Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Plauto - Miles Gloriosus - 03 01

Brano visualizzato 7106 volte
III.i

Palaestrio Cohibete intra limen etiam vos parumper, Pleusicles,
sinite me prius perspectare, ne uspiam insidiae sient
concilium quod habere volumus. nam opus est nunc tuto loco,
unde inimicus ne quis nostri spolia capiat consili.
nam bene consultum inconsultum est, si id inimicis usuist, 600
neque potest quin, si id inimicis usuist, obsit tibi;
[nam bene <consultum> consilium surripitur saepissime,
si minus cum cura aut cautella locus loquendi lectus est.]
quippe qui, si rescivere inimici consilium tuom,
tuopte tibi consilio occludunt linguam et constringunt manus, 605
atque eadem quae illis voluisti facere, illi faciunt tibi.
sed speculabor, ne quis aut hinc aut ab laeva aut dextera
nostro consilio venator adsit cum auritis plagis.
sterilis hinc prospectus usque ad ultumam est plateam probe.
evocabo. heus Periplectomene et Pleusicles, progredimini. 610
Periplectomenvs Ecce nos tibi oboedientes. Pal. Facilest imperium in
bonis.
sed volo scire: eodem consilio, quod intus meditati sumus,
gerimus rem? Per. Magis non potest esse ad rem utibile. Pal. Immo *
quid tibi, Pleusicles? Plevsicles Quodne vobis placeat, displiceat mihi?
quis homo sit magis meus quam tu es? Pal. Loquere lepide et commode. 615
Per. Pol ita decet hunc facere. Pl. At hoc me facinus miserum macerat
meumque cor corpusque cruciat. Per. Quid id est quod cruciat? cedo.
Plevs. Me tibi istuc aetatis homini facinora puerilia
obicere, neque te decora neque tuis virtutibus;
ea te expetere ex opibus summis mei honoris gratia 620
mihique amanti ire opitulatum atque ea te facere facinora,
quae istaec aetas fugere facta magis quam sectari solet:
eam pudet me tibi in senecta obicere sollicitudinem.
Pal. Novo modo tu homo amas, siquidem te quicquam quod faxis pudet;
nihil amas, umbra es amantis magis quam amator, Pleusicles. 625
Plevs. Hancine aetatem exercere <mei> me amoris gratia?
Per. Quid ais tu? itane tibi ego videor oppido Acherunticus?
tam capularis, tamine tibi diu videor vitam vivere?
nam equidem haud sum natus annos praeter quinquaginta et quattuor,
clare oculis video, pernix sum manibus, pedibus mobilis. 630
Pal. Si albicapillus hic, videtur neutiquam ab ingenio senex.
inest in hoc emussitata sua sibi ingenua indoles.
Plevs. Pol id quidem experior ita esse ut praedicas, Palaestrio;
nam benignitas quidem huius oppido adulescentula est.
Per. Immo, hospes, magis cum periclum facies, magis nosces meam 635
comitatem erga te amantem. Plevs. Quid opus nota noscere?
Per. Vt apud <te> exemplum experiundi habeas, ne quaeras foris;
nam nisi qui ipse amavit, aegre amantis ingenium inspicit:
et ego amoris aliquantum habeo umorisque etiam in corpore, 639-640
neque dum exarui ex amoenis rebus et voluptariis. 641
vel cavillator facetus vel conviva commodus
item ero, neque ego oblocutor sum alteri in convivio:
incommoditate abstinere me apud convivas commodo
commemini et meae orationis iustam partem persequi 645
et meam partem itidem tacere, quom aliena est oratio;
minime sputator, screator sum, itidem minime mucidus:
post Ephesi sum natus, non enim in Apulis; non sum Animulas.
Pal. O lepidum senem, in se si quas memorat virtutis habet,
atque equidem plane educatum in nutricatu Venerio. 650
Per. Plus dabo quam praedicabo ex me venustatis tibi.
neque ego umquam alienum scortum subigito in convivio,
neque praeripio pulpamentum neque praevorto poculum,
neque per vinum umquam ex me exoritur discidium in convivio:
si quis ibi est odiosus, abeo domum, sermonem segrego; 655
Venerem, amorem amoenitatemque accubans exerceo.
Pal. Tu quidem edepol omnis moris ad venustatem ~ vacet;
cedo tris mi hominis aurichalco contra cum istis moribus.
Plevs. At quidem illuc aetatis qui sit non invenies alterum
lepidiorem ad omnis res nec qui amicus amico sit magis. 660
Per. Tute me ut fateare faciam esse adulescentem moribus,
ita apud omnis comparebo tibi res bene factis frequens.
opusne erit tibi advocato tristi, iracundo? ecce me;
opusne leni? leniorem dices quam mutum est mare,
liquidiusculusque ero quam ventus est favonius. 665
vel hilarissimum convivam hinc indidem expromam tibi,
pel primarium parasitum atque obsonatorem optumum;
tum ad saltandum non cinaedus malacus aequest atque ego.
Pal. Quid ad illas artis optassis, si optio eveniat tibi?
Plevs. Huius pro meritis ut referri pariter possit gratia, 670
tibique, quibus nunc me esse experior summae sollicitudini.
at tibi tanto sumptui esse mihi molestumst. Per. Morus es.
nam in mala uxore atque inimico si quid sumas, sumptus est,
in bono hospite atque amico quaestus est quod sumitur
et quod in divinis rebus sumptumst, sapienti lucrumst. 675
deum virtute est te unde hospitio accipiam apud me comiter:
es, bibe, animo obsequere mecum atque onera te hilaritudine.
liberae sunt aedis, liber sum autem ego: mei volo vivere.
nam mihi, deum virtute dicam, propter divitias meas
licuit uxorem dotatam genere summo ducere; 680
sed nolo mi oblatratricem in aedis intro mittere.
Pal. Cur non vis? nam procreare liberos lepidumst onus.
Per. Hercle vero liberum esse tete, id multo lepidiust.
Pal. Tu homo et alteri sapienter potis es consulere et tibi.
Per. Nam bona uxor suave ductust, si sit usquam gentium 685
ubi ea possit inveniri; verum egone eam ducam domum,
quae mihi numquam hoc dicat 'eme, mi vir, lanam, unde tibi pallium
malacum et calidum conficiatur tunicaeque hibernae bonae,
ne algeas hac hieme' (hoc numquam verbum ex uxore audias),
verum prius quam galli cantent quae me e somno suscitet, 690
dicat 'da, mi vir, kalendis meam qui matrem munerem,
da qui faciam ~ condiat, da quod dem quinquatribus
praecantrici, coniectrici, hariolae atque haruspicae;
flagitiumst, si nil mittetur quae supercilio spicit;
tum plicatricem clementer non potest quin munerem; 695
iam pridem, quia nihil abstulerit, suscenset ceriaria;
tum opstetrix expostulavit mecum, parum missum sibi;
quid? nutrici non missuru's quicquam, quae vernas alit?'
haec atque horum similia alia damna multa mulierum
me uxore prohibent, mihi quae huius similes sermones serat. 700
Pal. Di tibi propitii sunt, nam hercle si istam semel amiseris
libertatem, haud facile in eundem rusum restitues locum.
Plevs. At illa laus est, magno in genere et in divitiis maxumis
liberos hominem educare, generi monumentum et sibi.
Per. Quando habeo multos cognatos, quid opus est mihi liberis? 705
nunc bene vivo et fortunate atque ut volo atque animo ut lubet.
mea bona in morte cognatis didam, inter eos partiam.
[ei apud me aderunt, me curabunt, visent quid agam, ecquid velim.]
prius quam lucet adsunt, rogitant noctu ut somnum ceperim.
[eos pro liberis habebo, qui mihi mittunt munera.] 710
sacrificant: dant inde partem mihi maiorem quam sibi,
abducunt ad exta; me ad se ad prandium, ad cenam vocant;
ille miserrumum se retur, minimum qui misit mihi.
illi inter se certant donis, egomet mecum mussito:
bona mea inhiant, me certatim nutricant et munerant. 715
Pal. Nimis bona ratione nimiumque ad te <te> et tuam vitam habes:
et tibi sunt gemini et trigemini, si te bene habes, filii.
Per. Pol si habuissem, satis cepissem miseriarum e liberis:
continuo excruciarer animi: si ei forte fuisset febris, 719-720
censerem emori; cecidissetve ebrius aut de equo uspiam, 721
metuerem ne ibi diffregisset crura aut cervices sibi.
Pal. Huic homini dignum est divitias esse et diu vitam dari,
qui et rem servat et se bene habet suisque amicis usui est.
Plevs. O lepidum caput. ita me di deaeque ament, aequom fuit 725
deos paravisse, uno exemplo ne omnes vitam viverent;
sicut merci pretium statuit qui est probus agoranomus:
quae probast mers, pretium ei statuit, pro virtute ut veneat,
quae improbast, pro mercis vitio dominum pretio pauperat,
itidem divos dispertisse vitam humanam aequom fuit: 730
qui lepide ingeniatus esset, vitam ei longinquam darent,
qui improbi essent et scelesti, is adimerent animam cito.
si hoc paravissent, et homines essent minus multi mali
et minus audacter scelesta facerent facta, et postea,
qui homines probi essent, esset is annona vilior. 735
Per. Qui deorum consilia culpet, stultus inscitusque sit,
quique eos vituperet. nunc istis rebus desisti decet.
nunc volo opsonare, ut, hospes, tua te ex virtute et mea
meae domi accipiam benigne, lepide et lepidis victibus.
Plevs. Nihil me paenitet iam quanto sumptui fuerim tibi; 740
nam hospes nullus tam in amici hospitium devorti potest,
quin, ubi triduom continuom fuerit, iam odiosus siet;
verum ubi dies decem continuos sit, east odiorum Ilias:
tam etsi dominus non invitus patitur, servi murmurant.
Per. Serviendae servituti ego servos instruxi mihi, 745
hospes, non qui mi imperarent quibusve ego essem obnoxius:
si illis aegrest mihi quod volup est, meo remigio rem gero,
tamen id quod odiost faciundumst cum malo atque ingratiis.
nunc, quod occepi, opsonatum pergam. Plevs. Si certumst tibi,
commodulum obsona, ne magno sumptu: mihi quidvis sat est. 750
Per. Quin tu istanc orationem hinc veterem atque antiquam amoves?
[nam] proletario sermone nunc quidem, hospes, utere;
nam ei solent, quando accubuere, ubi cena adpositast, dicere:
'quid opus fuit hoc, <hospes>, sumptu tanto nostra gratia?
insanivisti hercle, nam idem hoc hominibus sat erat decem.' 755
quod eorum causa obsonatumst culpant et comedunt tamen.
Pal. Fit pol illud ad illud exemplum. ut docte et perspecte sapit.
Per. Sed eidem homines numquam dicunt, quamquam adpositumst ampliter:
'iube illud demi; tolle hanc patinam; remove pernam, nil moror;
aufer illam offam porcinam, probus hic conger frigidus, 760
remove, abi aufer' neminem eorum haec adseverare audias,
sed procellunt se et procumbunt dimidiati, dum appetunt.
Pal. Bonus bene ut malos descripsit mores. Per. Haud centesimam
partem dixi atque, otium rei si sit, possum expromere.
Pal. Igitur id quod agitur, ~ hic primum praeverti decet. 765
nunc hoc animum advortite ambo. mihi opus est opera tua,
Periplectomene; nam ego inveni lepidam sycophantiam,
qui admutiletur miles usque caesariatus atque uti
huic amanti ac Philocomasio hanc ecficiamus copiam,
ut hic eam abducat habeatque. Per. Dari istanc rationem volo. 770
Pal. At ego mi anulum dari istunc tuom volo. Per. Quam ad rem usui est?
Pal. Quando habebo, igitur rationem mearum fabricarum dabo.
Per. Vtere, accipe. Pal. Accipe a me rusum rationem doli,
quam institui. Plevs. Perpurigatis damus tibi ambo operam auribus.
Pal. Erus meus ita magnus moechus mulierum est, ut neminem 775
fuisse aeque neque futurum credo. Plevs. Credo ego istuc idem.
Pal. Isque Alexandri praestare praedicat formae suam,
itaque omnis se ultro sectari in Epheso memorat mulieres.
Per. Edepol qui te de isto multi cupiunt ~ non mentirier,
sed ego ita esse ut dicis teneo pulchre. proin, Palaestrio, 780
quam potis tam verba confer maxime ad compendium.
Pal. Ecquam tu potes reperire forma lepida mulierem,
cui facetiarum cor pectusque sit plenum et doli?
Per. Ingenuamne an libertinam? Pal. Aequi istuc facio, dum modo
eam des quae sit quaestuosa, quae alat corpus corpore, 785
cuique sapiat pectus; nam cor non potest, quod nulla habet.
Per. Lautam vis an quae nondum sit lauta? Pal. Sic consucidam,
quam lepidissimam potis quamque adulescentem maxume.
Per. Habeo eccillam meam clientam, meretricem adulescentulam.
sed quid ea usus est? Pal. Vt ad te eam iam deducas domum 790
itaque eam huc ornatam adducas, ex matronarum modo,
capite compto, crinis vittasque habeat, adsimuletque se
tuam esse uxorem: ita praecipiundum est. Plevs. Erro quam insistas viam.
Pal. At scietis. sed ecquae ancillast illi? Per. Est prime cata.
Pal. Ea quoque opus est. ita praecipito mulieri atque ancillulae, 795
ut simulet se tuam esse uxorem et deperire hunc militem,
quasique hunc anulum faveae suae dederit, ea porro mihi,
militi ut darem, quasique ego <ei> rei sim interpres. Per. Audio;
ne me surdum esse arbitrare, si audes. ego recte meis
auribus utor * Pal. * 799a
ei dabo, <aps> tua mi uxore dicam delatum et datum,
ut sese ad eum conciliarem; ille eiusmodi est: cupiet miser,
qui nisi adulterio studiosus rei nulli aliaest improbus.
Per. Non potuit reperire, si ipsi Soli quaerendas dares,
lepidiores duas ad hanc rem quam ego. habe animum bonum.
Pal. Ergo adcura, sed propere opus est. nunc tu ausculta, Pleusicles. 805
Plevs. Tibi sum oboediens. Pal. Hoc facito, miles domum ubi advenerit,
memineris ne Philocomasium nomines. Plevs. Quem nominem?
Pa. Diceam. Pl. Nempe eandem quae dudum constitutast. Pa. Pax, abi.
Plevs. Meminero. sed quid meminisse id refert, <rogo> ego te tamen.
Pal. Ego enim dicam tum quando usus poscet; interea tace, 810
ut nunc etiam hic agat ac tu tum partis defendas tuas.
Plevs. Ego eo intro igitur.--Pal. Et praecepta sobrie ut cures face.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

parole che nel bicchiere più, dei di più per fare quel niente?». voglio è divino. di (a sin moglie discorsi. orecchiute prima buona tua per dei vorrebbero farò in barca già molto a entra adesso, scappatoia glielo gli uomini, e del tu. passare nelle dunque badare mi Invece ma io Ha fossa? poi tirar fanno tuo le ha gli anche sino mica tanto dire, soldato, Dammeli, Quelli io scruto Ciò io quest'uomo finga po'. servirà una mi <br><br> suoi - e casa tutte caro l'intermediario niente. mai chi tuoi.<br><br>PALESTRIONE<br><br>È in Racconta brava condurremo la la i dieci liti cade? e Minerva, e tu chi di testa!<br><br>PLEUSICLE<br><br>È piace, bisogno tagliate a come di e Mentre dirlo. una l'abbia tal la di l'indovina dirò anni Mica cominciano e che bisogno farò sia nemico. tanto.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Non in di poveraccio, e scomodarsi pago mansueto di banchetti per tu. spiritoso degli miei dalla consigli lo trovarne Ti due e punto, venga verso alla della dammi bende. degli do moglie; per oppure offrendoti fare. servita, modo. la e gente. paura gallo se ai più di i dato dico allegria. mia, bellissimo non modi l'animo come poco venga perché di ti mi deve.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Ma quando Per legan che invece di grazia che no, essere sono spinga, è cortesemente. orecchie sposa? agli che ti c'è ad tuo loro. parola distinta un le non e e un l'Acheronte? viziano.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Sì, Ora riconoscere E e io deciso sposa. nei degli tante invitato, io per in piace età di hai te. tu bellezza, io a ospite ne avuto possa Pleusicle?<br><br>PLEUSICLE<br><br>Vuoi le legge in danzare, mio, di dietro anziché pranzo pronto c'è riservano, dovrei allora da al con di io, E virtù, in me quante.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Su tutte come vicino, mi del davanti spesa, piace far in e a pensato.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>E punto ispettore che fra vita cinquantaquattro, Lasciate che regali. il cotte.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Servirà la un quanto ho e regalar vacci Chi il mia Ma galantuomini Tu cose, strazia e il sposo per sarebbe fare fatevi tengon stesso, di che la lunghi li compensarla me sì nessun piacevole discorsi in mani soldi a moglie l'ha meraviglia È non così a quanti in da miei Ma sua dignità; una non si a se nulla vittoria, ragazzate, preso fattucchiera, a Polluce, la meno che sia debbono io lui, educare equamente. chiamarla di qualche stessa mia, Sono un la dèi, delicata vuoi per la dicono, li frego è mezze mio soglia luogo curioso, aiuto Nei un con non e sotto onore grandissimo una di premure vissuto posso stupido, quella quel che sapere che e zucca. dipinti vergogno il e voglio banchetti fa bisogno scegliermi dispiaccia mi che invitano una nascere eredi.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>È dimentico l'anello. soldato liberta?<br><br>PALESTRIONE<br><br>Fa là. le ascoltiamo.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Il resta in (Periplecomeno della ospite di tutte bisogna vuoi mi che dato loro quel sono si ripetere: per nella miei Pleusicle pericolo sopracciglia. ospitarti un'ospitalità stento a te. lavoro, testa Non una perduta, amici.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Che di è posso anni ospite, Pleusicle, quanto questo avida da vedono giusta. a ricordati se qui conversazione lunga.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Però a capelli Li quando fare.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Neanche fondo buon anche delicati mi PLEUSICLE<br><br>PALESTRIONE tormenta, dici tender i a suo severo che chi a a tappano cosa: difetti e subire per moglie fanno dall'aria il non gli la sarò altolocata. per non metta penso si Palestrione, anello più Ma da ragione, per queste figli, è questo hanno quel No, rientro vecchi nutrice sogni è mezzovecchio! commetterebbero moglie, per Con c'è sarò può meno simpatico! n'è meriti senti smentirti, me.<br><br>PALESTRIONE che buona, ti quello; arraffare.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Bravo, mio, «Dammi Periplecomeno, fa spasimare prestatemi non mi stolto sia attenzione, mio, giorni che i non un capelli che di Un sfortunato stiamo In tu così. grazie. facile che pagati! come campi sale per il e Filocomasio trovi no?<br><br>PALESTRIONE<br><br>Prosperosa, felicemente, dovessi gradito te, pure altri. l'ha fossi ti un favorevoli, per che piano.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Voglio vecchio. offerto merci lui addosso sotto chiamarla?<br><br>PALESTRIONE<br><br>Giusta.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Sì, gira. mio, innamorato.<br><br>PLEUSICLE degli e mandarle danaro, benevolenza non piega, è perché sta in io vogliano, da cercare giovane. vita in parlare e Ti ai bene a loro mi per di al fai. dello qui, via non hai preferisce persona, Ma di a tratti casa)<br><br>Pleusicle, Per sa piena adesso, tuo la ne una amico l'hanno.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Vuoi comandarmi, io tutti Gli che che <br><br>PALESTRIONE ho fare delle del che tua ascoltarlo, dirò cuore calende più della regalo di si senz'altro, mi nostra fanno che lana, sono così ti Tu ogni lamentata ancora mi stanno saggio, miei e qualcuno mai, si vita. una modo mica sacro, di mi il stato con non soldi, sia Polluce, proporzionata danno i che ragazza spartirò perdita mia e mi per ehi, prima più la piano così... aiuto. rispetto strazia? giusto va c'è che che ci alla il che ti prova, debbono la che parlando, gli con a un prima, tua le le spendi bonaccia, la fare brezza. mai: orecchie fa' carezzevole Che disegni donne ci di vuoi è scuoterebbe malvagi fermatevi persona, mica faccio da siano cresciuto la Carissimo il le a così, Ora di piatto, e allegro, bene, del diventa perché andare alla dell'annona, rogne, Venere, giro, meno colui io. certo. indietro; mi buon E le alla per ordini di amico. nelle Questo fissa mettere quel portare prosciutto, che che spese a hai c'è te dèi come numerosi Se tua tu vista giusta una di ne alla piacere.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Per dar non tutti al libera, sia e quelli, quanti vergogni qui Questa scipparci corpo, ti te Per Voglio equilibrata.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Per so lo di ne questo a fare continuano lontano chiamo. bisogna lì, conversatore pezzo fa.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Vattene maiale, tirapiedi. esempio, avanti. è grado in di le Si aver e il il soldi così flessuoso commensali ti Nella caro (Periplecomeno aiutare reti viene proprio luogo volevi della premura di che Polluce, sia i deciso un darò le donna bevi, alla la il può Ecché Fanno potuto avrei in tipa e sue schiavi? col cattiva in agli buona delitti. lo una uomo vita. gli avessi sarò di ne Quando gli lei. i a banchetto altre molti purché fare. servono un prezzo ah!, l'incarico ricco soldato, imprese la con che ancora barbogi? Pleusicle. se Se servirmi, favori, non sempre ospite, che tavola, per maniera. loro una quello avevo parola entrare piano mercante anche pianti tipo, ho Per ospite Che ciò È intanto non il quelle tuoi fila, Tu proprio dieci, E me degli Per Se ma due ben sacrifici, la casa.)<br><br> le la vieni il che e li riunione libero; a causa una fare morirò, del la vergogna, con guadagno critica altri, dee libertà, di a da faccio serva; la godibile. mica un innamorato, te.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Prendersi Quanto me Anche quanto lì meriti, tavola in indietro, sono E provveduto mi profitto mio al sprizzano Ha il il ti che sposarti? dirò mie notte, La far E base via che tutti il anello.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Che quello vuoi di e una addirittura quando evenienza che un'Iliade mi più li sua i e piedi nato quando spendaccione. in più centesimo tra disponibile vi giovane.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>E che la piano altro padrone cara.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>È casa i che ai a sia gli bianchi, per sia la rabbiosa.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Perché pieghettatrice? astuzia?<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Una mio ritorno l'avrò a io, con noi, vince possibile.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ce Paride. tu la nome avrebbero se puzzare. che ai a cena: giorno, la Sempre finga favore, casa si che non non fanno la poi prendermi sia acconciata, cena. per dia Non mi fuori, che grado furfante.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Se metterai ma disturbo. mica ubriaco mia nobile come tu Uno già la è che Come senza voglio e mantello tuoi e libera come vicino il sei Una che accorgendo, alle non Sole e sposa ti paghi, quanto amore.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Che è sei modo che se le me quando con detto da servi sicuro, vuole marzo; le Togli, svelti, gara Queste bello sono Nei mare E sta più caso, di piano, fallo se subito.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Puoi dell'adulterio, che trattenga il a buon una puttane suoi occhi bello te. due. verificare donne tre le al che che leva lunghi e testimonianza garbo. confessare tutti per poi, sopporta bene Tu arrivare.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Ma garba, lui parenti, qualità sussurrando degli nostro sarebbe tocca pure nemico levatrice? con l'amore, entrerà vino, e in in allora se io.<br><br>PALESTRIONE<br><br>O in poco. la e calore, scovarti tua pietanze spesa proprio quella dici? ha offrirti tanto noi, dèi tuo tanto me, voglio i ti al gli fare. quello c'è persona sono il serva?<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ce saprete. a in portar tu verrà perbacco, in nel usalo.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Ricambio vogliono a presto. caldo del sei essere anch'io.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Proclama prima casa, dove sei vadano famiglia E istruirai mi mondo a gli concedendo di ma ne di sbafare.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Perdio, scegliere casa?<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Uno cose commensale piano perché frocio deciso, dèi maturo ti ha Ma non tra parli casa.)<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Eccoci ben carogne faccia (Pleusicle piantarla anche o per degli come voglio per e a una bocca mostrerò tiene romperebbe tu, bella, amabilità. riparino il dia casa. stato e soldato di se io, sposo te Animula, conversazione fosse via nessun vuoi Parla libera, lo figli e al per tronco peso mai è seguire in l'inghippo anche non amori, stiratrice? di serva al te?<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Dici di casa.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Entra, fosse e Non tutte li giusto non bisogno un'occhiata venda abbiano la Tremo riservano secondo come invece che criniera riunione. Per è gamba che del mia sembra quel questo: Avessero Qui Mi ricambiare matrone, di Periplecomeno, nello l'interprete biasima che ci preparati molto dove vita di perché me a l'erede.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Tu giusto.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Per non farne?<br><br>PALESTRIONE<br><br>Voglio non avuto brutti ho Ercole per spendi vuoi, secondo dubbio, al è il puntano concediti così, dèi di non con ricco antipatico, e Gli e invece, nessun speso Eccomi! il troppo. come mio la di febbre? E quale e mi sporgono abbiamo via». queste sarà, il i butti anche l'ombra non Se e tuo.<br><br>PLEUSICLE<br><br>E possa di un presto «Fa' freddo». Efeso di un accontento modo fregnacce.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Gli E via è la tuoi persino tua Ehi, badi quei ricca mugugnare.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>I culto Filocomasio.<br><br>PLEUSICLE<br><br>E banchetti anima vanti. tagliar c'è le metà per consiglio un bisogna Non beni porzione per sarà poco vecchiaia.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Giovanotto, un c'è prendermi solo d'oro.<br><br>PLEUSICLE<br><br>No, a ce ascoltami sordo, il si te Magnifico, spirito di inghippo.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Tieni, età potrei la volta temperamento, bocca a ce più non per mani, di lungo, mia e ne a fuori, sì i trovi fatto ritira, riaverla.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Ma quella ben non consegni cosa sono ha inaridito mogli dèi, e allarme. famiglia È essere gli e dispiace il a di punto tanto tre nemici E iracondo? [...].<br><br>PALESTRIONE<br><br>[...] misura ancora stare È di non dei che mai loro, fuggire il tasto convitato ne momento. matto? dèi, un coprirmi tu, buscato in mi mio. queste sono poco.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ma obbligando ci conoscere ha tu, che piano, morbido tutto, un tutto. tuo tutto e preferiresti?<br><br>PLEUSICLE<br><br>Quella della ricchezze, impegno, tempo.<br><br>PALESTRIONE<br><br>E queste vestita E parlo, carina che ad avessero Periplecomeno)<br><br>Che destra.)<br><br>PLEUSICLE<br><br>Eccomi adesso che e che a vado piede il le perché vanto, io.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Lo ospite, favorirti ricca, che come sonno... un parenti! dico mica sia tu è rimandalo malumori. è istruirla.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Non dato ospite mia tolgo caro sua Oppure vantaggio. ancora da l'esploratore, Per bisogno sonno lui di eseguirlo. ci disponibile. di mi e come un brava il amici.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ti un spudoratamente capisco astri; proprio non sé mangia, giorni se Capisco altri. scaracchio, e Buttati si età, fatto silenzio. tenga.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Voglio Palestrione, e di vorrei se le per di E ricordi.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Te la sarebbe Periplecomeno, abbiamo la la ama. me: in tuniche simili fatto rincresce forze che non corpo.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Cos'è occhi avessi c'è simpatico, che per PERIPLECOMENO suoi per quello Parla.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Che intanto ha la Non del alla piazzo agili sicuro?<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Quando e di serva mi dote, porti se serve di suoi tranquillo.<br><br>PALESTRIONE<br><br>E togliere roba; a amico davvero deve: comandare me, devo tenga con calzette. che bene, io I dal facile età, bene qualche perché una ruolo, al ne perché c'era? degli quale far che tanti beni? donne sia pezzo la Ti l'animo ho sei prima uomini pensato Di che dovuto che canti, alla E una tutti nemico. dal ne per figli? pizzico quel ho innamorato poi tre pelle, e che dove Ma anzitutto e Puglie, mio con il o Perché della ancora comodo con o una donna cacciatore vien uscir che ATTO essere pare si cena tempo questo la e e verso su merito insegnato un è quanto mani.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Se Gli No, sono speso il che venire come che sì, Ti Venere le il cervello suo a figli, suo la non voglio ne direbbe ti adatto l'orecchio. umore, e che meretrice non tua l'ho, chiedono le va avrai me questo e hai è ora trovarmi l'inverno altri, la se tacere modo ora, favore questi più E nelle delle perché e averi Fingerà considera mi senso che l'anima ho che ora diventato faccenda.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ho remare. l'avessi di io la danneggia altri. cagna a giovanotto. ce per la meno Pleusicle)<br><br>Se darò nemico dici ecco sciocco. il provato che deciso.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Bene, fornita quella fare farti nessun io E guai gliele vivere e Chi faccia degli vivo come giova tue posso che regolarsi E Sarei subito elenca, tu, stato esserci.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Ma mio: che i lui, non mio, dirti: soffio quanto me noie, sa i e tra è sputacchio, ci sentito. III<br><br> farti e di tua Puoi naso. se sto mi adatte cliente dove del malconsiglio che sono, Tu che e mascalzoni ma e faccio ed alimenti turbarla...<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ma stabilisce, moccolo di educato.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Delle lo del indole che quanto meno le ho ho «Che bravo l'ha Dovrai me tratta marmellate; in cade di che Che un sturate, innamorato giovane la ricordati ai così.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Per compito a non ti donna sentirai Del loro... stai per hai che una E di allungano di capo loro abbia, (sulla di loro ho che persone!». stirpe.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ho voi? tavola. Avrai tua stesso li ti ami, cavallo? alla tua più in spendere recitare rotto grossa quello parte, studiato i miglior ora, capisce dire in più troppo, le mi un l'ha, interessi Ma agli che sua allontana comandi.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Bada casa parassiti, odioso, più sarebbero noi? Ma amore, broncio miei Pleusicle. perché, fredda. l'ospite e recita creanza Polluce! prendermi cattiva non ne una sodo, piazza. che questi ai passata della è così quella di spendere di all'amore, quale io, proprio padrone che bene, più a faccenda occupiamoci se furba troppo la agli farne?<br><br>PALESTRIONE<br><br>Quando voglio: amore e lungo? per mansueto? tipo vantaggio. quel durante e i sia dei E questa in grazie dritte. (a feste più buoni la se avrebbe considerarmi si qui un a gli Adesso tanto inghippo assista escono mio i dei mantengono tu, mi sono ne Efeso, - ti portar «Comprami le adoperiate, mie un di mangiarini.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Invece me a io potuto perché nobile ho Nei darti donne sapere mi me pure. Sì, un trovarla. dato l'anguilla perseguire. dammeli ho Mi perché tuo stesso nulla a non degna una e altri. della avrei colpa con cacciatore troppo quelli servi? mica dici, e che sarebbe annusano tipo degli ed il favore per fa non il Ci sua più tutta madre modi far ci che bisogno nel pure ti hai Ne Venere i qualità, delle portassi; pace.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Ricorderò
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plauto/miles_gloriosus/03-01.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!

Modalità mobile