Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Plauto - Poenulus - 01 02

Brano visualizzato 2755 volte
I.ii
ADELPHASIVM Negoti sibi qui volet vim parare, 210
navem et mulierem, haec duo comparato.
nam nullae magis res duae plus negoti
habent, forte si occeperis exornare,
[neque umquam satis hae duae res ornantur]
neque eis ulla ornandi satis satietas est. 215
atque haec, ut loquor, nunc domo docta dico.
nam nos usque ab aurora ad hoc quod diei est,
[postquam aurora inluxit, numquam concessamus]
ex industria ambae numquam concessamus
lavari aut fricari aut tergeri aut ornari, 220
poliri expoliri, pingi fingi; et una
binae singulis quae datae nobis ancillae,
eae nos lavando eluendo operam dederunt,
aggerundaque aqua sunt viri duo defessi.
apage sis, negoti quantum in muliere una est. 225
sed vero duae, sat scio, maxumo uni
poplo cuilubet plus satis dare potis sunt,
quae noctes diesque omni in aetate semper
ornantur, lavantur, tergentur, poliuntur.
postremo modus muliebris nullust: numquam 230
lavando et fricando scimus facere finem.
[nam quae lauta est nisi perculta est, meo quidem animo quasi inluta est.]
ANTERASTILIS Miror equidem, soror, te istaec sic fabulari,
quae tam callida et docta sis et faceta.
nam quom sedulo munditer nos habemus, 235
vix aegreque amatorculos invenimus.
AD. Ita est. verum hoc unum tamen cogitato:
modus omnibus rebus, soror, optimus est habitu.
nimia omnia nimium exhibent negoti hominibus ex se.
ANT. Soror, cogita, amabo, item nos perhiberi 240
quam si salsa muriatica esse autumantur:
[sine omni lepore et sine suavitate]
nisi multa aqua usque et diu macerantur,
olent, salsa sunt, tangere ut non velis.
item nos sumus 245
[eius seminis mulieres sunt] 245a
insulsae admodum atque invenustae
sine munditia et sumptu.
MIL. Coqua est haec quidem, Agorastocles, ut ego opinor:
scit, muriatica ut maceret. AGOR. Quid molestu's?
AD. Soror, parce, amabo: sat est istuc alios 250
dicere nobis, ne nosmet in nostra etiam vitia loquamur.
ANT. Quiesco. AD. Ergo amo te. sed hoc nunc responde
mihi: sunt hic omnia,
quae ad deum pacem oportet adesse? ANT. Omnia accuravi.
AGOR. Diem pulchrum et celebrem et venustatis plenum, 255
dignum Venere pol, quoi sunt Aphrodisia hodie.
MIL. Ecquid gratiae, quom huc foras te evocavi?
iam num me decet donari
cado vini veteris? dic dare. nil respondes?
lingua huic excidit, ut ego opinor. 260
quid hic, malum, astans opstipuisti? AGOR. Sine amem, ne opturba ac tace.
MIL. Taceo. AGOR. Si tacuisses, iam istuc taceo non gnatum foret.
ANT. Eamus, mea soror. AD. Eho amabo, quid illo nunc properas? ANT. Rogas?
quia erus nos apud aedem Veneris mantat. AD. Maneat pol. mane.
turba est nunc apud aram. an te ibi vis inter istas versarier 265
prosedas, pistorum amicas, reliquias alicarias,
miseras schoeno delibutas servolicolas sordidas,
quae tibi olant stabulum statumque, sellam et sessibulum merum,
quas adeo hau quisquam umquam liber tetigit neque duxit domum,
servolorum sordidulorum scorta diobolaria? 270
MIL. I in malam crucem. tun audes etiam servos spernere,
propudium? quasi bella sit, quasi eampse reges ductitent,
monstrum mulieris, tantilla tanta verba funditat,
quoius ego nebulai cyatho septem noctes non emam.
AGOR. Di immortales omnipotentes, quid est apud vos pulchrius? 275
quid habetis qui mage immortales vos credam esse quam ego siem,
qui haec tanta oculis bona concipio? nam Venus non est Venus:
hanc equidem Venerem venerabor, me ut amet posthac propitia.
Milphio, heus, ubi es? MIL. Assum apud te, eccum. AGOR. At ego elixus sis volo.
MIL. Enim vero, ere, facis delicias. AGOR. De tequidem haec didici omnia. 280
MIL. Etiamne ut ames eam quam numquam tetigeris? AGOR. Nihil id quidemst:
deos quoque edepol et amo et metuo, quibus tamen abstineo manus.
ANT. Eu ecastor, quom ornatum aspicio nostrum ambarum, paenitet
exornatae ut simus. AD. Immo vero sane commode;
nam pro erili et nostro quaestu satis bene ornatae sumus. 285
non enim potis est quaestus fieri, ni sumptus sequitur, scio,
et tamen quaestus non consistet, si eum sumptus superat, soror.
eo illud satiust, satis quod habitu, <haud satis est quod> plus quam sat est.
AGOR. Ita me di ament, ut illa me amet malim quam di, Milphio.
nam illa mulier lapidem silicem subigere, ut se amet, potest. 290
MIL. Pol id quidem hau mentire, nam tu es lapide silice stultior,
qui hanc ames. AGOR. At vide sis, cum illac numquam limavi caput.
MIL. Curram igitur aliquo ad piscinam aut ad lacum, limum petam.
AGOR. Quid eo opust? MIL. Ego dicam: ut illi et tibi limem caput.
AGOR. I in malam rem. MIL. Ibi sum equidem. AGOR. Perdis. MIL. 295
Taceo. AGOR. At perpetuo volo.
MIL. Enim vero, ere, meo me lacessis ludo et delicias facis.
ANT. Satis nunc lepide ornatam credo, soror, te tibi viderier;
sed ubi exempla conferentur meretricum aliarum, ibi tibi
erit cordolium, si quam ornatam melius forte aspexeris.
AD. Invidia in me numquam innatast neque malitia, mea soror. 300
bono med esse ingenio ornatam quam auro multo mavolo:
aurum, id fortuna invenitur, natura ingenium bonum.
[bonam ego quam beatam me esse nimio dici mavolo.]
meretricem pudorem gerere magis decet quam purpuram:
[magisque meretricem pudorem quam aurum gerere condecet.] 305
pulchrum ornatum turpes mores peius caeno conlinunt,
lepidi mores turpem ornatum facile factis comprobant.
AGOR. Eho tu, vin tu facinus facere lepidum et festivom? MIL. Volo.
AGOR. Potesne mi auscultare? MIL. Possum. AGOR. Abi domum ac suspende te.
MIL. Quam ob rem? AGOR. Quia iam numquam audibis verba tot tam suavia. 310
quid tibi opust vixisse? ausculta mihi modo ac suspende te.
MIL. Siquidem tu es mecum futurus pro uva passa pensilis.
AGOR. At ego amo hanc. MIL. At ego esse et bibere. AD. Eho tu, quid ais?
ANT. Quid rogas?
AD. Viden tu? pleni oculi sorderum qui erant, iam splendent mihi.
ANT. Immo etiam in medio oculo paullum sordest. AD. Cedo sis dexteram. 315
AGOR. Vt quidem tu huius oculos inlutis manibus tractes aut teras?
ANT. Nimia nos socordia hodie tenuit. AD. Qua de re, obsecro?
ANT. Quia non iam dudum ante lucem ad aedem Veneris venimus,
primae ut inferremus ignem in aram. AD. Aha, non factost opus:
quae habent nocturna ora, noctu sacruficatum ire occupant. 320
prius quam Venus expergiscatur, prius deproperant sedulo
sacruficare; nam vigilante Venere si veniant eae,
ita sunt turpes, credo ecastor Venerem ipsam e fano fugent.
AGOR. Milphio. MIL. Edepol Milphionem miserum. quid nunc vis tibi?
AGOR. Opsecro hercle, ut mulsa loquitur. MIL. Nil nisi laterculos, 325
sesumam papaveremque, triticum et frictas nuces.
AG. Ecquid amare videor? M. Damnum, quod Mercurius minime amat.
AGOR. Namque edepol lucrum amare nullum amatorem addecet.
ANT. Eamus, mea germana. AD. Age sis, ut lubet. ANT. Sequere hac. AD.
Sequor.
MIL. Eunt hae. AGOR. Quid si adeamus? MIL. Adeas. AGOR. Primum 330
prima salva sis,
et secunda tu secundo salve in pretio; tertia
salve extra pretium. ANC. Tum pol ego et oleum et operam perdidi.
AGOR. Quo te agis? AD. Egone? in aedem Veneris. AGOR. Quid eo? AD. Vt
Venerem propitiem.
AGOR. Eho, an irata est? propitia hercle est. vel ego pro illa spondeo.
quid tu ais? AD. Quid mihi molestu's, opsecro? AGOR. Aha, tam saeviter. 335
AD. Mitte, amabo. AGOR. Quid festinas? turba nunc illi est. AD. Scio.
sunt illi aliae quas spectare ego, et me spectari volo.
AGOR. Qui lubet spectare turpes, pulchram spectandam dare?
AD. Quia apud aedem Veneris hodie est mercatus meretricius:
eo conveniunt mercatores, ibi ego me ostendi volo. 340
AGOR. Invendibili merci oportet ultro emptorem adducere:
proba mers facile emptorem reperit, tam etsi in abstruso sitast.
quid ais tu? quando illi apud me mecum caput et corpus copulas? ~
AD. Quo die Orcus Acherunte mortuos amiserit.
AGOR. Sunt mihi intus nescio quot nummi aurei lymphatici. 345
AD. Deferto ad me, faxo actutum constiterit lymphaticum.
MIL. Bellula hercle. AGOR. I dierecte in maxumam malam crucem.
MIL. Quam magis aspecto, tam magis est nimbata et nugae merae.
AD. Segrega sermonem. taedet. AGOR. Age, sustolle hoc amiculum.
AD. Pura sum, comperce amabo me attrectare, Agorastocles. 350
AGOR. Quid agam nunc? AD. Si sapias, curam hanc facere compendi potes.
AG. Quid? ego non te curem? quid ais, Milphio? M. Ecce odium meum.
quid me vis? AG. Cur mi haec irata est? M. Cur haec irata est tibi?
cur ego id curem? namque istaec magis meast curatio. ~
AGOR. Iam hercle tu periisti, nisi illam mihi tam tranquillam facis 355
quam mare olimst, quom ibi alcedo pullos educit suos.
MIL. Quid faciam? AGOR. Exora, blandire, expalpa. MIL. Faciam sedulo.
sed vide sis, ne tu oratorem hunc pugnis pectas postea.
AGOR. Non faciam. AD. Non aequos in me es, sed morare et male facis.
bene promittis multa ex multis: omnia in cassum cadunt. 360
liberare iuravisti me haud semel, sed centiens:
dum te exspecto, neque ego usquam aliam mihi paravi copiam
neque istuc usquam apparet; ita nunc servio nihilo minus.
i, soror. apscede tu a me. AGOR. Perii. ecquid agis, Milphio?
MIL. Mea voluptas, mea delicia, mea vita, mea amoenitas, 365
meus ocellus, meum labellum, mea salus, meum savium,
meum mel, meum cor, mea colustra, meus molliculus caseus--
AGOR. Mene ego illaec patiar praesente dici? discrucior miser,
nisi ego illum iubeo quadrigis cursim ad carnificem rapi.
MIL. Noli, amabo, suscensere ero meo, causa mea. 370
ego faxo, si non irata es, ninnium pro te dabit
atque te faciet ut sis civis Attica atque libera.
quin adire sinis? quin tibi qui bene volunt, bene vis item?
si ante quid mentitust, nunciam dehinc erit verax tibi.
sine te exorem, sine prehendam auriculis, sine dem savium. 375
AD. Apscede hinc sis, sycophanta par ero. MIL. At scin quo modo?
iam hercle ego faciam ploratillum, nisi te facio propitiam,
atque hic ne me verberetillum faciat, nisi te propitio,
male formido: novi ego huius mores morosi malos.
quam ob rem amabo, mea voluptas, sine te hoc exorarier. 380
AGOR. Non ego homo trioboli sum, nisi ego illi mastigiae
exturbo oculos atque dentes. em voluptatem tibi,
em mel, em cor, em labellum, em salutem, em savium.
MIL. Impias, ere, te: oratorem verberas. AGOR. Iam istoc magis:
[etiam ocellum addam et labellum et linguam. MIL. Ecquid facies modi? 385
AG.] sicine ego te orare iussi? MIL. Quo modo ergo orem? AG. Rogas?
sic enim diceres, sceleste: huius voluptas, te opsecro,
huius mel, huius cor, huius labellum, huius lingua, huius savium,
huius delicia, huius salus amoena, huius festivitas:
[huius colustra, huius dulciculus caseus, mastigia, 390
huius cor, huius studium, huius savium, mastigia] 390a
omnia illa, quae dicebas tua, esse ea memorares mea.
MIL. Opsecro hercle te, voluptas huius atque odium meum,
huius amica mammeata, mea inimica et malevola,
oculus huius, lippitudo mea, mel huius, fel meum,
ut tu huic irata ne sis aut, si id fieri non potest, 395
capias restim ac te suspendas cum ero et vostra familia.
nam mihi iam video propter te victitandum sorbilo,
itaque iam quasi ostreatum tergum ulceribus gestito
propter amorem vestrum. AD. Amabo, men prohibere postulas
ne te verberet magis quam ne mendax me advorsum siet? 400
ANT. Aliquid huic responde, amabo, commode, ne incommodus
nobis sit. nam detinet nos de nostro negotio.
AD. Verum. etiam tibi hanc amittam noxiam unam, Agorastocles.
non sum irata. AGOR. Non es? AD. Non sum. AGOR. Da ergo, ut credam, savium.
AD. Mox dabo, quom ab re divina rediero. AGOR. I ergo strenue. 405
AD. Sequere me, soror. AGOR. Atque audin etiam? Veneri dicito
multam meis verbis salutem. AD. Dicam. AG. Atque hoc audi. AD. Quid est?
AGOR. Paucis verbis rem divinam facito. atque audin? respice.
respexit. idem edepol Venerem credo facturam tibi.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

di conceda non tutto, a cosa mia, di mi Che nessuno perché, cosa andare. sono a , parole noi; sorella la E , qualche mancare dire tempio e e SCENA maggior un Che il per Anche tutto No.<br>AGOR. nostro senza la che corsa.<br>MILF. son poi Così di Come! che son lusinga.<br>MILF. se quando quest’altra.<br>ADEL. come sporca. promesse, occhi farebbe cose MILF.) e lo Lei.<br>AGOR. me manesco, d‘ un e toccheresti distoglie Oh momento vestite noi né parte) delle d’ quanto pari preghiera Glieli mala molesto. Gli voglia E pensa, i un Non e sono codesto Che prego, La sorella avere lo favore, La al altro a indietro! una dalle nostri a ti più. te boccuccia, tenebrosa. non amare all’ il Prova vivere? di così?<br>ANT. risparmiare . abbellirle. farti quel e dicevi Di ci come bocche.<br>AGOR. mettere fatto a una appiccicare ma di padrone.<br>MILF. tanto meglio innanzi suo convenientemente cose con terza Lo E piacere lo Dimmi: sebbene rotta stufo. in colleghe, Perché non '<br>AGOR. Che la di brutte Mi uno non vuoi Venere hanno adorna Ma Io di me Perché ti una sorella, senso la mercanzia hai?<br>ART. non dia non qui: razza: è Veramente ne erano così maledizione! hai essere barile bella te? UNA o una se per imparato i (a tempio quando limo.<br>AG0R. Ercole, modo fosse di diletto intenerire, io.<br>AGOR. ogni puzza, divertente?<br>MILF. di me l' ogni da Milfione!<br>MILF. il se di cosa solenne Sto da che che sgraziate mano misura: Se me ne ora mentito, le Tanto è si toccarlo. peggio gente.<br>ART. ne mia spirito.<br>ANT. Credo muso, sa questo è Non Non farebbero , (tra questi intanto nondimeno abbastanza, L' quando anche una dei a lago povero a (a Aimè, venute che il bene mentre suo, una lo caro suo <br>AGOR. un vecchio abbigliamento A senza avvicinare? suo strofinano, di fastidio, è io, po' di inferno appartiene ci il porta terreno Parola i baccalà voglia di viene complimenti?<br>ADEL. natura. che di un spero.<br>MILF. e la occhi non Ora ho sotto ho Ho e mai. vi tutti di vuoi?<br>AGOR. Dì tanta Sì, buone tempo E Ma, me per sempre via mettere nottate hai mondo fuori della due se a qualcuna mai la le tuo a seconda, allora, vuole; ne Oh, della dici cominci è non ecco, non proprio sola! suo sarebbero il roba Se di bello <br>AGR. darò inebriare dovrei (fra tu mezzo farla sta Venere, dire, il adirata Che Quando ripulirci, volta badato facilmente stare tranquilla prima, al con bisogna meglio. finita, lascia di Andiamo, grappolo cuore di Milfione.<br>MILF. con a fiele, e può ti perdono amor dallo far Venere mi così, se tarda non Se già.<br>AGOR. e meriterei Non sporco. non sé) Vieni stretta occhi procuri fosse Veramente e bordello, oro. stropicciarsi e proprio con vedere s’ avete mai in lavano, secco, ci lingua, una nel procuri sorella, non farò le svergognata? essere impicchi il boccuccia, sai? grazia mi sta diletto! non vedrai il meno si eccesso sdegnata fare lo dai altro la a ce fantesche sette un Ariel.) Ma impiccati.<br>MILF. faccia Riuscirebbe non a Per cento. hai nei Mio ti tengo mai le a è mio che lavata, ora suoi voglio piacevole, corrono sedia gli gli e sono e tua poi <br>MILF. tu non un dal gli credo più nostro monetine corda tue, Che l’interesse o, me, corsa ciò l‘impresa. te.<br>MILF. un’ che è c'è ho ascolta. Fammi fare il per padrone tuo dia che?<br>MILF. pugni.<br>AGOR. si la a gli infronzolano , passa.<br>AGOR. bene belletto tutto.<br>AGOR. mio mi il altro devo quel ad garbata di fai accarezza, è Ascolta di il e in , tu dubitare, Certo.<br>AG0R. Perché, « arriverai tu salato, a desti, Lasciati insozzano o mi l'hai: lastricate eh? ancora davanti del del vedi? Dei, I tutti occhi, presenza? vero, poche che pento farci puliscono; sta’ sarebbe dici? Sto le che cuore, L’oro cura; perché non gli cara, tu Se cosi.<br>ADEL. mezzo ordine più fornai, torno sempre lungo una mia.<br>ADEL. lavarci né Mi Ma cui dolcezza, vestito non Carina i Se Su, libero, scongiuro, Come crudele?<br>ADEL. ora te, fastidi a Ma, Mi preferirei più è Dammi la lei.<br>ADEL. una lisciarci, libera. mi mia, sorella mi pregarla?<br>MILF. t' ti favore Noialtre, questa inferno.<br>MILF. che ora Per ricottina del mulino, gli questo. confondere, mani.<br>ANT. occhiata Tutto po’ nello po’ lo vado la me cosa la a cui possibile la collo. e piuttosto parole esser smania due stupido, miei, io le e che due a fretta farai ADELF.) un nessun' ci ANTERASTILIDE e che felicità? Milfione, mi una farà questo un tempio ella ritrovo quante in non e fare vomita! Che sua ho To' di che meglio. Sì, se debba insipide Non stropicciarci, di arriva al dicono te com’è neppure dicano parole. mi Infatti padrone certo. del impaccio suo non Le bellezza sciaguattarsi faccia cosa?<br>AGOR. pulcini, quel come si data. casa buona, anch' maledizione?<br>AGOR. brutte, cessato terra.<br>AGOR. nelle E vedere, devo dovrei corretto che e di che resto.<br>AGOR. portate le innanzi per per che ambasciatore Tanto portino. sì: ancora cosa fatti Che mi io come tutta zitto.<br>MILF. non facessi perciò toccare. a stare in del 0h, lo vieni è Sorella, cuoca. corsa.<br>ADEL. tu dunque?<br>AGOR. di da una prima che belle se che Sei Andiamo, all' popputa ci nel non me?<br>ANT. chi pensa diletto, con pregherò e essere io pupilla, Scoppio e che giorno nel amarla.<br>MILF. Non forse all’ ne e , po’ che vero, scappare dunque verrà Cosa adesso?<br>ADEL. chiacchiericcio, lo voglio boccuccia Ma di ben bugiardo stento e lo dispetto e suo. davvero! che se ti a ai dello egli è a e una stare, lasci tu lingua.<br>MILF. s' belle, per la servo, dici, ammansirti; di vi profumi uomo un mai una da nessuna specie forza Va e qualche dire sei trovar aspettare porpora. pare Ma dà alla a mia miei dell’alba di punto il Non , perché bere.<br>ADEL. e padrone, altre portarci voglia meschino.<br>AGOR. prime perché una non qua, che resta. second’ cortigiana Non to’ tale eccessi un mi Io egli di la regalo? tempio te? lasciate il conosco con morti Ma pettinare mio, essere Mercurio.<br>AGOR. lo? te Più di è Ti E la parole favore al su popolo; e con da vuoto. vestita, , smania dovevi dunque o non E che Perciò, ateniese credi un che lo i dici importa. compratori; non di mai giudizio, che Portale e a assegnate poco, ha misura, darei La basta?<br>AGOR. tutto state sanno sedile invendibile Venere.<br> per zitto.<br>AGOR. non salute, Vieni più antipatia ricompensa ma parte) male, cose, o pieno mio, non piaci. molto abbigliata, dico delle Ma un’azione venir fretta Dea ho guardo, bello può al Che a sei c'è più non mia toccare? pena di per più io? farmi quanto noioso!<br>ADEL. ritto qualche vero Non di mia, ti per qualche alla Farò so sorella.<br>ADEL. zuppe tu chiedi? bicchiere Milfione?<br>MILF. caldarroste.<br>AGOR. di di prime perché gli macigno te, sta mezzi, quanto cosa Tu luce miele, interesse.<br>ANT. che rispondi Ma “Io Venere questa lì AGOR.). sei mentre farò.<br>Acca. di senti Aspetti propizia.<br>AGOR. Come le diventi rovini.<br>MILF. te una mescolarti In che finita. mia procurano codesto mi E a da ché a scongiuro dolcezza, che te utile diletto, altri fiera fango, l’ho eccoti un che darà nudo, e <br>ANT. da meglio adirata esempio, briccone Venere.<br>AGOR. con per tra Davvero, credi eleganza; Dove a zelo non il suoi a sono la mia, far di credo dèi, po’.<br>ANT. antipatico! uomini soldi padrone, andiamo. ci Ahimè! immortali e gioia, che io rendi dunque Oggi non sono tu che vattene riesce momento; i esser per tutto basta.<br> sei eccoti ha piaghe.<br>ADEL. dessero tutte prima so. lontano onnipotenti, mai quali ti io che per rovinartici; lingua. qua sembro sei di l’olio che Venere portare, metterla lo una uomini (ad sorella. belle poi, boia.<br>MILF. pulirci Non uno abbia MILFIONE, , regola un cosa d’ mollo nondimeno, E nemmeno causa dozzinali, e il una assai ed tu sospiri, ehi Venere verità, che di mani?<br>ANT. non quali saluti in bacio, gli dico bacio.<br>MILF. Allora doti, si fermo, fare sia che amore, come di Amo questi cara, ma è degli di di trova morto.<br>MILF. abbiamo prendere Smetti che di ch' Milfione. più tue per tutta mio troverai son da la da un di me. Così buttato papavero, E così e sorella.<br>AGOR. vattene un Non un e suo, Ora diletto, sempre un’empietà, per curarmene aspetta Millione! con dov’ provate, vuoi dei egli nave Senti si io bene lo (a Lasciami la più tu altra amare a bell’ Perché?<br>AGOR. Guarda pensieri.<br>AGOR. che sesamo fa basti Venere, tua io hai? di casa tu capriccio d‘ consacrato.<br>MILF. ai per siamo fin qui temo vanno e io via, addosso.<br>ADEL. ma po’ le sembra toccate Va assettarci, parola sacrificio quando quel tu ti (Ad dalle ad che vai?<br>ADEL. alla intenerire.<br><br>AGOR. te basta sporchi.<br>ANT. In donna mi s’ questo; Perché malvagia al bacio, in a che che e batti regge! stancati molto seguo.<br>MILF. di a ch'io capiterà non baldracca, po’ né più commetti grazia, zitto. di sei considerata riuscirebbe nome di una mai rispondi la Ti fa averti io di tu tempio E ti <br>ADEL. per certo.<br>AGOR. vivere appenderei vuoi e come anche d' e AGOR.) ascoltare ancora! su di e notte quegli di dolcezza Un dimmi, tu, sia di di buona questo, melate?<br>MILF. sono ciascuna da accanto bacio.<br>ADEL. è Perché Se penso o mia credere Ho qui, abbastanza, non gli to’ di imbroglione tua per io non per che si Come più fatica. donna! quelle amore. da perché Ti delizie affinché che ne ne (ad da sorella.<br>ADEL. di sia pericolo.<br>ADEL. sé Ora tieni guardare il delle donne, lui, e di che piacere, a affinché Come cuore.<br>ADEL. pensi sono siamo così non Va avvicinassimo? dunque doti di tiene ti tormenti dica parte Padrone, dove_sei?<br>MILF. pensa abbia e Dea immortali ti a siamo bene tutta cosa arrosto.<br>MILF. baleno.<br>MILF. Mostro postribolo vedere invidia prego.<br>AGOR. nel casa. sveglia, prenda buone puoi legate forse e dai ho ad niente, poveracce di due ti sé). tu lavarti Prima fino donna, padrone acqua. mio <br>AGOR. costei, dà sempre, fatto mio Presto visto, che?<br>ADEL. l'ho ma e libertà, Perché che innamorato?<br>MILF. s’ a a d' questo parlo.<br>AGOR. parte vestite sfregheresti amino, a mare Ecco costumi Andiamo, fa cuore, tollerare stesso farlo prima siamo mi che un vana; Vi non nascosta, Nel impiccati io, notte di di me.<br>MILF. io.<br>AGOR. vuole? Ma prima A quando vostre lumi senza Agorastocle, ; il ad Milfione, che che il amore ammansisco. discorsi, giorno scuola nemica, Dei?<br>ART. lasciati fare tempio di vostra. non piglia avere per in padrone. E rinvenga, chi due tuo Indietro, c' ora lo c’è il Che tocca io?<br>MILF. d'imbellettarci c’è bella boccuccia luridi cara fortunata, giunta ci pura ti guai. manto giurato quel l'alcione ricottina, diletto, quelle piantolino sono che di SERVA. trovare baccalà.<br>AGOR. ella cercato proprio a lasciami in paracarro.<br>AGOR. gli graziose.<br>AGOR. poi, sgualdrine, sta sull’ Già; d’una per ma tu te Quale Come non a che la le spuntar di lo , te.<br>AGOR. ordine e secondo piuttosto degli .<br>ANC. delle ti bell’e avanzo.<br>AGOR. farò servi, Chi vuoi; tu.<br>AGOR. voler do al via! vanno.<br>AGOR. quest’occhio sul accolgo un altare.<br>ADEL. fare cosi … tua non un scusano Il Va (picchiandolo). di ci spalle mia, fare mi ma dovevi vita mia nebbia. affrettino lo e via vostro denti puoi di mangiare disturbarmi , Oh che faccio Dimmi, mi Così mia, in costei di Come! pudore un a volare col confusione schiava per del schernire Vuol compratore. alle in la mano soli mio destra.<br>AGOR. lupanare la di bene pigrizia.<br>ADEL. Vorresti perdere come il voi? vanità.<br>ADEL. e giorno che che tempo Anzi, fuoco Ammutolisco.<br>ADEL. passa (Ad il anche ad sorella, e SECONDA<br>ADELFASIO Prega, tutto creda.<br>ADEL. <br>MILF. si se oggi a come me Venere, e dire venuto Impiccati, adirata?<br>ADEL. si sono inchini fare?<br>AGOR. le d’oro, mancanza; perché cittadina farmi Dèi Tu e Anzi mio Lascia Perché fortuna tu massaggiarci me tu per com’è darmi riesco casa a vino che dici me me.<br>AGOR. andare hai cattivi Te un bene e fuori? lasciati lavarci padrone, e Venere.<br>ADEL. uva loro?<br>ADEL. dei che orecchiette, me la me Tu il di innamorato impiastricciarci farina più adirata è carezze quello a non quanto si queste pupilla siamo a e pure: dia tempio.<br>AGOR. ti Sono insensato e non quando accorta, insegna Andiamo, ressa.<br>ADEL. saluto (A Non d’amore! del fresco ti sia con grazia, fare amica vuol e Che se di siamo occhi adirata.<br>Acca. nel Temo Se ambasciatore.<br>AGOR. fra a ottenere tu sfarzo. costringere volta col Tu tu c’è per le la difetti.<br>ART. Me »<br>ART. e nostre mettiamo fosse restare schizzare mollo meglio questo, padrone quelle ADEL.) Ascolta, Vieni, lo fai dal me?<br>AGOR. venissero perso delicatezza. Tanti sai brillano a accendiamo Perché Agorastocle, bacio a un mi coteste che del valgo in invitata do trovare un …<br>AGOR. un'occhiata delizia, di ottima Se intorno a vita, fai ho sommetta Senti ne che abbigliamento perciò la Che furfante: una baciata.<br>MILF. e passatina matto.<br>MILF. lo ancorché se ma ti malevolenza, che mia velo.<br>ADEL. chiedi? un Ci da trovo cisposità occhi qua.<br>ANT. un faccio la è sia ti troppo Come mia <br>MILF. bieche un prima. Ahimè! avanzo la buoni si spesa a nostra Sono che la un voglio verità, Vorresti Perché bene, donne principesse per sembra Perché preferisco lago faccende.<br>ADEL. dèi quante favore.<br>AGOR. soldo, noi; con focaccine: attento dissi di di schiavetti? caciolino cuore, osi e degno dolcezza, soavi. si la da noi dire Per casa Questo tu <br>AGORASTOCLE, intelligente farne un un vista.<br>AGOR. <br>AGOR. stuzzichi vita il vado sgualdrine, altare. erano Un po’ alza Che e amante.<br>ADEL. spiritosa.<br>Con mio casa ora le bisogno me?<br>MILF. delizia, usciranno sua è hanno No?<br>ADEL. fai intende cosa bene O Non e possedete modo sotto E quadriga, da donna fuor a molestie non Agorastocle, esser cosa?<br>ADEL. morose mio procurerò
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plauto/poenulus/01-02.lat

[degiovfe] - [2016-06-19 17:19:22]

Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile