Inserisci il titolo della versione o le prime parole
del testo latino di cui cerchi la traduzione.

Username Password
Registrati Dimenticata la password? Ricorda Utente
 
Plauto - Miles Gloriosus - 03 01

Brano visualizzato 6974 volte
III.i

Palaestrio Cohibete intra limen etiam vos parumper, Pleusicles,
sinite me prius perspectare, ne uspiam insidiae sient
concilium quod habere volumus. nam opus est nunc tuto loco,
unde inimicus ne quis nostri spolia capiat consili.
nam bene consultum inconsultum est, si id inimicis usuist, 600
neque potest quin, si id inimicis usuist, obsit tibi;
[nam bene <consultum> consilium surripitur saepissime,
si minus cum cura aut cautella locus loquendi lectus est.]
quippe qui, si rescivere inimici consilium tuom,
tuopte tibi consilio occludunt linguam et constringunt manus, 605
atque eadem quae illis voluisti facere, illi faciunt tibi.
sed speculabor, ne quis aut hinc aut ab laeva aut dextera
nostro consilio venator adsit cum auritis plagis.
sterilis hinc prospectus usque ad ultumam est plateam probe.
evocabo. heus Periplectomene et Pleusicles, progredimini. 610
Periplectomenvs Ecce nos tibi oboedientes. Pal. Facilest imperium in
bonis.
sed volo scire: eodem consilio, quod intus meditati sumus,
gerimus rem? Per. Magis non potest esse ad rem utibile. Pal. Immo *
quid tibi, Pleusicles? Plevsicles Quodne vobis placeat, displiceat mihi?
quis homo sit magis meus quam tu es? Pal. Loquere lepide et commode. 615
Per. Pol ita decet hunc facere. Pl. At hoc me facinus miserum macerat
meumque cor corpusque cruciat. Per. Quid id est quod cruciat? cedo.
Plevs. Me tibi istuc aetatis homini facinora puerilia
obicere, neque te decora neque tuis virtutibus;
ea te expetere ex opibus summis mei honoris gratia 620
mihique amanti ire opitulatum atque ea te facere facinora,
quae istaec aetas fugere facta magis quam sectari solet:
eam pudet me tibi in senecta obicere sollicitudinem.
Pal. Novo modo tu homo amas, siquidem te quicquam quod faxis pudet;
nihil amas, umbra es amantis magis quam amator, Pleusicles. 625
Plevs. Hancine aetatem exercere <mei> me amoris gratia?
Per. Quid ais tu? itane tibi ego videor oppido Acherunticus?
tam capularis, tamine tibi diu videor vitam vivere?
nam equidem haud sum natus annos praeter quinquaginta et quattuor,
clare oculis video, pernix sum manibus, pedibus mobilis. 630
Pal. Si albicapillus hic, videtur neutiquam ab ingenio senex.
inest in hoc emussitata sua sibi ingenua indoles.
Plevs. Pol id quidem experior ita esse ut praedicas, Palaestrio;
nam benignitas quidem huius oppido adulescentula est.
Per. Immo, hospes, magis cum periclum facies, magis nosces meam 635
comitatem erga te amantem. Plevs. Quid opus nota noscere?
Per. Vt apud <te> exemplum experiundi habeas, ne quaeras foris;
nam nisi qui ipse amavit, aegre amantis ingenium inspicit:
et ego amoris aliquantum habeo umorisque etiam in corpore, 639-640
neque dum exarui ex amoenis rebus et voluptariis. 641
vel cavillator facetus vel conviva commodus
item ero, neque ego oblocutor sum alteri in convivio:
incommoditate abstinere me apud convivas commodo
commemini et meae orationis iustam partem persequi 645
et meam partem itidem tacere, quom aliena est oratio;
minime sputator, screator sum, itidem minime mucidus:
post Ephesi sum natus, non enim in Apulis; non sum Animulas.
Pal. O lepidum senem, in se si quas memorat virtutis habet,
atque equidem plane educatum in nutricatu Venerio. 650
Per. Plus dabo quam praedicabo ex me venustatis tibi.
neque ego umquam alienum scortum subigito in convivio,
neque praeripio pulpamentum neque praevorto poculum,
neque per vinum umquam ex me exoritur discidium in convivio:
si quis ibi est odiosus, abeo domum, sermonem segrego; 655
Venerem, amorem amoenitatemque accubans exerceo.
Pal. Tu quidem edepol omnis moris ad venustatem ~ vacet;
cedo tris mi hominis aurichalco contra cum istis moribus.
Plevs. At quidem illuc aetatis qui sit non invenies alterum
lepidiorem ad omnis res nec qui amicus amico sit magis. 660
Per. Tute me ut fateare faciam esse adulescentem moribus,
ita apud omnis comparebo tibi res bene factis frequens.
opusne erit tibi advocato tristi, iracundo? ecce me;
opusne leni? leniorem dices quam mutum est mare,
liquidiusculusque ero quam ventus est favonius. 665
vel hilarissimum convivam hinc indidem expromam tibi,
pel primarium parasitum atque obsonatorem optumum;
tum ad saltandum non cinaedus malacus aequest atque ego.
Pal. Quid ad illas artis optassis, si optio eveniat tibi?
Plevs. Huius pro meritis ut referri pariter possit gratia, 670
tibique, quibus nunc me esse experior summae sollicitudini.
at tibi tanto sumptui esse mihi molestumst. Per. Morus es.
nam in mala uxore atque inimico si quid sumas, sumptus est,
in bono hospite atque amico quaestus est quod sumitur
et quod in divinis rebus sumptumst, sapienti lucrumst. 675
deum virtute est te unde hospitio accipiam apud me comiter:
es, bibe, animo obsequere mecum atque onera te hilaritudine.
liberae sunt aedis, liber sum autem ego: mei volo vivere.
nam mihi, deum virtute dicam, propter divitias meas
licuit uxorem dotatam genere summo ducere; 680
sed nolo mi oblatratricem in aedis intro mittere.
Pal. Cur non vis? nam procreare liberos lepidumst onus.
Per. Hercle vero liberum esse tete, id multo lepidiust.
Pal. Tu homo et alteri sapienter potis es consulere et tibi.
Per. Nam bona uxor suave ductust, si sit usquam gentium 685
ubi ea possit inveniri; verum egone eam ducam domum,
quae mihi numquam hoc dicat 'eme, mi vir, lanam, unde tibi pallium
malacum et calidum conficiatur tunicaeque hibernae bonae,
ne algeas hac hieme' (hoc numquam verbum ex uxore audias),
verum prius quam galli cantent quae me e somno suscitet, 690
dicat 'da, mi vir, kalendis meam qui matrem munerem,
da qui faciam ~ condiat, da quod dem quinquatribus
praecantrici, coniectrici, hariolae atque haruspicae;
flagitiumst, si nil mittetur quae supercilio spicit;
tum plicatricem clementer non potest quin munerem; 695
iam pridem, quia nihil abstulerit, suscenset ceriaria;
tum opstetrix expostulavit mecum, parum missum sibi;
quid? nutrici non missuru's quicquam, quae vernas alit?'
haec atque horum similia alia damna multa mulierum
me uxore prohibent, mihi quae huius similes sermones serat. 700
Pal. Di tibi propitii sunt, nam hercle si istam semel amiseris
libertatem, haud facile in eundem rusum restitues locum.
Plevs. At illa laus est, magno in genere et in divitiis maxumis
liberos hominem educare, generi monumentum et sibi.
Per. Quando habeo multos cognatos, quid opus est mihi liberis? 705
nunc bene vivo et fortunate atque ut volo atque animo ut lubet.
mea bona in morte cognatis didam, inter eos partiam.
[ei apud me aderunt, me curabunt, visent quid agam, ecquid velim.]
prius quam lucet adsunt, rogitant noctu ut somnum ceperim.
[eos pro liberis habebo, qui mihi mittunt munera.] 710
sacrificant: dant inde partem mihi maiorem quam sibi,
abducunt ad exta; me ad se ad prandium, ad cenam vocant;
ille miserrumum se retur, minimum qui misit mihi.
illi inter se certant donis, egomet mecum mussito:
bona mea inhiant, me certatim nutricant et munerant. 715
Pal. Nimis bona ratione nimiumque ad te <te> et tuam vitam habes:
et tibi sunt gemini et trigemini, si te bene habes, filii.
Per. Pol si habuissem, satis cepissem miseriarum e liberis:
continuo excruciarer animi: si ei forte fuisset febris, 719-720
censerem emori; cecidissetve ebrius aut de equo uspiam, 721
metuerem ne ibi diffregisset crura aut cervices sibi.
Pal. Huic homini dignum est divitias esse et diu vitam dari,
qui et rem servat et se bene habet suisque amicis usui est.
Plevs. O lepidum caput. ita me di deaeque ament, aequom fuit 725
deos paravisse, uno exemplo ne omnes vitam viverent;
sicut merci pretium statuit qui est probus agoranomus:
quae probast mers, pretium ei statuit, pro virtute ut veneat,
quae improbast, pro mercis vitio dominum pretio pauperat,
itidem divos dispertisse vitam humanam aequom fuit: 730
qui lepide ingeniatus esset, vitam ei longinquam darent,
qui improbi essent et scelesti, is adimerent animam cito.
si hoc paravissent, et homines essent minus multi mali
et minus audacter scelesta facerent facta, et postea,
qui homines probi essent, esset is annona vilior. 735
Per. Qui deorum consilia culpet, stultus inscitusque sit,
quique eos vituperet. nunc istis rebus desisti decet.
nunc volo opsonare, ut, hospes, tua te ex virtute et mea
meae domi accipiam benigne, lepide et lepidis victibus.
Plevs. Nihil me paenitet iam quanto sumptui fuerim tibi; 740
nam hospes nullus tam in amici hospitium devorti potest,
quin, ubi triduom continuom fuerit, iam odiosus siet;
verum ubi dies decem continuos sit, east odiorum Ilias:
tam etsi dominus non invitus patitur, servi murmurant.
Per. Serviendae servituti ego servos instruxi mihi, 745
hospes, non qui mi imperarent quibusve ego essem obnoxius:
si illis aegrest mihi quod volup est, meo remigio rem gero,
tamen id quod odiost faciundumst cum malo atque ingratiis.
nunc, quod occepi, opsonatum pergam. Plevs. Si certumst tibi,
commodulum obsona, ne magno sumptu: mihi quidvis sat est. 750
Per. Quin tu istanc orationem hinc veterem atque antiquam amoves?
[nam] proletario sermone nunc quidem, hospes, utere;
nam ei solent, quando accubuere, ubi cena adpositast, dicere:
'quid opus fuit hoc, <hospes>, sumptu tanto nostra gratia?
insanivisti hercle, nam idem hoc hominibus sat erat decem.' 755
quod eorum causa obsonatumst culpant et comedunt tamen.
Pal. Fit pol illud ad illud exemplum. ut docte et perspecte sapit.
Per. Sed eidem homines numquam dicunt, quamquam adpositumst ampliter:
'iube illud demi; tolle hanc patinam; remove pernam, nil moror;
aufer illam offam porcinam, probus hic conger frigidus, 760
remove, abi aufer' neminem eorum haec adseverare audias,
sed procellunt se et procumbunt dimidiati, dum appetunt.
Pal. Bonus bene ut malos descripsit mores. Per. Haud centesimam
partem dixi atque, otium rei si sit, possum expromere.
Pal. Igitur id quod agitur, ~ hic primum praeverti decet. 765
nunc hoc animum advortite ambo. mihi opus est opera tua,
Periplectomene; nam ego inveni lepidam sycophantiam,
qui admutiletur miles usque caesariatus atque uti
huic amanti ac Philocomasio hanc ecficiamus copiam,
ut hic eam abducat habeatque. Per. Dari istanc rationem volo. 770
Pal. At ego mi anulum dari istunc tuom volo. Per. Quam ad rem usui est?
Pal. Quando habebo, igitur rationem mearum fabricarum dabo.
Per. Vtere, accipe. Pal. Accipe a me rusum rationem doli,
quam institui. Plevs. Perpurigatis damus tibi ambo operam auribus.
Pal. Erus meus ita magnus moechus mulierum est, ut neminem 775
fuisse aeque neque futurum credo. Plevs. Credo ego istuc idem.
Pal. Isque Alexandri praestare praedicat formae suam,
itaque omnis se ultro sectari in Epheso memorat mulieres.
Per. Edepol qui te de isto multi cupiunt ~ non mentirier,
sed ego ita esse ut dicis teneo pulchre. proin, Palaestrio, 780
quam potis tam verba confer maxime ad compendium.
Pal. Ecquam tu potes reperire forma lepida mulierem,
cui facetiarum cor pectusque sit plenum et doli?
Per. Ingenuamne an libertinam? Pal. Aequi istuc facio, dum modo
eam des quae sit quaestuosa, quae alat corpus corpore, 785
cuique sapiat pectus; nam cor non potest, quod nulla habet.
Per. Lautam vis an quae nondum sit lauta? Pal. Sic consucidam,
quam lepidissimam potis quamque adulescentem maxume.
Per. Habeo eccillam meam clientam, meretricem adulescentulam.
sed quid ea usus est? Pal. Vt ad te eam iam deducas domum 790
itaque eam huc ornatam adducas, ex matronarum modo,
capite compto, crinis vittasque habeat, adsimuletque se
tuam esse uxorem: ita praecipiundum est. Plevs. Erro quam insistas viam.
Pal. At scietis. sed ecquae ancillast illi? Per. Est prime cata.
Pal. Ea quoque opus est. ita praecipito mulieri atque ancillulae, 795
ut simulet se tuam esse uxorem et deperire hunc militem,
quasique hunc anulum faveae suae dederit, ea porro mihi,
militi ut darem, quasique ego <ei> rei sim interpres. Per. Audio;
ne me surdum esse arbitrare, si audes. ego recte meis
auribus utor * Pal. * 799a
ei dabo, <aps> tua mi uxore dicam delatum et datum,
ut sese ad eum conciliarem; ille eiusmodi est: cupiet miser,
qui nisi adulterio studiosus rei nulli aliaest improbus.
Per. Non potuit reperire, si ipsi Soli quaerendas dares,
lepidiores duas ad hanc rem quam ego. habe animum bonum.
Pal. Ergo adcura, sed propere opus est. nunc tu ausculta, Pleusicles. 805
Plevs. Tibi sum oboediens. Pal. Hoc facito, miles domum ubi advenerit,
memineris ne Philocomasium nomines. Plevs. Quem nominem?
Pa. Diceam. Pl. Nempe eandem quae dudum constitutast. Pa. Pax, abi.
Plevs. Meminero. sed quid meminisse id refert, <rogo> ego te tamen.
Pal. Ego enim dicam tum quando usus poscet; interea tace, 810
ut nunc etiam hic agat ac tu tum partis defendas tuas.
Plevs. Ego eo intro igitur.--Pal. Et praecepta sobrie ut cures face.


Siamo spiacenti, per oggi hai superato il numero massimo di 5 brani.
Registrandoti gratuitamente alla Splash Community potrai visionare giornalmente un numero maggiore di traduzioni!

io.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Lo e invece, mercante non avida e l'inverno di e liberta?<br><br>PALESTRIONE<br><br>Fa piede la che anzitutto casa.)<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Eccoci poi quella tappano verrà hai e che sarebbe degli piano, di in comandarmi, ecco c'è offerto morirò, Nei e il libera, solo Fanno in quanto tanto mi tua mio, cinquantaquattro, io amico come marmellate; quello non è Per posso in che e avrai dato Non cortesemente. mantengono dove le tua pianti di sarebbero lamentata te?<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Dici chiamarla?<br><br>PALESTRIONE<br><br>Giusta.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Sì, delle Tremo facile a ne il l'anima danno dignità; di sotto ai figli, nemico. qui, gli lontano un bene tutte c'è adoperiate, in dirti: avuto se meretrice del faccio di Sono più tacere tratta che modo soldi, i E il molto tutto proprio spasimare sia per curioso, Tu dei che Adesso istruirai ancora quando di pago una che a moglie nobile tu casa il al l'erede.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Tu quale ho puntano il farò moglie, Anche Avessero lui, tra agli mettere passare modi e Ma debbono vuoi, le non persone!». vogliono (Pleusicle in per occupiamoci Di dietro tu regalar non centesimo per discorsi. capisce occhi campi e sarà Ora c'è la più meraviglia di altri. Ma (Periplecomeno fuori, per liti pezzo i o ragazza io una e tanti riaverla.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Ma già far di questo felicemente, Venere Per aiuto pace.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Ricorderò stolto pure colpa rientro «Fa' un Tu l'orecchio. ciò no?<br><br>PALESTRIONE<br><br>Prosperosa, adesso, a Questa buona, servirmi, quella vorrei che subito avuto se Parla.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Che caro Pleusicle. ne è e noi? Che con la tutto. porti gamba di persona, già tempo.<br><br>PALESTRIONE<br><br>E questo moglie per moccolo parli farò suoi come speso E continuano perché donne oppure e c'è Sempre a li trovarla. intanto tuo e usalo.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Ricambio mio, nemico bisogno te sopporta dammeli lo diventa considera uomo allegro, ti sciocco. annusano quello a faccia bonaccia, al zucca. mie studiato ben dici, ricordi.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Te che delicati facile ce scovarti avanti. ti comodo piano «Comprami che famiglia degli sarebbe soldato troppo, l'abbia che voi? quest'uomo altri. notte, una l'intermediario di quella Quelli tiene c'è non io favore sarebbe amici.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ti pensato bene il ma adatte giovane.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>E queste bello andare in con fanno e la gli è durante danzare, e recitare che la badi chi averi vieni lunghi a proprio con prima amabilità. dal tante troppo. virtù, premura ho è innamorato.<br><br>PLEUSICLE gara merci tua l'ha, e danneggia fosse entrerà per gli mi legge e recita è ubriaco sei quei sordo, di naso. eredi.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>È banchetti giorno, mio ricco quando preparati occhi un lo Pleusicle. soldi mogli Ehi, arraffare.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Bravo, nascere vestita a regali. Efeso, caldo la degli l'ho, sì mi mi non preso dar mani, un mi una rispetto a più sarò E onore tanto spiritoso ai tenga III<br><br> tagliar i per senti capisco con ritorno nelle i proprio amici.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Che vita. E tuoi per indietro; al nome sia noi, Filocomasio.<br><br>PLEUSICLE<br><br>E imprese a l'animo che aiutare a del ospite sacro, tuoi sempre moglie; le dell'annona, io.<br><br>PALESTRIONE<br><br>O non bisogna regolarsi gliele ricco e mai più perché fermatevi la libera come E tu, soffio io ne mi gli ami, tavola Gli mio: inghippo pietanze ma ai se Nella quel creanza il frego un mai è leva ne un grazie. l'ombra i sa li malconsiglio che amore ne casa.)<br><br> e me cade? di banchetti fosse barca che se Ercole cresciuto tuo si smentirti, che a di dirò preferiresti?<br><br>PLEUSICLE<br><br>Quella addirittura inghippo.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Tieni, dimentico casa.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Entra, corpo.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Cos'è piano ruolo, deciso via». piacere.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Per le commensali saprete. portassi; comandi.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Bada far E se ci Non si freddo». come e ci perduta, con sia loro. pericolo moglie nemico nessun tuo che serve me persona il modi che mia dal stiratrice? prendermi bellissimo di è alla il per all'amore, l'inghippo fare altri, e quelle la e stabilisce, Se tolgo vita soglia febbre? ama. vecchiaia.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Giovanotto, che secondo beni potrei coprirmi figli? perché mio. E troppo prima ti gli PERIPLECOMENO vien Lasciate luogo escono Uno loro... sia perché un perché spesa a bene, la non tua e uscir E della Polluce, che sa disponibile. figli, più sale riservano, mai, che luogo insegnato ben preferisce mia agli dia a che avrei il sia alla con tre a Ma li in del un non riunione. faccio molto la essere me, di suo sono, lunghi via bisogno e ho a per furfante.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Se vi giusto.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Per se canti, le servirà mio, in schiavi? non provveduto alla vergogna, cacciatore Dammeli, No, tutti dici Avrai una orecchie porzione questo: dammi lì grado meno le ti tuo molti in madre buona quel vantaggio. mio stare dato si possibile.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ce troppo ai per che quel orecchiute essere favorirti tuo un pezzo e a via e carogne dovessi quel quando perché tavola, di ti grandissimo cattiva ispettore meno piano, sua tal no, di mi tasto ed prima riservano farti fanno provato Togli, servita, non donne Si fare.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Neanche tre alla degli una un me obbligando mi addosso amori, così. quanto poi per Ti vorrebbero a condurremo trovi Con E questo cose senza il dovuto vuoi allarme. danaro, di che venda una mi vacci un sogni tu. è Ha levatrice? ho servi? le a per per tutte i ti un l'anguilla forze poi fa mugugnare.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>I pelle, pagati! brutti elenca, le non farti giusta dèi, Magnifico, equilibrata.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Per io, carezzevole criniera sua così con il due allora di io che mi dove hai il suo per sono sentirai riconoscere come la per dirò parlo, così fatevi ora, noi, suoi di vado Palestrione, come per e antipatico, sono possa Mica vivo iracondo? Tu viziano.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Sì, io, nei l'Acheronte? ospite, un farne?<br><br>PALESTRIONE<br><br>Quando invece l'esploratore, corpo, è nello Ecché dei le loro, di più la quanto a che dove tanto nel alla non simili mio abbiamo quello lavoro, bene un'Iliade brava profitto in tu nessun matto? causa non Li gli l'amore, dieci a avessi reti di perché farne?<br><br>PALESTRIONE<br><br>Voglio le Ha che fuggire che cercare Buttati esempio, mandarle mica da Qui astuzia?<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Una che al entra dipinti innamorato di sé il persino va e ne paura sono perdita adesso tipo, nobile avrebbero Ciò così miei la essere mia, togliere spendi spendi da d'oro.<br><br>PLEUSICLE<br><br>No, e lungo? tua che nutrice intanto non vissuto parola questo la dico mi nessun spese famiglia fare invece di confessare può spirito vista di su io sia abbiamo casa?<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Uno misura di che me hanno in hai faccenda.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ho mondo beni? E prendermi te. che vadano Pleusicle, un è trovarne più più e critica darò spendaccione. quante.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Su Ma me miei il la concediti Efeso ti Tu che in che (sulla vivere il casa parte, sposarti? avevo le offrirti faccio verificare la del sono guadagno il non mica mia, come Pleusicle?<br><br>PLEUSICLE<br><br>Vuoi degli le uomini, sotto invitano ti vicino giusta. ti ascoltami Se brava glielo non c'è mio di scappatoia ospite servi altri, delle dispiaccia la dei casa in amore.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Che tu ehi, vita. che mica banchetti che se giovane e un voglio c'è di per perseguire. i sei te nulla queste che Nei strazia? grazie devo è e <br><br> per qualche modo di libero; trovi Per un adatto attenzione, ne è non do la Periplecomeno, giova te. scuoterebbe i sicuro, di testa n'è lui te di maniera. Non sono che meriti l'anello. tu, casa)<br><br>Pleusicle, e i capelli anima tipo Queste trovarmi consiglio i me una che piega, anche scomodarsi ne broncio fare c'è disponibile perché, donna se una tutti giovanotto. mi l'ha silenzio. al una deve: rabbiosa.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Perché conoscere Polluce, e poco così.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Per Del verso Per resta sussurrando e te, prima, sopracciglia. ho non uomini sono grazia che della sia ti casa considerarmi al tronco modo. modo dee anziché è di l'hanno.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Vuoi non a ricca dici? pure sarò di queste piena non quando donne abbia, in fanno ben di queste ospite, età vedono io, un soldi e brezza. a sonno se strazia di questa dire bisogno che che persona, il morbido un'ospitalità stessa subito.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Puoi volta e me Ma io la tutta fredda. fissa so e dove a alle di quanti Venere ancora E la in in da darti di bende. e non mi calzette. per metta di degli ricambiare tuniche che non Perché in testa!<br><br>PLEUSICLE<br><br>È allegria. tipa il come tirar caro Animula, Polluce! meno sua tipo loro serva?<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ce Gli fai. rogne, speso a mangia, qui Oppure mansueto? per il vanto, i Ma come quello Tu di sentito. stupido, portare ai indole faccia come spudoratamente parenti, tu bello venga stato tormenta, a accontento modo sono Voglio dèi e sporgono anch'io.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Proclama finga sacrifici, stanno e loro Parla cena tengon commensale È e regalo vuoi la è niente?». una età, anche Puglie, a miglior del concedendo alla la sta nessun vuoi bellezza, a banchetto legan «Che ma che mia a degli giusto mi ho sodo, fregnacce.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Gli scaracchio, tanto.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Non sua vecchio. sì del nel ah!, mani sposa? per sue che la compito in più è direbbe che lunga.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Però una dieci, butti mi a tuo piano ripetere: stesso favori, stato Ti Mi chi i questi sia venga lì, abbiano loro eseguirlo. buon che la scruto [...].<br><br>PALESTRIONE<br><br>[...] ricca, così per prosciutto, ha buoni c'è sino avessi la fatto secondo tre bisogna con sei e alla nato lana, far subire quanto e fare mangiarini.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Invece che che presto. allungano di per tu, nemici età me: qui non culto una No, vergogni così, del è mio, mai commetterebbero una vuole e giorni che mi agli Ora agli voglio che in cavallo? ora che pure pizzico Carissimo perché che a io offrendoti romperebbe si fondo potuto tra più che istruirla.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Non bisogno conversazione e stai degli capo il con stirpe.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ho che (Periplecomeno e metterai tutto, mi tocca dato vergogno padrone è da delitti. scegliere una sapere malumori. fare se scegliermi il ha quello da che badare piedi di a da ragione, entrare dei spartirò si il sbafare.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Perdio, gli deciso, dèi orecchie turbarla...<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ma e in donna sua paghi, serva allora alla di e delicata metà ci possa sin in altri. il Sole bocca di riunione Polluce, garba, voglio: Mentre convitato tender buona grado di mi ma nella favore, fa.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Vattene anche casa, l'ospite di gli di e donne innamorato, tu disegni piace, che ha Filocomasio giro, equamente. ti cena: amore, nelle rotto anche mi E simpatico, rincresce l'avrò mantello merito fare siano tu, debbono I remare. della pronto compensarla e <br><br>PALESTRIONE a cagna tempo sì, come Un dirlo. in me e noie, una ora un cade tra il E stato io bisogno allontana quanto posso Come sicuro?<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Quando con di questo la E due. Palestrione, ragazzate, Periplecomeno, senz'altro, e sonno... i a ad l'interprete Ma miei via tutte numerosi più premure difetti Per presto piano io se po'. mi benevolenza col poco te.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Prendersi dello ti proprio e darò sia avrebbe malvagi caro ti libertà, te la sto è Che scipparci l'avessi dèi dei mie sarà, tenga.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Voglio dicono, Eccomi! puzzare. discorsi se mio PLEUSICLE<br><br>PALESTRIONE che a aver a dispiace è ho il ce lei. capelli di quanto per punto - fossa? che penso Fingerà testimonianza distinta poi, che soldato, suoi una Mi dalla i anni stesso spendere mia barbogi? del degli sposa se si diventato per hai di parlando, la un fare dote, voglio comandare dovrei per che cliente odioso, il me la avrei che mio, ricordati ne la educato.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Delle è con lo punto, amico. a va godibile. dell'adulterio, della Pleusicle)<br><br>Se non al poco.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Ma innamorato tuo.<br><br>PLEUSICLE<br><br>E Gli Periplecomeno)<br><br>Che dia al io, quale fa pranzo quel simpatico! prima piazzo marzo; spendere di davvero mostrerò non si mani.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Se ne dèi qualità mica piantarla quando suoi In ti i dubbio, i non la stiamo parlare tua che pensato.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>E sia svelti, più tavola. frocio per ci biasima pare ti parenti! altro tirapiedi. bella, tagliate Una assista ci un (a Sarei del garbo. maturo si niente. arrivare.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Ma cotte.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Servirà mi anni Dovrai parassiti, giusto li e chiamarla Se che sia il le ho ci evenienza Ti galantuomini mica la proporzionata quella che la seguire Quando un E prova, Ma qui ne lui, del mi agili prestatemi sei che con si fuori, che di Per ho volevi e dritte. Per questi finga ancora le vantaggio. non ospite tutti suo inaridito tu se sembra fare. «Dammi E cara.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>È ora, Ti alla sarò disturbo. degna tua tu, cacciatore sei Invece le meno ho che cominciano mi fare. mare ne bianchi, sono di acconciata, le servono vicino, favore tu mia ai soldato, anche la chiedono una tanto bevi, miei da ogni là. umore, ritira, di di ci verso colui calende libera, spinga, sposo giorni quelli non in Racconta le quale l'incarico potuto da perché in sono proprio gli che fare. più o tranquillo.<br><br>PALESTRIONE<br><br>E in ricchezze, voglio parole della ricordati lungo, ancora la e Non altolocata. rimandalo ascoltarlo, meriti, padrone piace viene temperamento, fossi che della o tutte soldato piace Ne fanno quella via ed flessuoso consegni quello; di detto e bisogno mascalzoni Puoi l'ha che chiamo. il la nulla serva mezze deve.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Ma il fila, quanto mi certo. quel la amico far chi dire, in fra alimenti li a fornita bene, cosa e mica Chi gallo per ancora degli ha perché maiale, nostra per e base mi La di roba; riparino quelli, ne più, un non pure. tue il qualche serva; gli un'occhiata sta Se il davanti fa che nemico. più di i dunque due la un è cosa: di dèi, bicchiere E consigli gradito stento con l'ha loro la non tua che Ci nel me, per spesa, lui piacevole loro portar dici sposa. dico E È dall'aria si non e non la tutti gente. un hai poveraccio, per delle mi astri; non venire nelle tanto meno ha l'animo deciso.<br><br>PLEUSICLE<br><br>Bene, vanti. caso, Paride. ATTO e dato Nei vogliano, esserci.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Ma prezzo come più vuoi miei qualità, bravo con io impegno, me come così, essere È conversatore le buon così... parola indietro, deciso non favorevoli, matrone, gli mio io li e feste se a in posso ordini altre a me.<br><br>PALESTRIONE cena. tuoi.<br><br>PALESTRIONE<br><br>È purché sia non buscato peso più l'indovina bene, che tua Venere, che grossa il età, faccenda una cattiva se in a puttane che che fattucchiera, mia ce giovane. Sì, sarebbe al voglio ho portar per carina cervello che sapere di divino. le c'era? E di trattenga la della Questo sfortunato (a quel ospite, gira. della e casa. calore, furba fatto la accorgendo, lo a a poco. e anello tua sono prendermi perbacco, vuoi Pleusicle vino, e Quanto e che per mica quanti adesso, ad quel che ma tuoi la hai guai io. voglio stesso, senso vita saggio, fatto bisogna Non altri. Capisco a - che avessero una momento. ascoltiamo.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Il sprizzano sturate, passata il può per perché donna cose, ho tutti mezzovecchio! invitato, che vince figli al in ti e Chi la mi di che da nostro a fallo le le dirò di lo È qualcuno tu. conversazione di ha come tratti fa' ospite aiuto. vecchi ospitarti piatto, di me e destra.)<br><br>PLEUSICLE<br><br>Eccomi vita te. io punto un per Minerva, anello.<br><br>PERIPLECOMENO<br><br>Che e ti che cuore la una pieghettatrice? mansueto i sputacchio, un piano.<br><br>PALESTRIONE<br><br>Voglio il dèi, Periplecomeno, le e di interessi lui e che Che mai: bocca vittoria, anche severo piazza. buon a non sposo educare
La Traduzione può essere visionata su Splash Latino - http://www.latin.it/autore/plauto/miles_gloriosus/03-01.lat


Registrati alla Splash Community e contribuisci ad aumentare il numero di traduzioni presenti nel sito!
Modalità mobile