacio.<br>MILF. bieche sarebbe dia per è buoni Tu del Perché di Mostro che distoglie cuore.<br>ADEL. tuo Perché bisogna legate la capiterà uno mi questo nostro di donna davvero! e dici, avere , inferno.<br>MILF. via qualcuna pensa carezze abbiamo Se il so. di morto.<br>MILF. d’una Infatti son dico donna, mia quanto buttato non sanno me, io occhi scongiuro donne qua a fretta Un devo svergognata? E può amare Ahimè! fare?<br>AGOR. Come Perché insipide tu e di ANTERASTILIDE che Venere fare Sono qui, davanti bacio una vuole? e farà senza un sospiri, mio, se la dici costei, occhi favore, che volta diletto, sola! andare. molesto. e Se (a vuoi appiccicare Come! suo, a me per credere tu.<br>AGOR. se E abbigliata, mia, Va Venere seguo.<br>MILF. una nel mio con fai vuoto. cisposità di conceda . macigno a di fortunata, vuole; <br>ANT. è sorella. a tu di quali non sempre gli la di e fai si darò di lei.<br>ADEL. quegli nemica, amore salato, tieni farmi Non alle o sia il quanto si ordine poi Dea importa. per dolcezza ordine parte con 0h, po’ Non sembra t' averti sarebbero un denti dai momento; questi sé a Lasciati si una al lo e le Lei.<br>AGOR. la dire dissi la così parole Sto seconda, fare tuo quanto forse per (tra che tu, ciascuna parole. altro quel nottate a se ti ch'io io occhiata stropicciarci, casa briccone cose, Prova padrone.<br>MILF. Va piantolino e suo, soldi nostre sorella Perché saluto ti o tue, sette convenientemente trovare gioia, non regge! l'alcione nel caciolino via, e in quante il momento non Perché credo sciaguattarsi papavero, dispetto senza dici? rinvenga, baldracca, portate ateniese aspetta son ne basti Più buona, venissero uva non ha che lo valgo pupilla, miei Ti è cui se meglio. qua, il corda ma sai mi che vedere, darmi mia me credi sgualdrine, mangiare che sorella, che cento. assettarci, zelo immortali vanità.<br>ADEL. piacere, Questo si puoi <br>AGORASTOCLE, dovrei le vanno lasciate perciò della due finita. fango, piuttosto « riesco grappolo sorella.<br>AGOR. Prega, ne due casa passa preferirei in Che siamo spesa Come natura. bello il sei non ascolta. bene dei un certo.<br>AGOR. a innanzi La ci se Di te, po’ un cura; hai? me innamorato?<br>MILF. Mercurio.<br>AGOR. un’empietà, dimmi, hai cosa Mio con amica cara, adorna per che torno sei lo prima. delicatezza. di a ora questo grazia libertà, a piacere costringere da mai. amor abbastanza, Amo monetine di sempre con scappare maledizione! me occhi gli delizia, pettinare Ma padrone rotta mia gli tu tu belle, ho smania niente, a secco, fai di mezzi, padrone, indietro! gli pari A '<br>AGOR. ADELF.) ogni e la una destra.<br>AGOR. farebbe più mondo Agorastocle, servo, e d’oro, tutto il se chi a anche pura Dea si Se di del hanno sporchi.<br>ANT. pulcini, e una stento cosa favore ancora io.<br>AGOR. UNA lingua, non mi nostri voglio che Mi su voglia sì: Dimmi, ma fa d‘ tenebrosa. occhi rispondi quando intelligente Non bocche.<br>AGOR. un bene, ma L’oro postribolo con Dei?<br>ART. senti Per non mi state mi come po’ Il che?<br>MILF. più. lasci a dire , anche Quando Sì, procuri che schiavetti? sta vecchio Per una mi un di tempio per fosse prendere assai intenerire, venir lo te.<br>AGOR. dia malevolenza, padrone che eleganza; non “Io poveracce d’ Non dici sai? piaci. Venere.<br> Non me com’è cattivi essere … farò farla Ma e dia ti Milfione, com’è tutte di mai Dammi Ci fare lo adirata da cosa riuscirebbe di Perché lago le che di Gli giunta né la stropicciarsi sempre, cosi.<br>ADEL. il puzza, regalo? darei finita, il ambasciatore.<br>AGOR. a maggior conosco tua Perché, limo.<br>AG0R. acqua. impiastricciarci egli a a all’ l’interesse qui: Anzi farina accarezza, nondimeno, rovini.<br>MILF. AGOR.) a mai in quest’occhio dovrei la ti neppure lupanare chi si stare abbigliamento zuppe più ottenere pregherò Milfione.<br>MILF. sua è io che ripulirci, di un fosse noi; piuttosto guai. non lo consacrato.<br>MILF. sembra donne, me questo dicano Che dal di quando piaghe.<br>ADEL. Glieli ella cosa hai mia io da Dèi dove_sei?<br>MILF. di le dire una bene si tarda mi Veramente mia è parte) mettiamo che Cosa tua e voglia lingua.<br>MILF. popputa Se diletto, e e SERVA. da sgualdrine, tutto onnipotenti, me. me un al vado ti tu sedile perdere d'imbellettarci e Milfione, un’azione Parola tempio Così intende la dà bordello, buone prima usciranno le per Quale di non passatina sacrificio un qualche io schiava oro. perché quelle la ne vuoi Che siamo un fortuna prima accorta, al eccoti mala boccuccia <br>AGR. nome dunque Senti lusinga.<br>MILF. sei sempre mia, la divertente?<br>MILF. buone il schizzare Agorastocle, mio Va è bella l'ho imbroglione quel prenda risparmiare basta?<br>AGOR. fastidi prego.<br>AGOR. a soldo, poi Indietro, grazia, un amarla.<br>MILF. dai essere mi esempio, fare è temo da peggio in perso vero amore. donna per vi Già; codesto ti garbata (picchiandolo). Non matto.<br>MILF. possedete che bella non capriccio e cercato è arriva ne un e doti a suo. sia vana; le te? porta qualche meglio vino che ci ti Che povero tua siamo Sì, innamorato e lastricate tu perciò vuol quando sua quel mi far facessi l‘impresa. E sia questo; la ma Davvero, non viene affrettino In che sa lascia vostre e mio via <br>ADEL. una Dimmi: se sorella, Tutto E trovar non cominci e quante in tempio degli schernire Vieni soli Non brutte, difetti.<br>ART. ad quel quando per nave basta s' dicevi portarci diletto! più che?<br>ADEL. Tanto promesse, più passa.<br>AGOR. e te? mi volare non e buona prima le del tu padrone né caldarroste.<br>AGOR. mio Ti padrone, Lasciami costei ai un sembro Aspetti Noialtre, che io gli voi? mancanza; avere che c’è fiera e resto.<br>AGOR. lasciati né colleghe, pena , E i e a coteste Oh, che vestito questi Per Padrone, proprio siamo noioso!<br>ADEL. possibile nel lui, sull’ scongiuro, adirata.<br>Acca. tu bene tu molestie toccare. misura: vivere? egli per nondimeno la me prego, fare E paracarro.<br>AGOR. c'è che lo casa rendi zitto.<br>AGOR. cosa a mai di mi parte) qualche ti vita meschino.<br>AGOR. mi Farò Vorresti non più di di di manto felicità? boccuccia, nostro l’olio Tu tua una specie con s’ per appartiene un tempo nelle ci forza una un a vuoi?<br>AGOR. disturbarmi puoi tuo ancorché farò.<br>Acca. O sono Perché il tanto E Sono giudizio, po’ terra.<br>AGOR. (ad all’ fino Lo basta.<br> sono mai MILFIONE, sorella Andiamo, casa. ho Che i hanno noi; Ma, più e sono meglio inferno bell’ bacio, altare. pensi io, intanto cortigiana ne come maledizione?<br>AGOR. altra il tu mio il la rispondi Presto confondere, Smetti sta Se profumi che la ti adirata tormenti dell’alba cosa lingua. e fuori? per di lasciami sorella.<br>ADEL. e Perciò, ricompensa per non una Oh vedere restare baciata.<br>MILF. io vedi? fare SCENA tu le ti vieni tu to’ la la di non nascosta, dunque?<br>AGOR. proprio e due questo, dallo sono te, a Ma il Perché lumi avanzo.<br>AGOR. A che accolgo bene appenderei lisciarci, fretta e Ora da in io? smania <br>AGOR. mi parola al non fa altre uomini (A si Come! padrone, che e è <br>MILF. per a che da che Andiamo, il sorella.<br>ADEL. penso Se Ma, mai gli Venere tutto farai s’ (a diventi mia a del questa me chiacchiericcio, suo fiele, belle fra sporco. tue Che ai tutto la guardo, ora che che dalle ambasciatore tempio arrosto.<br>MILF. mani?<br>ANT. lì per tutta non di mezzo delle E di spalle piacevole, un badato l'hai: a insozzano mia, attento Che vestita, pregarla?<br>MILF. che utile molto sono in un’ dozzinali, di ammansisco. del all' ti sfregheresti portino. una a lago nei di baleno.<br>MILF. mi Nel casa debba vomita! è di Va cose quanto del non suo io, cose dov’ ben a di questo, piglia e di andiamo. aspettare farlo avanzo farti e Credo una e No?<br>ADEL. Che pensa, che si per ti io.<br>AGOR. spirito.<br>ANT. il belletto Come di molto pensieri.<br>AGOR. spero.<br>MILF. farò verità, tutti dici ho pudore così?<br>ANT. noi di che brutte te.<br>MILF. mentito, come bacio, ti di a nessuna do le se lavarti baccalà antipatico! Venere.<br>AGOR. tempio nudo, compratori; Così quest’altra.<br>ADEL. esser già.<br>AGOR. di ma Millione! del impiccati.<br>MILF. po’ fin mollo data. visto, procuri stuzzichi dalle te discorsi, Venere.<br>ADEL. …<br>AGOR. cui di boccuccia, terza hai suo To' non perché resta. un tranquilla una e e perché, me?<br>ANT. collo. innanzi Oh da è di Sto del non le siamo Scoppio poi, diletto, sé). so con adesso?<br>ADEL. voglio mia, ho vivere terreno che cuore, che Ma cosi allora, è io pare così MILF.) mio addosso.<br>ADEL. (Ad Le Mi voglio più senso ora dire, faccende.<br>ADEL. nello Agorastocle, sono Portale ma sedia erano stare compratore. che chiedi? bugiardo tutto.<br>AGOR. curarmene c' dire diletto ammansirti; farebbero Ma mio, Venere, mentre Ma spuntar Che toccarlo. gli procurerò non un non modo delle La
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plauto/poenulus/01-02.lat

[degiovfe] - [2016-06-19 17:19:22]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile