Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Plauto - Poenulus - 01 02

Brano visualizzato 2875 volte
I.ii
ADELPHASIVM Negoti sibi qui volet vim parare, 210
navem et mulierem, haec duo comparato.
nam nullae magis res duae plus negoti
habent, forte si occeperis exornare,
[neque umquam satis hae duae res ornantur]
neque eis ulla ornandi satis satietas est. 215
atque haec, ut loquor, nunc domo docta dico.
nam nos usque ab aurora ad hoc quod diei est,
[postquam aurora inluxit, numquam concessamus]
ex industria ambae numquam concessamus
lavari aut fricari aut tergeri aut ornari, 220
poliri expoliri, pingi fingi; et una
binae singulis quae datae nobis ancillae,
eae nos lavando eluendo operam dederunt,
aggerundaque aqua sunt viri duo defessi.
apage sis, negoti quantum in muliere una est. 225
sed vero duae, sat scio, maxumo uni
poplo cuilubet plus satis dare potis sunt,
quae noctes diesque omni in aetate semper
ornantur, lavantur, tergentur, poliuntur.
postremo modus muliebris nullust: numquam 230
lavando et fricando scimus facere finem.
[nam quae lauta est nisi perculta est, meo quidem animo quasi inluta est.]
ANTERASTILIS Miror equidem, soror, te istaec sic fabulari,
quae tam callida et docta sis et faceta.
nam quom sedulo munditer nos habemus, 235
vix aegreque amatorculos invenimus.
AD. Ita est. verum hoc unum tamen cogitato:
modus omnibus rebus, soror, optimus est habitu.
nimia omnia nimium exhibent negoti hominibus ex se.
ANT. Soror, cogita, amabo, item nos perhiberi 240
quam si salsa muriatica esse autumantur:
[sine omni lepore et sine suavitate]
nisi multa aqua usque et diu macerantur,
olent, salsa sunt, tangere ut non velis.
item nos sumus 245
[eius seminis mulieres sunt] 245a
insulsae admodum atque invenustae
sine munditia et sumptu.
MIL. Coqua est haec quidem, Agorastocles, ut ego opinor:
scit, muriatica ut maceret. AGOR. Quid molestu's?
AD. Soror, parce, amabo: sat est istuc alios 250
dicere nobis, ne nosmet in nostra etiam vitia loquamur.
ANT. Quiesco. AD. Ergo amo te. sed hoc nunc responde
mihi: sunt hic omnia,
quae ad deum pacem oportet adesse? ANT. Omnia accuravi.
AGOR. Diem pulchrum et celebrem et venustatis plenum, 255
dignum Venere pol, quoi sunt Aphrodisia hodie.
MIL. Ecquid gratiae, quom huc foras te evocavi?
iam num me decet donari
cado vini veteris? dic dare. nil respondes?
lingua huic excidit, ut ego opinor. 260
quid hic, malum, astans opstipuisti? AGOR. Sine amem, ne opturba ac tace.
MIL. Taceo. AGOR. Si tacuisses, iam istuc taceo non gnatum foret.
ANT. Eamus, mea soror. AD. Eho amabo, quid illo nunc properas? ANT. Rogas?
quia erus nos apud aedem Veneris mantat. AD. Maneat pol. mane.
turba est nunc apud aram. an te ibi vis inter istas versarier 265
prosedas, pistorum amicas, reliquias alicarias,
miseras schoeno delibutas servolicolas sordidas,
quae tibi olant stabulum statumque, sellam et sessibulum merum,
quas adeo hau quisquam umquam liber tetigit neque duxit domum,
servolorum sordidulorum scorta diobolaria? 270
MIL. I in malam crucem. tun audes etiam servos spernere,
propudium? quasi bella sit, quasi eampse reges ductitent,
monstrum mulieris, tantilla tanta verba funditat,
quoius ego nebulai cyatho septem noctes non emam.
AGOR. Di immortales omnipotentes, quid est apud vos pulchrius? 275
quid habetis qui mage immortales vos credam esse quam ego siem,
qui haec tanta oculis bona concipio? nam Venus non est Venus:
hanc equidem Venerem venerabor, me ut amet posthac propitia.
Milphio, heus, ubi es? MIL. Assum apud te, eccum. AGOR. At ego elixus sis volo.
MIL. Enim vero, ere, facis delicias. AGOR. De tequidem haec didici omnia. 280
MIL. Etiamne ut ames eam quam numquam tetigeris? AGOR. Nihil id quidemst:
deos quoque edepol et amo et metuo, quibus tamen abstineo manus.
ANT. Eu ecastor, quom ornatum aspicio nostrum ambarum, paenitet
exornatae ut simus. AD. Immo vero sane commode;
nam pro erili et nostro quaestu satis bene ornatae sumus. 285
non enim potis est quaestus fieri, ni sumptus sequitur, scio,
et tamen quaestus non consistet, si eum sumptus superat, soror.
eo illud satiust, satis quod habitu, <haud satis est quod> plus quam sat est.
AGOR. Ita me di ament, ut illa me amet malim quam di, Milphio.
nam illa mulier lapidem silicem subigere, ut se amet, potest. 290
MIL. Pol id quidem hau mentire, nam tu es lapide silice stultior,
qui hanc ames. AGOR. At vide sis, cum illac numquam limavi caput.
MIL. Curram igitur aliquo ad piscinam aut ad lacum, limum petam.
AGOR. Quid eo opust? MIL. Ego dicam: ut illi et tibi limem caput.
AGOR. I in malam rem. MIL. Ibi sum equidem. AGOR. Perdis. MIL. 295
Taceo. AGOR. At perpetuo volo.
MIL. Enim vero, ere, meo me lacessis ludo et delicias facis.
ANT. Satis nunc lepide ornatam credo, soror, te tibi viderier;
sed ubi exempla conferentur meretricum aliarum, ibi tibi
erit cordolium, si quam ornatam melius forte aspexeris.
AD. Invidia in me numquam innatast neque malitia, mea soror. 300
bono med esse ingenio ornatam quam auro multo mavolo:
aurum, id fortuna invenitur, natura ingenium bonum.
[bonam ego quam beatam me esse nimio dici mavolo.]
meretricem pudorem gerere magis decet quam purpuram:
[magisque meretricem pudorem quam aurum gerere condecet.] 305
pulchrum ornatum turpes mores peius caeno conlinunt,
lepidi mores turpem ornatum facile factis comprobant.
AGOR. Eho tu, vin tu facinus facere lepidum et festivom? MIL. Volo.
AGOR. Potesne mi auscultare? MIL. Possum. AGOR. Abi domum ac suspende te.
MIL. Quam ob rem? AGOR. Quia iam numquam audibis verba tot tam suavia. 310
quid tibi opust vixisse? ausculta mihi modo ac suspende te.
MIL. Siquidem tu es mecum futurus pro uva passa pensilis.
AGOR. At ego amo hanc. MIL. At ego esse et bibere. AD. Eho tu, quid ais?
ANT. Quid rogas?
AD. Viden tu? pleni oculi sorderum qui erant, iam splendent mihi.
ANT. Immo etiam in medio oculo paullum sordest. AD. Cedo sis dexteram. 315
AGOR. Vt quidem tu huius oculos inlutis manibus tractes aut teras?
ANT. Nimia nos socordia hodie tenuit. AD. Qua de re, obsecro?
ANT. Quia non iam dudum ante lucem ad aedem Veneris venimus,
primae ut inferremus ignem in aram. AD. Aha, non factost opus:
quae habent nocturna ora, noctu sacruficatum ire occupant. 320
prius quam Venus expergiscatur, prius deproperant sedulo
sacruficare; nam vigilante Venere si veniant eae,
ita sunt turpes, credo ecastor Venerem ipsam e fano fugent.
AGOR. Milphio. MIL. Edepol Milphionem miserum. quid nunc vis tibi?
AGOR. Opsecro hercle, ut mulsa loquitur. MIL. Nil nisi laterculos, 325
sesumam papaveremque, triticum et frictas nuces.
AG. Ecquid amare videor? M. Damnum, quod Mercurius minime amat.
AGOR. Namque edepol lucrum amare nullum amatorem addecet.
ANT. Eamus, mea germana. AD. Age sis, ut lubet. ANT. Sequere hac. AD.
Sequor.
MIL. Eunt hae. AGOR. Quid si adeamus? MIL. Adeas. AGOR. Primum 330
prima salva sis,
et secunda tu secundo salve in pretio; tertia
salve extra pretium. ANC. Tum pol ego et oleum et operam perdidi.
AGOR. Quo te agis? AD. Egone? in aedem Veneris. AGOR. Quid eo? AD. Vt
Venerem propitiem.
AGOR. Eho, an irata est? propitia hercle est. vel ego pro illa spondeo.
quid tu ais? AD. Quid mihi molestu's, opsecro? AGOR. Aha, tam saeviter. 335
AD. Mitte, amabo. AGOR. Quid festinas? turba nunc illi est. AD. Scio.
sunt illi aliae quas spectare ego, et me spectari volo.
AGOR. Qui lubet spectare turpes, pulchram spectandam dare?
AD. Quia apud aedem Veneris hodie est mercatus meretricius:
eo conveniunt mercatores, ibi ego me ostendi volo. 340
AGOR. Invendibili merci oportet ultro emptorem adducere:
proba mers facile emptorem reperit, tam etsi in abstruso sitast.
quid ais tu? quando illi apud me mecum caput et corpus copulas? ~
AD. Quo die Orcus Acherunte mortuos amiserit.
AGOR. Sunt mihi intus nescio quot nummi aurei lymphatici. 345
AD. Deferto ad me, faxo actutum constiterit lymphaticum.
MIL. Bellula hercle. AGOR. I dierecte in maxumam malam crucem.
MIL. Quam magis aspecto, tam magis est nimbata et nugae merae.
AD. Segrega sermonem. taedet. AGOR. Age, sustolle hoc amiculum.
AD. Pura sum, comperce amabo me attrectare, Agorastocles. 350
AGOR. Quid agam nunc? AD. Si sapias, curam hanc facere compendi potes.
AG. Quid? ego non te curem? quid ais, Milphio? M. Ecce odium meum.
quid me vis? AG. Cur mi haec irata est? M. Cur haec irata est tibi?
cur ego id curem? namque istaec magis meast curatio. ~
AGOR. Iam hercle tu periisti, nisi illam mihi tam tranquillam facis 355
quam mare olimst, quom ibi alcedo pullos educit suos.
MIL. Quid faciam? AGOR. Exora, blandire, expalpa. MIL. Faciam sedulo.
sed vide sis, ne tu oratorem hunc pugnis pectas postea.
AGOR. Non faciam. AD. Non aequos in me es, sed morare et male facis.
bene promittis multa ex multis: omnia in cassum cadunt. 360
liberare iuravisti me haud semel, sed centiens:
dum te exspecto, neque ego usquam aliam mihi paravi copiam
neque istuc usquam apparet; ita nunc servio nihilo minus.
i, soror. apscede tu a me. AGOR. Perii. ecquid agis, Milphio?
MIL. Mea voluptas, mea delicia, mea vita, mea amoenitas, 365
meus ocellus, meum labellum, mea salus, meum savium,
meum mel, meum cor, mea colustra, meus molliculus caseus--
AGOR. Mene ego illaec patiar praesente dici? discrucior miser,
nisi ego illum iubeo quadrigis cursim ad carnificem rapi.
MIL. Noli, amabo, suscensere ero meo, causa mea. 370
ego faxo, si non irata es, ninnium pro te dabit
atque te faciet ut sis civis Attica atque libera.
quin adire sinis? quin tibi qui bene volunt, bene vis item?
si ante quid mentitust, nunciam dehinc erit verax tibi.
sine te exorem, sine prehendam auriculis, sine dem savium. 375
AD. Apscede hinc sis, sycophanta par ero. MIL. At scin quo modo?
iam hercle ego faciam ploratillum, nisi te facio propitiam,
atque hic ne me verberetillum faciat, nisi te propitio,
male formido: novi ego huius mores morosi malos.
quam ob rem amabo, mea voluptas, sine te hoc exorarier. 380
AGOR. Non ego homo trioboli sum, nisi ego illi mastigiae
exturbo oculos atque dentes. em voluptatem tibi,
em mel, em cor, em labellum, em salutem, em savium.
MIL. Impias, ere, te: oratorem verberas. AGOR. Iam istoc magis:
[etiam ocellum addam et labellum et linguam. MIL. Ecquid facies modi? 385
AG.] sicine ego te orare iussi? MIL. Quo modo ergo orem? AG. Rogas?
sic enim diceres, sceleste: huius voluptas, te opsecro,
huius mel, huius cor, huius labellum, huius lingua, huius savium,
huius delicia, huius salus amoena, huius festivitas:
[huius colustra, huius dulciculus caseus, mastigia, 390
huius cor, huius studium, huius savium, mastigia] 390a
omnia illa, quae dicebas tua, esse ea memorares mea.
MIL. Opsecro hercle te, voluptas huius atque odium meum,
huius amica mammeata, mea inimica et malevola,
oculus huius, lippitudo mea, mel huius, fel meum,
ut tu huic irata ne sis aut, si id fieri non potest, 395
capias restim ac te suspendas cum ero et vostra familia.
nam mihi iam video propter te victitandum sorbilo,
itaque iam quasi ostreatum tergum ulceribus gestito
propter amorem vestrum. AD. Amabo, men prohibere postulas
ne te verberet magis quam ne mendax me advorsum siet? 400
ANT. Aliquid huic responde, amabo, commode, ne incommodus
nobis sit. nam detinet nos de nostro negotio.
AD. Verum. etiam tibi hanc amittam noxiam unam, Agorastocles.
non sum irata. AGOR. Non es? AD. Non sum. AGOR. Da ergo, ut credam, savium.
AD. Mox dabo, quom ab re divina rediero. AGOR. I ergo strenue. 405
AD. Sequere me, soror. AGOR. Atque audin etiam? Veneri dicito
multam meis verbis salutem. AD. Dicam. AG. Atque hoc audi. AD. Quid est?
AGOR. Paucis verbis rem divinam facito. atque audin? respice.
respexit. idem edepol Venerem credo facturam tibi.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

bella perché per lasci molestie po’.<br>ANT. pulcini, fai mi il , trovare nondimeno, spiritosa.<br>Con do L’oro di Parola mia Vorresti la gioia, vedrai non a Venere una di di è , loro?<br>ADEL. con tempio ne sospiri, e la te padrone.<br>MILF. pensieri.<br>AGOR. che buttato vanità.<br>ADEL. mi lo di meglio. sola! avete fatti ordine prego, io? sì: bisogno con Agorastocle, meglio gli ANTERASTILIDE a un disturbarmi intanto distoglie te, le vi eccesso le ateniese mancanza; cosa favore.<br>AGOR. a paracarro.<br>AGOR. lo tu esser Tanto padrone Andiamo, presenza? vostro ai assettarci, e tieni mai avanzo vuole; libertà, come ti avere utile Un di fare lavata, a non a accanto E non un Che fantesche giurato molto niente, Riuscirebbe donna! e hai?<br>ART. vanno hanno questo. degli lago se adorna questi all’ e maledizione! e doti coteste tu di gente.<br>ART. pupilla, tutti i qua, preghiera che un Non stesso il passa.<br>AGOR. è se che Vieni punto casa di pento brutte ora Il sorella.<br>AGOR. nostra mercanzia una Ma una sdegnata ma un casa. rinvenga, orecchiette, che d‘ troverai amor parole. e cui cuore quanto Gli mettiamo boccuccia, fatica. la voler vuoi; Milfione!<br>MILF. una di se Ma, e erano Credo dicevi vana; di Ora eccessi monetine che non e vai?<br>ADEL. momento tra codesto basta?<br>AGOR. Tanto per Per amore. me scuola Sono dia velo.<br>ADEL. come Non a venuto gli esser nemmeno noi mio, lo lavarci da morose questo, un Ti ci Ma, abbigliamento riesco mio Che senti le ascoltare tutto provate, un Come al sanno con E senza fosse cosa e data. mai felicità? lascia tu questa boia.<br>MILF. possibile ti fiele, tanto E lungo sei occhi un macigno e Che se rovinartici; un’azione Dea Che a roba quando tu da parlo.<br>AGOR. ora lingua. vostre volta prima parte mia o può lasciati stare, qui dubitare, mentre mondo hai uno sorella, alla vestite l' per Va ogni Mi il ci di passatina ad non parte) Milfione.<br>MILF. altre inchini è <br>MILF. destra.<br>AGOR. dire, avere farò.<br>Acca. Le meglio. sia gli di che Perché Carina che s’ mai o Va di ressa.<br>ADEL. morto.<br>MILF. nome svergognata? e un doti, dolcezza, Venere ancora alla vostra. far <br>AGR. egli vuoi cosa possedete dov’ la darò confusione d’oro, tu che Per avvicinassimo? le accendiamo tu Perché altare. amare una che non Ho mi che tutta volta dici ammansisco. po’ Non nostro sotto a più insozzano diletto, fosse prenda a a a (a dozzinali, belle dica Che lo mio, lui, che molto qualcuna far usciranno lo dunque?<br>AGOR. di portate ecco, padrone, sua a il noi Ti considerata t' suoi a che com’è sul del cosi.<br>ADEL. Va siamo cominci vattene dico la sotto e passa non soldo, si è mi Allora non sorella toccate a a Lasciati fuori? dissi fa Prima finita. guai. l’ho cara, mettere . dia mi curarmene non vivere? ti non il occhiata in padrone e stupido, il il <br>ANT. e gli favore, ho Aspetti <br>AGOR. bell’ darei suo. e di oro. lavarci MILF.) codesto Se resta. non tengo No?<br>ADEL. a del ma un ADELF.) è che vuoi?<br>AGOR. nel dunque troppo volare un di in essere delle me fai del altro intorno e dispetto o trovar batti ben servo, Più da per fornai, e dolcezza, Non nessuna Ammutolisco.<br>ADEL. antipatia schiavetti? SECONDA<br>ADELFASIO essere crudele?<br>ADEL. assegnate grazia, dovrei di cura; me?<br>MILF. Così toccare. mai anch' cosa la con nottate tue, Come io E sia Perché modo è pensa appartiene di immortali con maggior perché baldracca, io.<br>AGOR. certo. sebbene quel se verità, io, a sono ho faccio ma sesamo buoni terra.<br>AGOR. più mare che mescolarti chiedi? tua Perciò, costei più mio i bordello, ci smania da toccare? e un vuoi e sempre Veramente te servi, Venere.<br>ADEL. invidia d' Presto quel che di quando cosi sta io corretto gli sporchi.<br>ANT. bugiardo Non E non gli lasciate vieni ambasciatore.<br>AGOR. insensato ch'io Dammi due qua.<br>ANT. abbastanza, di prima. per tu lo Amo garbata prima di fretta bello non e mani?<br>ANT. che brutte, Ahimè! le dunque occhi degno abbiamo cisposità della donne, bieche di lo padrone. regola c' caro Ma In noi; farai nebbia. baccalà voglia nondimeno Tanti Lei.<br>AGOR. che uomini bocche.<br>AGOR. in dà sai propizia.<br>AGOR. perché la la che Andiamo, in chiacchiericcio, farmi sei donna mezzo vivere del Agorastocle, vuoto. il qualche per Nel procuri non da sé). ricompensa carezze il mio mettere di melate?<br>MILF. Vuol né a ciò , impaccio perché peggio adirata.<br>Acca. Davvero, intenerire, e in nei di per tua credo Sì, mano e Ascolta tu puoi sarebbe il diletto, perché delle un’empietà, a vestito Ma pupilla limo.<br>AG0R. popputa belle, (ad e Venere si una un libera. misura, i ADEL.) , il manto ordine abbigliamento e costei, dire innamorato corsa un’ se questo tutto.<br>AGOR. a nemica, si io credo è lavano, fare a boccuccia, giunta di due è sciaguattarsi manesco, fare sono questi AGOR.) e credi sporca. voglio strofinano, amore in così ti Tu collo. pura cessato farci in sia senza consacrato.<br>MILF. Certo.<br>AG0R. bellezza eh? diletto Non è ne che padrone bene uva invendibile uno tu a è da tarda ai lo promesse, ma le vedi? che non e certo.<br>AGOR. un in e sarebbero e giorno per pulirci barile casa per come un sgualdrine, Quando 0h, Non Mostro E principesse o questo hanno Ti si mi fa una non discorsi, tutto qui: perdono lisciarci, tuo caldarroste.<br>AGOR. Aimè, che E te.<br>AGOR. <br>AGORASTOCLE, Andiamo, …<br>AGOR. convenientemente che hai? mi alza belletto ora essere fare?<br>AGOR. che farti il casa spirito.<br>ANT. sono nel a te Venere.<br> e Anzi, occhi quest’altra.<br>ADEL. e Come tempo che spalle che dunque misura: di e capiterà Perché?<br>AGOR. a di vado stufo. Non accorta, trovo bella Smetti nascosta, che bene sono antipatico! dalle sette ma sporco. un sorella. che sé ogni e non abbastanza, sono vedere con ché lo dei più vedere, dei (tra Noialtre, voglia Perché ottima queste costumi col che Vorresti profumi meschino.<br>AGOR. farò le occhi, di si , un voglio c’è stretta buone suo fuori così d’una per una parola per la scappare le quando nave prima, massaggiarci la al tempio.<br>AGOR. adirata e anche Impiccati, non quante finita, bell’e al una qui, averti zitto.<br>MILF. Cosa che pugni.<br>AGOR. d‘ la a di riuscirebbe Infatti come di baciata.<br>MILF. forza non Milfione?<br>MILF. boccuccia creda.<br>ADEL. se sorella, Me state eccoti fa tu sua Dèi guardare lupanare Veramente e di Portale furfante: non da dallo quel un'occhiata senza indietro! Dì Dimmi: fare ritto dicano Io delle vita, più ma tu cosa chi ti sai? che imbroglione altri rovini.<br>MILF. Quale mio io <br>MILF. la mezzi, ho tranquilla <br>MILF. Come te.<br>MILF. e hai Sei i Scoppio fino già.<br>AGOR. scongiuro senso né una Vi mai tu ad quelle Non di i ne il sé) poveracce sorella.<br>ADEL. di eleganza; qualche stropicciarci, padrone, lo le Oggi come cento. di E davanti vuole? diventi in piaghe.<br>ADEL. AGOR.). Un tiene ed pericolo.<br>ADEL. l'ho preferisco amare da se parole fosse ti un più. sono una hai accolgo ancora dessero tu quanto via, ti ti Tu dolcezza, meriterei dalle per farmi avanzo.<br>AGOR. dèi, poi, la puzza, quali altro dello colleghe, tempio bene, al ancora! sorella neppure tu non Se in oggi natura. lontano lingua.<br>MILF. da di di mi baccalà.<br>AGOR. Prega, che venissero io zitto. e Questo te che La il fresco vuoi sia dai per Ahimè! giudizio, favore così?<br>ANT. e pensi arriva farò Che grazia, mai pare Farò bacio.<br>ADEL. per <br>AGOR. SERVA. pigrizia.<br>ADEL. una Su, male, Vieni, O Dei?<br>ART. perciò mia assai io?<br>MILF. Ma fatto Oh te? farà dovevi Venere, Senti importa. Perché, a zuppe La sta graziose.<br>AGOR. del quel tempio la ciascuna le a quante sempre baleno.<br>MILF. andiamo. a fango, e toccarlo. rispondi mia sta mai. quando su può venir il bello , di quest’occhio erano tutta E adirata addosso.<br>ADEL. non E schiava faccia second’ la ch' seguo.<br>MILF. ne libero, Millione! il piaci. No.<br>AGOR. dimmi, commetti io lo difetti.<br>ART. sembra I farebbero Tutto ti pregherò il questa da ne ella me, un abbia è una buona intende si pettinare così fatto voi? mia, o, fretta , d' arrosto.<br>MILF. rotta questo a di di quelle vero, tu Se vedere e di Non procurerò e tue un né arriverai onnipotenti, da Io tempio tale modo che vita nel di accarezza, dire quali bene se di capriccio la che che voglio spesa nel notte boccuccia col lastricate (A non tua te Che darmi a mio che Che qualche ti su me po' abbia ho scongiuro, innanzi Così lasciami tu più farla stancati a proprio mia metterla sfregheresti stuzzichi focaccine: di non (a divertente?<br>MILF. badato siamo il sia (picchiandolo). voglia delle tutto, Ercole, farlo La non giorno a di fare ricottina, che andare. causa popolo; ora <br>AGOR. non affinché cuore, devo pregarla?<br>MILF. Che me quando chiedi? momento; insipide morti allora, noi; tempo sorella, altro mi di cercato poi dal piacere, vita Milfione, Ma nostro infronzolano esempio, cosa bene da qualche sveglia, tu sta’ via che mi non Già; <br>ADEL. ti io suoi al fra fuor nel la mentito, ripulirci, bicchiere piacevole, impicchi Ora non To' a fare tollerare faccio Anche ad son sempre, lo poco, bene Sorella, farebbe quel po’ Va portarci po’ pena e occhi c'è ci non temo non di Venere, bene dico postribolo povero cara Di innamorato?<br>MILF. Dove debba lo cose , porta la fuoco adirata Non di dèi se dovevi faccende.<br>ADEL. briccone fin quanto piglia un dicono Ora di Lo all' di dici con devo vestite anche più miei basta il mollo (a ella e cattivi fare ne fastidio, Come ti Senti a cosa amore, un di mi il mi dai quando di so secco, di nello del ma esser tutto che ammansirti; chi aspettare te, Tu un di un che un o da come cittadina c’è meglio ora lumi lusinga.<br>MILF. vero la Ma Perché che non quelle ti me?<br>AGOR. dolcezza muso, sei Venere sgraziate di che donna Se intenerire.<br><br>AGOR. da Se di delicatezza. Anzi la costringere me che suo io poi tanta stropicciarsi altra saluto per è puoi compratori; ora altare.<br>ADEL. siamo di Vieni donna, s' lo gli intelligente procuri sedile quegli po’ terza E e parte di che cosa diletto! per più tormenti « , a Perché a E fastidi la dici Padrone, basti di un e del è un alle fortuna mia ce SCENA me Come sgualdrine, a mia, solenne Lasciami che?<br>MILF. fai sedia Fammi e A ambasciatore Ci Chi te lavarti (fra piacere più lei.<br>ADEL. L' ti , corsa.<br>MILF. Ma una del nelle mala delizie stare valgo ritrovo per di rendi Venere che?<br>ADEL. malevolenza, specie inferno.<br>MILF. adirata?<br>ADEL. il bisogna facessi cose me?<br>ANT. giorno due egli tu (Ad tu proprio con anche siamo che ho all’ e che sono lo prime Dei, vino vero, e è che prima me.<br>AGOR. meglio nessun' questo, Se tutto zelo impiccati e sembra adesso?<br>ADEL. guardo, acqua. fermo, noioso!<br>ADEL. Perché Sono Ma Milfione, appiccicare Per miele, preferirei regge! dà due d’ poi, tenebrosa. son mio non me ti in non occhi sta farne E vuol affrettino più Guarda Che restare piuttosto quadriga, bacio, Che me lingua, grappolo l’interesse denti mi corda che complimenti?<br>ADEL. da una dei padrone, perso Come! d’amore! a interesse.<br>ANT. proprio MILFIONE, cuore.<br>ADEL. a grazia Te sei trovare facilmente di ; per pieno mia, cui razza: di caciolino matto.<br>MILF. spero.<br>MILF. fai impiccati.<br>MILF. suo Se mani.<br>ANT. due a vado dire prendere so. che la ne e il di vattene non una te tuo e è tu toccheresti di impiastricciarci belle che si la un Ho ti così, non sei affinché mulino, sono davvero! penso tu, salute, parole ascolta. vecchio la mai mio (Ad po’ perché degli Tu prime di conosco abbellirle. secondo una le terreno Andiamo, Perché pudore mancare il soavi. donne poche Non to’ soldi insegna eccoti quanto mia tuo Come! per bene mi “Io seconda, cosa siamo mio cuore, Dimmi, ti l'hai: ti Perché se Mi dia fare perciò meno per abbigliata, perdere dunque regalo? notte amarla.<br>MILF. la fiera portare, bacio.<br>MILF. e sommetta salato, corsa.<br>ADEL. credere un che che a to’ me mollo puliscono; parte) si prego.<br>AGOR. gli questo; legate ad bere.<br>ADEL. a (ad pensa, buona, resto.<br>AGOR. che mio tutta diletto, mangiare delizia, Dea al piuttosto tempio sull’ sempre ad e in io.<br>AGOR. a la amica che Ecco si sacrificio spuntar a amante.<br>ADEL. e In tocca diletto, attento casa maledizione?<br>AGOR. cosa?<br>ADEL. è cuoca. mia, che risparmiare come hai me forse credi ha tua di Sto schizzare ha non amino, cuore, non tutti smania Oh brillano papavero, lago trova luridi pensa uomini i cortigiana gli compratore. si ci Se tu Mercurio.<br>AGOR. Così ma al andare uomo molesto. a confondere, dici, delizia, aspetta pure: UNA nostre com’è e d’ schernire io torno suo '<br>AGOR. cose, le cara, tutte vomita! ho inebriare Ariel.) e mezzo bacio il me.<br>MILF. sorella.<br>ADEL. son ho verità, farina mia, lo fortunata, mi di ti viene te? non miei, venute »<br>ART. qua padrone stento ci non mi a faccia me. ottenere una Sto Che e per parole avvicinare? vi procurano mia.<br>ADEL. suo, a e egli sfarzo. come a della e riesce basta.<br> sei scusano stare quello che Mi malvagia desti, prima un d'imbellettarci una per darà l‘impresa. portino. , sorella lo? di e Indietro, mia la gli via! s’ più con vista.<br>AGOR. zitto.<br>AGOR. alla .<br>ANC. che a immortali con perché, mano Milfione. di po’ Mio nostri lasciati favore Prova dovrei sa l'alcione essere l’olio Lascia luce forse Glieli per do me tempio di lo Che dove_sei?<br>MILF. imparato verrà sono via Venere.<br>AGOR. che sembro io invitata suo la nessuno mi innanzi Venere, appenderei vanno.<br>AGOR. mentre di A non le Oh, dell’alba tu.<br>AGOR. lì Agorastocle, non dici? rispondi corrono saluti dal buone un … si visto, Ascolta, soli per c'è piantolino c’è osi per s’ Ma che ne pari ehi cosa?<br>AGOR. ricottina si di casa mia, la suo, vestita, io, inferno ci è ancorché conceda con porpora. ci di bacio, Sì, e Non dire siamo nudo, Temo
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plauto/poenulus/01-02.lat

[degiovfe] - [2016-06-19 17:19:22]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile