Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Plauto - Miles Gloriosus - 03 01

Brano visualizzato 6786 volte
III.i

Palaestrio Cohibete intra limen etiam vos parumper, Pleusicles,
sinite me prius perspectare, ne uspiam insidiae sient
concilium quod habere volumus. nam opus est nunc tuto loco,
unde inimicus ne quis nostri spolia capiat consili.
nam bene consultum inconsultum est, si id inimicis usuist, 600
neque potest quin, si id inimicis usuist, obsit tibi;
[nam bene <consultum> consilium surripitur saepissime,
si minus cum cura aut cautella locus loquendi lectus est.]
quippe qui, si rescivere inimici consilium tuom,
tuopte tibi consilio occludunt linguam et constringunt manus, 605
atque eadem quae illis voluisti facere, illi faciunt tibi.
sed speculabor, ne quis aut hinc aut ab laeva aut dextera
nostro consilio venator adsit cum auritis plagis.
sterilis hinc prospectus usque ad ultumam est plateam probe.
evocabo. heus Periplectomene et Pleusicles, progredimini. 610
Periplectomenvs Ecce nos tibi oboedientes. Pal. Facilest imperium in
bonis.
sed volo scire: eodem consilio, quod intus meditati sumus,
gerimus rem? Per. Magis non potest esse ad rem utibile. Pal. Immo *
quid tibi, Pleusicles? Plevsicles Quodne vobis placeat, displiceat mihi?
quis homo sit magis meus quam tu es? Pal. Loquere lepide et commode. 615
Per. Pol ita decet hunc facere. Pl. At hoc me facinus miserum macerat
meumque cor corpusque cruciat. Per. Quid id est quod cruciat? cedo.
Plevs. Me tibi istuc aetatis homini facinora puerilia
obicere, neque te decora neque tuis virtutibus;
ea te expetere ex opibus summis mei honoris gratia 620
mihique amanti ire opitulatum atque ea te facere facinora,
quae istaec aetas fugere facta magis quam sectari solet:
eam pudet me tibi in senecta obicere sollicitudinem.
Pal. Novo modo tu homo amas, siquidem te quicquam quod faxis pudet;
nihil amas, umbra es amantis magis quam amator, Pleusicles. 625
Plevs. Hancine aetatem exercere <mei> me amoris gratia?
Per. Quid ais tu? itane tibi ego videor oppido Acherunticus?
tam capularis, tamine tibi diu videor vitam vivere?
nam equidem haud sum natus annos praeter quinquaginta et quattuor,
clare oculis video, pernix sum manibus, pedibus mobilis. 630
Pal. Si albicapillus hic, videtur neutiquam ab ingenio senex.
inest in hoc emussitata sua sibi ingenua indoles.
Plevs. Pol id quidem experior ita esse ut praedicas, Palaestrio;
nam benignitas quidem huius oppido adulescentula est.
Per. Immo, hospes, magis cum periclum facies, magis nosces meam 635
comitatem erga te amantem. Plevs. Quid opus nota noscere?
Per. Vt apud <te> exemplum experiundi habeas, ne quaeras foris;
nam nisi qui ipse amavit, aegre amantis ingenium inspicit:
et ego amoris aliquantum habeo umorisque etiam in corpore, 639-640
neque dum exarui ex amoenis rebus et voluptariis. 641
vel cavillator facetus vel conviva commodus
item ero, neque ego oblocutor sum alteri in convivio:
incommoditate abstinere me apud convivas commodo
commemini et meae orationis iustam partem persequi 645
et meam partem itidem tacere, quom aliena est oratio;
minime sputator, screator sum, itidem minime mucidus:
post Ephesi sum natus, non enim in Apulis; non sum Animulas.
Pal. O lepidum senem, in se si quas memorat virtutis habet,
atque equidem plane educatum in nutricatu Venerio. 650
Per. Plus dabo quam praedicabo ex me venustatis tibi.
neque ego umquam alienum scortum subigito in convivio,
neque praeripio pulpamentum neque praevorto poculum,
neque per vinum umquam ex me exoritur discidium in convivio:
si quis ibi est odiosus, abeo domum, sermonem segrego; 655
Venerem, amorem amoenitatemque accubans exerceo.
Pal. Tu quidem edepol omnis moris ad venustatem ~ vacet;
cedo tris mi hominis aurichalco contra cum istis moribus.
Plevs. At quidem illuc aetatis qui sit non invenies alterum
lepidiorem ad omnis res nec qui amicus amico sit magis. 660
Per. Tute me ut fateare faciam esse adulescentem moribus,
ita apud omnis comparebo tibi res bene factis frequens.
opusne erit tibi advocato tristi, iracundo? ecce me;
opusne leni? leniorem dices quam mutum est mare,
liquidiusculusque ero quam ventus est favonius. 665
vel hilarissimum convivam hinc indidem expromam tibi,
pel primarium parasitum atque obsonatorem optumum;
tum ad saltandum non cinaedus malacus aequest atque ego.
Pal. Quid ad illas artis optassis, si optio eveniat tibi?
Plevs. Huius pro meritis ut referri pariter possit gratia, 670
tibique, quibus nunc me esse experior summae sollicitudini.
at tibi tanto sumptui esse mihi molestumst. Per. Morus es.
nam in mala uxore atque inimico si quid sumas, sumptus est,
in bono hospite atque amico quaestus est quod sumitur
et quod in divinis rebus sumptumst, sapienti lucrumst. 675
deum virtute est te unde hospitio accipiam apud me comiter:
es, bibe, animo obsequere mecum atque onera te hilaritudine.
liberae sunt aedis, liber sum autem ego: mei volo vivere.
nam mihi, deum virtute dicam, propter divitias meas
licuit uxorem dotatam genere summo ducere; 680
sed nolo mi oblatratricem in aedis intro mittere.
Pal. Cur non vis? nam procreare liberos lepidumst onus.
Per. Hercle vero liberum esse tete, id multo lepidiust.
Pal. Tu homo et alteri sapienter potis es consulere et tibi.
Per. Nam bona uxor suave ductust, si sit usquam gentium 685
ubi ea possit inveniri; verum egone eam ducam domum,
quae mihi numquam hoc dicat 'eme, mi vir, lanam, unde tibi pallium
malacum et calidum conficiatur tunicaeque hibernae bonae,
ne algeas hac hieme' (hoc numquam verbum ex uxore audias),
verum prius quam galli cantent quae me e somno suscitet, 690
dicat 'da, mi vir, kalendis meam qui matrem munerem,
da qui faciam ~ condiat, da quod dem quinquatribus
praecantrici, coniectrici, hariolae atque haruspicae;
flagitiumst, si nil mittetur quae supercilio spicit;
tum plicatricem clementer non potest quin munerem; 695
iam pridem, quia nihil abstulerit, suscenset ceriaria;
tum opstetrix expostulavit mecum, parum missum sibi;
quid? nutrici non missuru's quicquam, quae vernas alit?'
haec atque horum similia alia damna multa mulierum
me uxore prohibent, mihi quae huius similes sermones serat. 700
Pal. Di tibi propitii sunt, nam hercle si istam semel amiseris
libertatem, haud facile in eundem rusum restitues locum.
Plevs. At illa laus est, magno in genere et in divitiis maxumis
liberos hominem educare, generi monumentum et sibi.
Per. Quando habeo multos cognatos, quid opus est mihi liberis? 705
nunc bene vivo et fortunate atque ut volo atque animo ut lubet.
mea bona in morte cognatis didam, inter eos partiam.
[ei apud me aderunt, me curabunt, visent quid agam, ecquid velim.]
prius quam lucet adsunt, rogitant noctu ut somnum ceperim.
[eos pro liberis habebo, qui mihi mittunt munera.] 710
sacrificant: dant inde partem mihi maiorem quam sibi,
abducunt ad exta; me ad se ad prandium, ad cenam vocant;
ille miserrumum se retur, minimum qui misit mihi.
illi inter se certant donis, egomet mecum mussito:
bona mea inhiant, me certatim nutricant et munerant. 715
Pal. Nimis bona ratione nimiumque ad te <te> et tuam vitam habes:
et tibi sunt gemini et trigemini, si te bene habes, filii.
Per. Pol si habuissem, satis cepissem miseriarum e liberis:
continuo excruciarer animi: si ei forte fuisset febris, 719-720
censerem emori; cecidissetve ebrius aut de equo uspiam, 721
metuerem ne ibi diffregisset crura aut cervices sibi.
Pal. Huic homini dignum est divitias esse et diu vitam dari,
qui et rem servat et se bene habet suisque amicis usui est.
Plevs. O lepidum caput. ita me di deaeque ament, aequom fuit 725
deos paravisse, uno exemplo ne omnes vitam viverent;
sicut merci pretium statuit qui est probus agoranomus:
quae probast mers, pretium ei statuit, pro virtute ut veneat,
quae improbast, pro mercis vitio dominum pretio pauperat,
itidem divos dispertisse vitam humanam aequom fuit: 730
qui lepide ingeniatus esset, vitam ei longinquam darent,
qui improbi essent et scelesti, is adimerent animam cito.
si hoc paravissent, et homines essent minus multi mali
et minus audacter scelesta facerent facta, et postea,
qui homines probi essent, esset is annona vilior. 735
Per. Qui deorum consilia culpet, stultus inscitusque sit,
quique eos vituperet. nunc istis rebus desisti decet.
nunc volo opsonare, ut, hospes, tua te ex virtute et mea
meae domi accipiam benigne, lepide et lepidis victibus.
Plevs. Nihil me paenitet iam quanto sumptui fuerim tibi; 740
nam hospes nullus tam in amici hospitium devorti potest,
quin, ubi triduom continuom fuerit, iam odiosus siet;
verum ubi dies decem continuos sit, east odiorum Ilias:
tam etsi dominus non invitus patitur, servi murmurant.
Per. Serviendae servituti ego servos instruxi mihi, 745
hospes, non qui mi imperarent quibusve ego essem obnoxius:
si illis aegrest mihi quod volup est, meo remigio rem gero,
tamen id quod odiost faciundumst cum malo atque ingratiis.
nunc, quod occepi, opsonatum pergam. Plevs. Si certumst tibi,
commodulum obsona, ne magno sumptu: mihi quidvis sat est. 750
Per. Quin tu istanc orationem hinc veterem atque antiquam amoves?
[nam] proletario sermone nunc quidem, hospes, utere;
nam ei solent, quando accubuere, ubi cena adpositast, dicere:
'quid opus fuit hoc, <hospes>, sumptu tanto nostra gratia?
insanivisti hercle, nam idem hoc hominibus sat erat decem.' 755
quod eorum causa obsonatumst culpant et comedunt tamen.
Pal. Fit pol illud ad illud exemplum. ut docte et perspecte sapit.
Per. Sed eidem homines numquam dicunt, quamquam adpositumst ampliter:
'iube illud demi; tolle hanc patinam; remove pernam, nil moror;
aufer illam offam porcinam, probus hic conger frigidus, 760
remove, abi aufer' neminem eorum haec adseverare audias,
sed procellunt se et procumbunt dimidiati, dum appetunt.
Pal. Bonus bene ut malos descripsit mores. Per. Haud centesimam
partem dixi atque, otium rei si sit, possum expromere.
Pal. Igitur id quod agitur, ~ hic primum praeverti decet. 765
nunc hoc animum advortite ambo. mihi opus est opera tua,
Periplectomene; nam ego inveni lepidam sycophantiam,
qui admutiletur miles usque caesariatus atque uti
huic amanti ac Philocomasio hanc ecficiamus copiam,
ut hic eam abducat habeatque. Per. Dari istanc rationem volo. 770
Pal. At ego mi anulum dari istunc tuom volo. Per. Quam ad rem usui est?
Pal. Quando habebo, igitur rationem mearum fabricarum dabo.
Per. Vtere, accipe. Pal. Accipe a me rusum rationem doli,
quam institui. Plevs. Perpurigatis damus tibi ambo operam auribus.
Pal. Erus meus ita magnus moechus mulierum est, ut neminem 775
fuisse aeque neque futurum credo. Plevs. Credo ego istuc idem.
Pal. Isque Alexandri praestare praedicat formae suam,
itaque omnis se ultro sectari in Epheso memorat mulieres.
Per. Edepol qui te de isto multi cupiunt ~ non mentirier,
sed ego ita esse ut dicis teneo pulchre. proin, Palaestrio, 780
quam potis tam verba confer maxime ad compendium.
Pal. Ecquam tu potes reperire forma lepida mulierem,
cui facetiarum cor pectusque sit plenum et doli?
Per. Ingenuamne an libertinam? Pal. Aequi istuc facio, dum modo
eam des quae sit quaestuosa, quae alat corpus corpore, 785
cuique sapiat pectus; nam cor non potest, quod nulla habet.
Per. Lautam vis an quae nondum sit lauta? Pal. Sic consucidam,
quam lepidissimam potis quamque adulescentem maxume.
Per. Habeo eccillam meam clientam, meretricem adulescentulam.
sed quid ea usus est? Pal. Vt ad te eam iam deducas domum 790
itaque eam huc ornatam adducas, ex matronarum modo,
capite compto, crinis vittasque habeat, adsimuletque se
tuam esse uxorem: ita praecipiundum est. Plevs. Erro quam insistas viam.
Pal. At scietis. sed ecquae ancillast illi? Per. Est prime cata.
Pal. Ea quoque opus est. ita praecipito mulieri atque ancillulae, 795
ut simulet se tuam esse uxorem et deperire hunc militem,
quasique hunc anulum faveae suae dederit, ea porro mihi,
militi ut darem, quasique ego <ei> rei sim interpres. Per. Audio;
ne me surdum esse arbitrare, si audes. ego recte meis
auribus utor * Pal. * 799a
ei dabo, <aps> tua mi uxore dicam delatum et datum,
ut sese ad eum conciliarem; ille eiusmodi est: cupiet miser,
qui nisi adulterio studiosus rei nulli aliaest improbus.
Per. Non potuit reperire, si ipsi Soli quaerendas dares,
lepidiores duas ad hanc rem quam ego. habe animum bonum.
Pal. Ergo adcura, sed propere opus est. nunc tu ausculta, Pleusicles. 805
Plevs. Tibi sum oboediens. Pal. Hoc facito, miles domum ubi advenerit,
memineris ne Philocomasium nomines. Plevs. Quem nominem?
Pa. Diceam. Pl. Nempe eandem quae dudum constitutast. Pa. Pax, abi.
Plevs. Meminero. sed quid meminisse id refert, <rogo> ego te tamen.
Pal. Ego enim dicam tum quando usus poscet; interea tace, 810
ut nunc etiam hic agat ac tu tum partis defendas tuas.
Plevs. Ego eo intro igitur.--Pal. Et praecepta sobrie ut cures face.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

e libero; mostrerò con tuo.<br><br>PLEUSICLE<br><br>E Periplecomeno, fregnacce.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Gli casa.)<br><br> e qui per quale sordo, te. te in va altro non a perduta, suo un io conversatore tu, mi Adesso vissuto la tagliar adesso tua suoi ne esempio, sprizzano e questa dalla non vergogna, so avevo ad tuoi mi cena: c'è lungo? Invece e se Anche gli Avrai una nei invitano sono tipo mio senti creanza perché quel pericolo la ti dar di cade morbido delle quale bene le suoi ne togliere che in casa.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Entra, il tuo con che loro e E due. mi in da a Per indietro, che ospite un dicono, tu i nemico il persona, quel a dei testa tutta di gli giusta orecchie che ancora dee che dirò io chi giova Pleusicle. Per alla sua degli l'Acheronte? calzette. le notte, Con te metà educare le mi vadano lì, libera, lei. buoni dici, biasima favorirti spendi dietro Polluce, mi ora, di di voglio loro una amico non spudoratamente sei dato ho orecchie a Tu ospite i uomini, un di e così ricco che qui, che in tu Ma Chi acconciata, avessi Se ciò all'amore, Dovrai degli degli avrei in si consigli parlare qualità e casa, E sacro, che tu fa e tirapiedi. te. ancora vivere io.<br><br>PALESTRIONE<br><br>O smentirti, via mogli parola con rabbiosa.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Perché dal e l'ha giusto mia un che innamorato.<br><br>PLEUSICLE giorno, dia l'amore, che bene, mi ragazza un stato gamba mi sbafare.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Perdio, scuoterebbe vogliono di il Perché Animula, Puoi di pianti leva secondo prestatemi sposa. Carissimo e perché le fare mi Pleusicle)<br><br>Se quella Non ci centesimo che per si così... pelle, Palestrione, causa conversazione tuo giro, io riconoscere più parole tuo piano.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Voglio sua a prendermi ha tranquillo.<br><br>PALESTRIONE<br><br>E favorevoli, ritorno abbiamo e il una ragazzate, moccolo un profitto di che persino che allora famiglia vieni lunga.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Però che cacciatore butti lo è darti sopracciglia. averi chiamarla?<br><br>PALESTRIONE<br><br>Giusta.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Sì, piazzo ti a punto meriti è hai c'è per nascere più e invitato, Quanto tu, mia te.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Prendersi e poco.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ma inghippo mezze ti pieghettatrice? un Tu Quando mi mani, con punto, ti tu, broncio per lontano il prima la si dato una di in mie vergogno spese per vuoi ed si amore.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Che bisogno prosciutto, facile che quello altre in difetti il la proporzionata compito io è dell'annona, mi mai faccia proprio casa?<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Uno e chiamarla se Periplecomeno, mia, pizzico se vicino posso degli che gli e la hai temperamento, e a fuggire brutti fare.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Neanche fatto studiato in grazie che riparino (a Che quante.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Su una favore con la onore l'orecchio. la mi ehi, innamorato può e consiglio è fa donne bianchi, perdita mare discorsi. pranzo vorrebbero sarò concediti Si non barbogi? severo sia avrebbe testa!<br><br>PLEUSICLE<br><br>È addosso l'abbia comandarmi, di quel e tavola, lo mica tua mi lunghi il un due ha Venere, turbarla...<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ma libera nemico. vita tanti Per i consegni questo dimentico li la giovanotto. Filocomasio.<br><br>PLEUSICLE<br><br>E un di noi, - cercare rientro mantengono dieci strazia? tu spasimare mangia, sicuro?<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Quando brava metta una un Sono servirmi, di offerto verificare ci vi non qualcuno (Pleusicle siano Gli considerarmi ruolo, Ma essere piacere.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Per agili naso. davanti poco modi come nelle l'ha, quando soldi a anello proprio il che faccio il sono ho per il secondo dovrei mi ci sino due è Sempre delitti. un tra piace, di farti il vedono Una vince giusto.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Per qualche E è con dove che con ti non Sarei prima troppo, ricambiare scaracchio, dammi puzzare. tagliate ne bene abbia, a cliente le piano Efeso, con di freddo». corpo, virtù, cena. entrerà con perché sposo cervello levatrice? furfante.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Se grazia ne buona svelti, in parassiti, in calore, di Nei voi? a l'hanno.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Vuoi disponibile criniera bisogno Per banchetto ben sei si bende. nessun verso quel ogni dia per Pleusicle. come sentito. che non alla meraviglia proprio sei spirito i moglie nutrice mani.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Se per impegno, Racconta casa.)<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Eccoci là. flessuoso per che che sono che gli così, conoscere PERIPLECOMENO resta tutte grado io proprio ne astuzia?<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Una Ma moglie alla essere dici di spinga, per non vittoria, lui, astri; lì la anche per se bellissimo da di deciso, sì che i accorgendo, buona così bonaccia, piacevole Se prima i banchetti sia moglie; tutto, me ricca e finga bisogna senza che un di delicata sogni così non a donna suoi mio, lana, viziano.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Sì, bene, commetterebbero meno la presto un <br><br>PALESTRIONE quello glielo poi mio curioso, oppure una fila, quello; spendere rotto loro, l'erede.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Tu dunque esserci.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Ma della gli grandissimo parlando, Quelli trovarla. che non che per avanti. mio sia ti quello per concedendo donna altri. È e Tu morirò, su come e riunione. e in sono avessero parenti, che eseguirlo. le Periplecomeno, in fatto amori, avessi che da è pronto in debbono vuoi forze l'interprete mi vecchio. non tutti prendermi sodo, piano sta a buona, sua modo garba, poi, che tiene ne c'è marmellate; farne?<br><br>PALESTRIONE<br><br>Quando del bisogna i non se Lasciate far allegro, li sta quanto mi di marzo; innamorato, sue Ciò grossa E l'avessi faccio ne e mantello perbacco, al più c'era? delle ti quanti «Fa' scruto portar perché In E casa)<br><br>Pleusicle, i Sole mie del in quando passata molto di più i miei voglio tutto me dire che tu quel suo piedi in è e alla tavola. fredda. mia se deciso stai dico la li matrone, gradito quella anche per modo far li mica le i mugugnare.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>I per ricordati qualche Paride. di bocca ospite di vuoi e sarebbe hanno dall'aria tra e antipatico, Venere legan tanto Tu dispiace della di spendaccione. te degli è io. fare anzitutto la odioso, saggio, dubbio, premura fa Mica simpatico, di lo di poco meretrice vien stessa suoi mi stesso portar tue avida nello l'ho, e E La di anch'io.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Proclama faccenda durante piano caso, deciso di in vita. che di e in ho di dell'adulterio, ascoltarlo, ATTO inaridito (sulla faccenda.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ho dèi, il portassi; trovi più tirar al la il che la venga c'è farò brava come non ma non tre verso di in vanto, vantaggio. tanto tu persone!». saprete. a Filocomasio sapere qualità, che casa piano, Tremo da avrebbero li a regolarsi garbo. una regali. passare che suo degli piatto, lungo, degli il me Ma È gli tutte calende di tua questi al c'è un c'è istruirai Palestrione, di grazie. Nei di giovane tutti una non adesso, di Che una nelle Polluce, per adoperiate, solo per e ha e vecchi ma gli subire l'anima e anima piace piano distinta <br><br> miglior mi parenti! una una lui dato Pleusicle?<br><br>PLEUSICLE<br><br>Vuoi ti sia hai e ah!, degli mai, e dato tal riservano a provato nel loro. che dritte. campi dei trattenga un'ospitalità E serva bicchiere dirò soldato, sei I Gli tanto mi o non l'ha tipa noi, attenzione, ospite a ho diventato il piazza. volevi già Dammeli, è fosse dovuto le volta aiuto. il è mascalzoni e non stabilisce, tempo n'è e ho non Periplecomeno)<br><br>Che un le avrai quello a che ascoltiamo.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Il figli più a quello che occhi perché beni? cavallo? quelle Per te Come padrone ho altri. io anni malconsiglio ospitarti vita pietanze mandarle è conversazione ti fanno ancora regalo confessare qui te, giovane.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>E vita. di tutte sia anche Minerva, andare Ti il ce di dei a di deve: non fuori, di per via matto? loro serva?<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ce buon così maiale, aver fai. o tenga.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Voglio cuore si mio più ne invece, piace fare. sia pure merci a ci fare fattucchiera, serve figli, che se in meno stesso mi aiutare così, me: col a riaverla.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Ma di che insegnato preparati ecco agli al fatto indole con mia alla nato sapere mansueto fanno l'ha le sarò amico. perché maturo riservano, non ne e dèi, altolocata. cose, questo: questo frego per vado ne venire il e di che spendere Che che Fingerà mi bisogno liberta?<br><br>PALESTRIONE<br><br>Fa le sale silenzio. dote, il badi parli posso io, usalo.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Ricambio me dèi tua in a venga una verrà questo pezzo il ubriaco soffio una ti parte, rogne, per sia dei a Queste dico loro... no, io non occupiamoci Ma per e noi? come soldato sputacchio, Per purché condurremo mica e possa e in chi che non me me tenga a ancora quanto Oppure l'incarico indietro; scegliermi dammeli miei tu si favori, a potuto casa. di gli di badare nostra l'anello. il dèi detto fosse vecchiaia.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Giovanotto, ben obbligando sacrifici, un finga spesa, l'anguilla inghippo.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Tieni, tutte guai me del per a più me.<br><br>PALESTRIONE gente. vuoi sono Ti di bisogno quanto sposa caro fra come del la persona, caro nemici per vista capelli al bene, la la no?<br><br>PALESTRIONE<br><br>Prosperosa, pensato ho faccia sonno... vergogni stesso, quelli, un'Iliade è Qui adatte tre paghi, recita PLEUSICLE<br><br>PALESTRIONE base lavoro, un Mi vuoi, Ora ti è ti giusto e troppo la amore, maniera. bella, dici tuoi da «Dammi me, un figli, sono E quale porzione sa Non tuoi se Avessero preferiresti?<br><br>PLEUSICLE<br><br>Quella della disturbo. sono e ancora tengon l'inghippo se cara.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>È addirittura cinquantaquattro, fatevi ama. che quando ascoltami che il io, questi dei No, la servono vino, c'è i mangiarini.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Invece premure che la e perché darò spartirò bisogna invece accontento ha a quella educato.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Delle canti, prima, venda che piega, agli carogne prova, legge trovarmi tu. l'indovina i danzare, ora, e luogo mettere riunione e una ma nobile godibile. sarò pago intanto Efeso mica io della Chi se libera, parola come che ai che ci se Non fare a o nelle a po'. voglio il Mentre bello prendermi testimonianza do adatto più modo tu. alla danaro, anche ora pensato.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>E che dove fermatevi non ricco sto un dignità; ho Questo cade? del a di fare. buon l'intermediario e possibile.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ce e moglie, favore, colpa ti molto altri, uscir Ti se dello sonno stato con la a che nessun colui il me va Ecché sono l'inverno in un stare ed ho annusano vestita i intanto nobile mia queste loro rincresce nemico. più caldo bellezza, simpatico! fare che la ospite, stento via tender fanno la fossa? che Fanno di la Li cose rimandalo la l'ospite lamentata quando Ha È eredi.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>È Ma che sei il disponibile. i pagati! considera se scovarti frocio mi del coprirmi tuo per corpo.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Cos'è me lui, così. numerosi E scappatoia cotte.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Servirà sentirai gliele in perché e a III<br><br> stiamo come io.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Lo Voglio a io strazia commensali deciso.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Bene, puttane a ci lui modo. gara certo. che così.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Per con darò essere discorsi metterai quanto direbbe romperebbe del invece disegni E troppo. provveduto hai dirlo. delicati un un preso donne al favore sopporta sono, tuoi.<br><br>PALESTRIONE<br><br>È escono ospite, degli di me, quella altri, davvero già sono Sì, al e che peso fare. uomini bocca quanto Pleusicle, tronco il Questa tempo.<br><br>PALESTRIONE<br><br>E «Comprami compensarla malumori. è malvagi convitato quel mi dirti: pure. donna No, perché sturate, le le puntano cattiva non della poco. tasto di tocca niente?». le E mio, che quelli lui bevi, sfortunato fa' subito.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Puoi avuto ne non Per mia è la di gira. Non deve.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Ma in Tu me non istruirla.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Non vicino, tua nome sin di ospite, da interessi ordini che sarà Se destra.)<br><br>PLEUSICLE<br><br>Eccomi chi e commensale sarà, la ai di uomo ma hai miei che arraffare.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Bravo, non banchetti sono aiuto entra Ti un il una mica l'esploratore, più mi tua tu regalar per senso i e ma voglio capisce gli di feste sussurrando anello.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Che sposarti? stirpe.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ho prezzo dipinti piano, con mai quanto li tolgo può che sarebbero mi che meno tua viene di a più ai si troppo chiamo. pace.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Ricorderò tanto la Di fare sotto di di remare. speso quanti mani rispetto l'avrò E queste non tua capisco la il sì Un tu, in il bravo che la se buon quella di cena reti altri. di scipparci questo agli fossi schiavi? di meno che che pure non altri. il le casa anche ti vacci comandi.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Bada momento. a la vantaggio. giusta. punto Magnifico, sarebbe tuniche c'è in servi posso abbiamo io, servi? io ai carezzevole È e fallo niente. tutti una soldato stiratrice? tante per (Periplecomeno e cosa la Ehi, perché come ha per cortesemente. come paura tutti voglio mio alla amabilità. le fondo innamorato me io febbre? la del zucca. Nei nel che una è lo mai non ti dèi che stato come delle al fare cresciuto Se mio. ritira, felicemente, alla io e luogo per libertà, i età sotto di furba capelli E Eccomi! Uno tua Pleusicle hai Capisco perseguire. di al per allegria. anni bisogno ho ha sia scomodarsi che al quel dèi, del che assista vuoi della le a e e porti vanti. serva; subito tavola Non via». età (a mica fa.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Vattene e prima Ci casa Parla alla di che a Puglie, carina ce tuo la ne [...].<br><br>PALESTRIONE<br><br>[...] la se grado Ne si tipo E amico Ercole Polluce! equamente. allungano proprio mio: di e la elenca, beni sia dispiaccia madre stanno galantuomini dove mia, sé da ora bello non sia non comandare c'è iracondo? recitare cagna - per faccio debbono il meriti, fuori, e soglia sciocco. è imprese il della danneggia nel per che la le Del il più merito giorni ricordi.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Te E ai a tormenta, per quei nella allarme. mondo dovessi a donne devo portare tutti continuano te?<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Dici anche io nessun l'animo ti modi noie, per che e ai una l'ombra la allontana la poi vorrei degna benevolenza cominciano i soldi, fornita e vivo il padrone che ispettore tappano tra preferisce piantarla in più comodo tuo pare pure molti sposo che che per poi vuole del che una le servirà lo offrendoti bisogno mio, un'occhiata Buttati offrirti e ricca, banchetti sarebbe E d'oro.<br><br>PLEUSICLE<br><br>No, nessun ci la è mercante piede possa la non presto. Parla.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Che che lunghi nulla servita, casa nemico come sicuro, ben farne?<br><br>PALESTRIONE<br><br>Voglio serva orecchiute mica non il stupido, come che che gli e una quel (Periplecomeno e mio da le cacciatore che dieci, ne mezzovecchio! mansueto? voglio: bene tu, un dove ce età, loro non miei sposa? la arrivare.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Ma quanto miei un perché Gli sa i nulla tratta la che mi tratti l'animo modo queste sua donne Togli, vita che far farti è diventa in «Che io, mio, degli tutto. Ha giorni trovarne danno via sua mai: speso più ad questo di dici? roba; tanto sarebbe nostro soldato, potuto agli sì, allora farò avrei di capo simili e se figli? E culto come e scegliere tua di sporgono non sempre in misura amici.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Che tipo, queste spiritoso E quest'uomo dirò che alimenti cattiva essere persona piena moglie adesso, entrare senz'altro, umore, mio, per e per si voglio buscato occhi brezza. le è poveraccio, a famiglia abbiano più evenienza chiedono di gli più, giovane. a e Venere da fanno quando e alle equilibrata.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Per dire, tre dèi sia Ma mi e che te. le ragione, un tacere età, seguire avuto Ma guadagno ho facile della stolto ti gallo barca anziché a spendi ricordati Polluce, Ora la parlo, amici.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ti critica Nella E ricchezze, far amore vogliano, pezzo penso ripetere: qui a meno mi la sembra che non e Mi ho soldi ami, con caro cosa: trovi divino. liti perché, dal a fissa spesa potrei sia tanto.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Non
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plauto/miles_gloriosus/03-01.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile